Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de construire
Bâtiment construit ou à construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire un système
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Construire une théorie
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
OPCM
Permis de bâtir
Permis de construire

Übersetzung für "Construire une théorie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
construire une théorie | construire un système

eine Theorie aufbauen | ein System aufbauen


construire un système | construire une théorie

ein System aufbauen | eine Theorie aufbauen


bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

Empfehlungsdienste einrichten | Recommender Engine entwickeln | Empfehlungsdienst einrichten | Empfehlungsdienst entwickeln


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

Baubewilligung | Baugenehmigung | Bauerlaubnis


Ordonnance du 25 septembre 1995 concernant la procédure d'octroi des permis de construire militaires | Ordonnance concernant les permis de construire militaires [ OPCM ]

Verordnung vom 25. September 1995 über das Bewilligungsverfahren für militärische Bauten und Anlagen | Militärische Baubewilligungsverordnung [ MBV ]


Ordonnance du 25 septembre 1995 concernant la procédure d'octroi des permis de construire militaires; Ordonnance concernant les permis de construire militaires | OPCM [Abbr.]

Verordnung vom 25.September 1995 über das Bewilligungsverfahren für militärische Bauten und Anlagen; Militärische Baubewilligungsverordnung | MBV [Abbr.]


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen


Ordonnance du 25 septembre 1995 concernant la procédure d'octroi des permis de construire militaires; Ordonnance concernant les permis de construire militaires; OPCM

Verordnung vom 25.September 1995 über das Bewilligungsverfahren für militärische Bauten und Anlagen; Militärische Baubewilligungsverordnung; MBV


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

Arbeitsbühne bauen | Arbeitsplattform bauen


bâtiment construit ou à construire

bestehendes oder zu errichtendes Gebäude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission n'est pas d'accord avec cet argument et, en tout état de cause, les pouvoirs publics chinois n'ont fourni aucune information sur les prix des DUS payés par les industries "non favorisées" qui auraient pu, en théorie, être utilisés pour construire la référence.

Die Kommission ist mit diesem Vorbringen nicht einverstanden, zumal die chinesische Regierung keinerlei Informationen über die von "nicht geförderten" Wirtschaftszweigen gezahlten Preise für Landnutzungsrechte vorlegte, die theoretisch für die rechnerische Ermittlung einer Bemessungsgrundlage herangezogen werden könnten.


Ensuite, ce qui est vrai des infrastructures de réseau, où la théorie économique montre que le monopole et l’aide publique sont parfois préférables à la pure concurrence, est souvent vrai ipso facto de l’oligopole chargé de les construire et de les entretenir.

Zweitens: Was für die Netzinfrastrukturen gilt, bei denen die Wirtschaftstheorie zeigt, dass Monopole und öffentliche Beihilfen in manchen Fällen dem reinen Wettbewerb vorzuziehen sind, gilt häufig ipso facto auch für das Oligopol, das für ihren Bau und ihre Instandhaltung zuständig ist.


Ensuite, ce qui est vrai des infrastructures de réseau, où la théorie économique montre que le monopole et l’aide publique sont parfois préférables à la pure concurrence, est souvent vrai ipso facto de l’oligopole chargé de les construire et de les entretenir.

Zweitens: Was für die Netzinfrastrukturen gilt, bei denen die Wirtschaftstheorie zeigt, dass Monopole und öffentliche Beihilfen in manchen Fällen dem reinen Wettbewerb vorzuziehen sind, gilt häufig ipso facto auch für das Oligopol, das für ihren Bau und ihre Instandhaltung zuständig ist.


w