Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours UN-CMCoord
Cours United Nation Civil Military Coordination

Übersetzung für "Cours United Nation Civil Military Coordination " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cours UN-CMCoord | cours United Nation Civil Military Coordination

UN-CMCoord Course | United Nation Civil Military Coordination Course
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. accueille favorablement l'élection des conseils nationaux des minorités du 26 octobre 2014; insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour l'application des droits individuels et collectifs des minorités nationales et invite la Serbie à veiller à préserver le niveau des compétences et droits acquis lors de leur mise en conformité avec la décision de la Cour constitutionnelle serbe, tout en leur assurant un financement suffisant et vérifiable; invite la Serbie à assurer une mise en œuvre cohérente ...[+++]

30. begrüßt die Wahlen zu den Räten der nationalen Minderheiten vom 26. Oktober 2014; betont, wie wichtig die Räte der nationalen Minderheiten sind, wenn es darum geht, individuelle und kollektive Rechte nationaler Minderheiten umzusetzen, und fordert Serbien auf zu gewährleisten, dass bei der Anpassung der erworbenen Rechte und Zuständigkeiten an die Entscheidung des serbischen Verfassungsgerichtshofs am Umfang dieser Rechte und Zuständigkeiten festgehalten wird, und für angemessene und nachweisbare Finanzierung zu sorgen; fordert Serbien auf, eine einheitliche Anwendung der Rechtsvorschriften für den Minderheitenschutz – insbesonder ...[+++]


30. accueille favorablement l'élection des conseils nationaux des minorités du 26 octobre 2014; insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour l'application des droits individuels et collectifs des minorités nationales et invite la Serbie à veiller à préserver le niveau des compétences et droits acquis lors de leur mise en conformité avec la décision de la Cour constitutionnelle serbe, tout en leur assurant un financement suffisant et vérifiable; invite la Serbie à assurer une mise en œuvre cohérente ...[+++]

30. begrüßt die Wahlen zu den Räten der nationalen Minderheiten vom 26. Oktober 2014; betont, wie wichtig die Räte der nationalen Minderheiten sind, wenn es darum geht, individuelle und kollektive Rechte nationaler Minderheiten umzusetzen, und fordert Serbien auf zu gewährleisten, dass bei der Anpassung der erworbenen Rechte und Zuständigkeiten an die Entscheidung des serbischen Verfassungsgerichtshofs am Umfang dieser Rechte und Zuständigkeiten festgehalten wird, und für angemessene und nachweisbare Finanzierung zu sorgen; fordert Serbien auf, eine einheitliche Anwendung der Rechtsvorschriften für den Minderheitenschutz – insbesonder ...[+++]


28. accueille favorablement l'élection des conseils nationaux des minorités du 26 octobre 2014; insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour l'application des droits individuels et collectifs des minorités nationales et invite la Serbie à veiller à préserver le niveau des compétences et droits acquis lors de leur mise en conformité avec la décision de la Cour constitutionnelle serbe, tout en leur assurant un financement suffisant et vérifiable; invite la Serbie à assurer une mise en œuvre cohérente ...[+++]

28. begrüßt die Wahlen zu den Räten der nationalen Minderheiten vom 26. Oktober 2014; betont, wie wichtig die Räte der nationalen Minderheiten sind, wenn es darum geht, individuelle und kollektive Rechte nationaler Minderheiten umzusetzen, und fordert Serbien auf zu gewährleisten, dass bei der Anpassung der erworbenen Rechte und Zuständigkeiten an die Entscheidung des serbischen Verfassungsgerichtshofs am Umfang dieser Rechte und Zuständigkeiten festgehalten wird, und für angemessene und nachweisbare Finanzierung zu sorgen; fordert Serbien auf, eine einheitliche Anwendung der Rechtsvorschriften für den Minderheitenschutz – insbesonder ...[+++]


le comité conjoint de coordination de l'espace aérien civil et militaire (Joint Civil Military Airspace Coordination Committee - JCMACC) pour la coordination stratégique de la gestion de l'espace aérien national et des politiques de définition de l'espace aérien, les processus de gestion ...[+++]

einen gemeinsamen zivil-militärischen Luftraumkoordinierungsausschuss (Joint Civil Military Airspace Coordination Committee, JCMACC) für die strategische Koordinierung der Luftraumverwaltung und –gestaltung der einzelnen Staaten, des Verkehrsfluss- und Kapazitätsmanagements sowie der Zusammenarbeit zwischen zivilen und militärischen Stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2 bis) Création d’une unité de réinstallation au sein du bureau européen d’appui en matière d’asile, avec son propre personnel chargé d’opérer la nécessaire coordination de toutes les actions de réinstallation en cours dans les États membres, d’effectuer des missions dans les pays tiers ou d’autres États membres, d’aider à la réalisation d’entretiens et de dépistages médicaux ou de sécurité, de rassembler l’expertise, de permettre la collecte et le pa ...[+++]

(2a) Einrichtung eines Neuansiedlungsreferats innerhalb des EASO mit ausreichender Personalausstattung, um die notwendige Koordinierung aller laufenden Neuansiedlungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten durchzuführen, Reisen in Drittstaaten und/oder andere Mitgliedstaaten zu unternehmen, bei der Durchführung von Gesprächen, ärztlichen Untersuchungen und Sicherheitsprüfungen Unterstützung zu leisten, Fachwissen anzusammeln, die Erhebung und Weiterleitung von Informationen zu ermöglichen, enge Kontakte mit dem UNHCR und örtlichen NRO herzustellen, eine wichtige Rolle bei der Überwachung und Evaluierung der Wirksamkeit und der Qualität der Prog ...[+++]


52. rappelle le caractère d'abord civil de la réaction aux situations d'urgence, qui exclut le recours aux unités combattantes, ainsi que la nécessité de respecter le rôle de coordination d'ensemble attribué aux Nations unies en matière de secours humanitaires;

52. weist darauf hin, dass die Katastrophenreaktion in erster Linie eine zivile Angelegenheit ist, wodurch der Einsatz von Streitkräfteeinheiten ausgeschlossen ist, und dass die übergreifend koordinierende Rolle der Vereinten Nationen in Bezug auf humanitäre Einsätze beachtet werden muss;


Kenzo Oshima, sous-secrétaire général en charge des Affaires humanitaires et de la coordination de l'aide d'urgence aux Nations unies, et Poul Nielson, commissaire européen chargé du développement et de l'aide humanitaire, ont introduit aujourd'hui les nouvelles directives des Nations unies sur l'utilisation des ressources de l'armée et de la protection civile dans le cadre d'opérations d'aide humanitaire d'urgence complexes menées ...[+++]

Der UNO-Untergeneralsekretär für humanitäre Angelegenheiten und Nothilfe-Koordinator Kenzo Oshima und der für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige EU-Kommissar Poul Nielson stellten heute bei einer Zeremonie die UNO-Leitlinien für den Einsatz militärischer und ziviler Verteidigungsmittel zur Unterstützung humanitärer Maßnahmen der Vereinten Nationen in komplexen Notsituationen ("MCDA Guidelines") vor, um das Papier bekannt zu machen und um Unterstützung für seine breite Nutzung zu werben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cours United Nation Civil Military Coordination ->

Date index: 2021-07-20
w