Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au démarrage
Aide financière au démarrage
Aide financière de départ
Capital d'amorçage
Capital de départ
Couple au démarrage
Couple de démarrage
Couple initial de démarrage
Couple minimal pendant le démarrage
Démarrage
Démarrage Crossbleed
Démarrage croisé
Investissement de départ
Moment de force au démarrage
Touche de démarrage
Violence au sein du couple
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence familiale

Übersetzung für "Couple au démarrage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
couple au démarrage | couple de démarrage | moment de force au démarrage

Anfahrtmoment | Anlaufdrehmoment




couple minimal pendant le démarrage | couple minimal pendant le démarrage d'un moteur à courant alternatif

Sattelmoment eines Wechselstrommotors




aide financière au démarrage | aide au démarrage | aide financière de départ

Starthilfe


démarrage Crossbleed | démarrage croisé

Crossbleed-Start


capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]

Startkapital [ Early Stage Capital | Frühphasenkapital | Seed-Kapital ]






violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de suivre de près l'évolution en la matière et d'échanger des expériences en ce qui concerne les dispositifs de commande automatique de vitesse, les avertisseurs de dépassement de vitesse ou les limiteurs de vitesse, le système anti-démarrage couplé à un éthylomètre et les dispositifs de rappel de port de la ceinture de sécurité, ainsi que d'encourager le perfectionnement de ces dispositifs et d'en promouvoir l'introduction.

Es ist sicherlich von Interesse, diese Entwicklungen genau zu verfolgen und Erfahrungen mit automatischen Geschwindigkeitskontrollsystemen, Geschwindigkeitswarngeräten oder Geschwindigkeitsbegrenzern, Zündschlosssperren bei Alkoholisierung und Gurtwarnern auszutauschen, Anstöße für die Weiterentwicklung solcher Einrichtungen zu geben und deren Einführung zu fördern.


(320) Ainsi, une couverture de 50 % des coûts de démarrage sur une période allant jusqu'à cinq ans dans l'environnement fortement évolutif évoqué plus haut représente déjà aux yeux de la Commission un couple durée/intensité de l'aide significatif pour des aides au démarrage.

(320) Eine Deckung von 50 % der Anlaufkosten über einen Zeitraum von bis zu fünf Jahren stellt nach Ansicht der Kommission in einem sich stark entwickelnden Umfeld eine für Startbeihilfen erhebliche Beihilfedauer und -intensität dar.


w