Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aciérie
Aciérie électrique
Avalanche de glissement
Couche de glissement
Coulée continue
Coulée de glissement
Coulée de terre
Coulée proche des dimensions finales
Coulée près des dimensions finales
Coulée à côtes semi finies
Distributeur
Entonnoir de coulée
Entreprise sidérurgique
Fonderie
Glissement
Glissement de terrain
Horizon de glissement
Industrie de l'acier
Industrie sidérurgique
Opératrice de coulée en métallurgie
Ouvrière de coulée en métallurgie
Panier
Panier de coulée
Pilote de machine de coulée
Plan de glissement
Répartiteur
Sidérurgie
Surface de glissement
Trou de coulée
Usine sidérurgique

Übersetzung für "Coulée de glissement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coulée de glissement | avalanche de glissement

Gleitschneerutsch | Gleitschneelawine


coulée de terre | glissement | glissement de terrain

Erdrutsch | Hangrutsch | Hangrutschung | Rutsch | Rutschung


glissement | glissement de terrain | coulée de terre

Rutschung | Rutsch | Hangrutschung | Hangrutsch | Erdrutsch


opératrice de coulée en métallurgie | pilote de machine de coulée | opérateur de coulée en métallurgie/opératrice de coulée en métallurgie | ouvrière de coulée en métallurgie

Formgießmaschinenbedienerin | Gießmaschinenführer | Fomgießmaschinenführer/Formgießmaschinenführerin | Formgießmaschinenbediener


horizon de glissement (1) | couche de glissement (2) | surface de glissement (3) | plan de glissement (4)

Rutschhorizont (1) | Gleitfläche (2)


coulée à côtes semi finies | coulée près des dimensions finales | coulée proche des dimensions finales

endabmessungsnahes Gießen


distributeur | entonnoir de coulée | panier | panier de coulée | répartiteur | trou de coulée

Gießwanne






industrie sidérurgique [ aciérie | aciérie électrique | coulée continue | entreprise sidérurgique | fonderie | industrie de l'acier | sidérurgie | usine sidérurgique ]

Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenhütte | Eisenhüttenindustrie | Elektrostahlwerk | Gießerei | Hüttenindustrie | Hüttenwerk | Stahlerzeugung | Stahlindustrie | Stahlproduktion | Stahlwerk | Strangguss | Stranggussverfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Le changement climatique devrait entraîner une variabilité climatique plus importante et une augmentation des phénomènes climatiques extrêmes tels que les cyclones, les inondations et les sécheresses ainsi que les catastrophes associées, telle que les avalanches, les glissements de terrain et les coulées de boue.

· Die Klimaänderung dürfte zu stärkeren Klimaschwankungen und einer Zunahme extremer Wetterereignisse wie Taifune, Überschwemmungen und Dürren sowie damit verbundener Gefahren wie Lawinen, Erdrutsche und Muren führen.


Italie - En octobre et novembre 2014, cinq régions d’Italie (Émilie-Romagne, Ligurie, Lombardie, Piémont, Toscane) ont subi de graves intempéries à répétition, marquées par de fortes pluies qui ont provoqué des inondations, des coulées de boue et des glissements de terrain.

Italien: Im Oktober und November 2014 herrschte in fünf italienischen Regionen (Emilia-Romagna, Ligurien, Lombardei, Piemont und Toskana) wiederholt extremes Schlechtwetter mit Starkregen; die Folge waren Überschwemmungen, Schlammlawinen und Erdrutsche.


Les Caraïbes figurent parmi les régions du monde les plus exposées aux catastrophes naturelles: ouragans, inondations, glissements de terrain, coulées de boue et séismes.

Die Karibik gehört zu den Regionen der Welt, die Naturkatastrophen wie Wirbelstürmen, Überschwemmungen, Erdrutschen, Schlammlawinen und Erdbeben am meisten ausgeliefert sind.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, durant la nuit du 18 octobre, Paola, ville natale de saint François, a été frappée par un violent orage qui a touché l’ensemble de la Calabre: les bâtiments publics, les habitations privées, le réseau de distribution d’eau et d’égouttage, ainsi que les réseaux électriques et téléphoniques ont subi des dégâts considérables, sans parler des glissements de terrain et des coulées de boue.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Während der Nacht vom 18. Oktober wurde die Stadt Paola, der Geburtsort des Heiligen Franziskus, von einem heftigen Regensturm betroffen, der sich auf ganz Kalabrien auswirkte: An öffentlichen Gebäuden, Privathäusern, Wasserversorgungs- und Abwassersystemen sowie Stromversorgungs- und Telefonnetzen wurden große Schäden verursacht, ganz zu schweigen von Erdrutschen und Schlammlawinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Le changement climatique devrait entraîner une variabilité climatique plus importante et une augmentation des phénomènes climatiques extrêmes tels que les cyclones, les inondations et les sécheresses ainsi que les catastrophes associées, telle que les avalanches, les glissements de terrain et les coulées de boue.

· Die Klimaänderung dürfte zu stärkeren Klimaschwankungen und einer Zunahme extremer Wetterereignisse wie Taifune, Überschwemmungen und Dürren sowie damit verbundener Gefahren wie Lawinen, Erdrutsche und Muren führen.


La région d’Asie centrale est particulièrement vulnérable aux catastrophes naturelles, les principaux dangers provenant des inondations, des tremblements de terre, des glissements de terrain, des coulées de boue et des avalanches.

Die zentralasiatische Region ist besonders von Naturkatastrophen bedroht, wobei die größten Gefahren von Überschwemmungen, Erdbeben, Erdrutschen, Schlamm- und Schneelawinen ausgehen.


w