Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer une couche de protection
Appliquer une couche d’apprêt
Appliquer une couche protectrice
Couche
Couche de protection
Couche protectrice
Destruction de la couche d'ozone
Dégradation de la couche d'ozone
Détérioration de la couche d'ozone
FP
Fonction protectrice
Fonction protectrice de la forêt
Forêt de protection
Forêt protectrice
Forêt à fonction protectrice
Pollution stratosphérique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Réduction de la couche d'ozone

Übersetzung für "Couche protectrice " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


couche de protection | couche protectrice

Schutzschicht


appliquer une couche de protection | appliquer une couche protectrice

Schutzschicht aufbringen | Schutzschicht auftragen




entretien des forêts protectrices soins aux forêts protectrices

Schutzwaldpflege


forêt protectrice (1) | forêt de protection (2) | forêt à fonction protectrice (3)

Schutzwald


fonction protectrice (1) | fonction protectrice de la forêt (2) [ FP ]

Schutzfunktion (1) | Schutzfunktion des Waldes (2) [ SF ]


pollution stratosphérique [ dégradation de la couche d'ozone | destruction de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | réduction de la couche d'ozone ]

Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

Tragschichten einbauen | Tragschichten herstellen


appliquer une couche d’apprêt

Grundiermittel auftragen | Grundierung auftragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tôles laminées à chaud revêtues d'une couche d'apprêt protectrice, organique ou non, n'entrent pas dans la définition du produit et ne peuvent donc pas en être retirées.

Warmgewalzte Bleche mit Schutzgrundierung, organisch oder anorganisch, fallen nicht unter die Warendefinition und können folglich nicht aus ihr ausgeschlossen werden.


Les «agents d'enrobage» (y compris les agents de glisse) sont des substances qui, appliquées à la surface d’une denrée alimentaire, lui confèrent un aspect brillant ou constituent une couche protectrice.

„Überzugmittel (einschließlich Gleitmittel)“ sind Stoffe, die der Außenoberfläche eines Lebensmittels ein glänzendes Aussehen verleihen oder einen Schutzüberzug bilden.


17. Les "agents d'enrobage" (y compris les agents de glisse) sont des substances qui, appliquées à la surface d'une denrée alimentaire, lui confèrent un aspect brillant ou constituent une couche protectrice.

17". Überzugmittel (einschließlich Gleitmittel)" sind Stoffe, die der Außenoberfläche eines Lebensmittels ein glänzendes Aussehen verleihen oder einen Schutzüberzug bilden.


17. Les "agents d'enrobage" (y compris les agents de glisse) sont des substances qui, appliquées à la surface d'une denrée alimentaire, lui confèrent un aspect brillant ou constituent une couche protectrice.

17". Überzugmittel (einschließlich Gleitmittel)" sind Stoffe, die der Außenoberfläche eines Lebensmittels ein glänzendes Aussehen verleihen oder einen Schutzüberzug bilden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne les progrès importants réalisés en Europe dans le domaine des nanotechnologies, sur la base de l'approche "top down", surtout dans des domaines comme les nanocomposites, les films et couches protectrices résistant à l'usure et à la corrosion, et aussi la production de catalyseurs et de photodiodes, y compris le fameux laser bleu, ainsi que dans le domaine des nanomédicaments, des nanocosmétiques et des nanodiagnostics des maladies;

10. betont, welch erhebliche Fortschritte Europa auf der Grundlage des Top-down-Ansatzes im Bereich der Nanotechnologien erzielt hat, vor allem in Bereichen wie Nanoverbundwerkstoffe, verschleiß- und korrosionsbeständige Beschichtungen sowie die Herstellung von Katalysatoren, Fotodioden, darunter des sogenannten blauen Lasers, und im Bereich der Nanomedikamente, Nanokosmetika und Nanodiagnose von Krankheiten;


10. souligne les progrès importants réalisés en Europe dans le domaine des nanotechnologies, sur la base d'une approche descendante (dite "top-down "), en particulier dans des domaines comme les nanocomposites, les films et couches protectrices résistant à l'usure et à la corrosion, ou la production de catalyseurs et de photodiodes, y compris ce qu'on appelle le "laser bleu", ainsi que dans le domaine de la nanomédecine, des "nanocosmétiques" et des "nanodiagnostics" des maladies;

10. betont, welch erhebliche Fortschritte Europa auf der Grundlage des Top-down-Ansatzes im Bereich der Nanotechnologien erzielt hat, vor allem in Bereichen wie Nanoverbundwerkstoffe, verschleiß- und korrosionsbeständige Beschichtungen sowie die Herstellung von Katalysatoren, Fotodioden, darunter des so genannten blauen Lasers, und im Bereich der Nanomedikamente, Nanokosmetika und Nanodiagnose von Krankheiten;


par application de couches protectrices de métal en fusion

Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten


iii) application de couches protectrices de métal en fusion

(iii) Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten


17. Les «agents d’enrobage» (y compris les agents de glisse) sont des substances qui, appliquées à la surface d’une denrée alimentaire, lui confèrent un aspect brillant ou constituent une couche protectrice.

17. „Überzugmittel (einschließlich Gleitmittel)“ sind Stoffe, die der Außenoberfläche eines Lebensmittels ein glänzendes Aussehen verleihen oder einen Schutzüberzug bilden.


o) «agents d'enrobage», (y compris les agents de glisse), les substances qui, appliquées à la surface d'une denrée alimentaire, lui confèrent un aspect brillant ou constituent une couche protectrice;

o) "Überzugmittel (einschließlich Gleitmittel)" sind Stoffe, die der Außenoberfläche eines Lebensmittels ein glänzendes Aussehen verleihen oder einen Schutzüberzug bilden.


w