Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afforestation
Boisement
Création d'un chèque
Création d'un titre
Création d'une lettre de change
Création de forêt
Directeur de création
Directrice de création
Forêt
Forêt classée
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt galerie
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt vierge
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Plantation forestière
Reboisement
Responsable de conception

Übersetzung für "Création de forêt " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
création de forêt | reboisement

Anbau | Bestandesgründung | Einforstung


afforestation | boisement | création de forêt | plantation forestière

Aufforstung






forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

Naturwald [ natürlicher Wald ]


forêt classée [ forêt protégée ]

geschützter Wald [ geschütztes Waldgebiet ]


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

Galeriewald


directrice de création | responsable de conception | directeur de création | directeur de création/directrice de création

Creative Director | künstlerische Leiterin | künstlerischer Leiter | künstlerischer Leiter/künstlerische Leiterin


création d'un titre | création d'une lettre de change | création d'un chèque

Ausstellung einer Urkunde,eines Wechsels,eines Schecks


création susciter la création d'écoles : die Gründung von Schulenbegünstigen, veranlassen (le) processus de création des grandes écoles sous l'Ancien Régime

Gründung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle identifie les principes fondamentaux nécessaires pour renforcer la gestion durable des forêts et pour améliorer la compétitivité et la création d’emplois, en particulier dans les zones rurales, tout en assurant la protection des forêts et la fourniture de services écosystémiques.

Der Vorschlag enthält die wichtigsten Grundsätze, die notwendig sind, um eine nachhaltige Waldbewirtschaftung zu stärken und die Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen insbesondere in ländlichen Gebieten zu verbessern, während gleichzeitig der Schutz der Wälder und die Erbringung von Ökosystemleistungen sichergestellt werden.


Il y a lieu d’établir des règles plus strictes pour les activités de boisement, se traduisant par la création de forêts plus vastes afin de tenir compte de l’effet d’échelle de ces opérations sur les écosystèmes et de veiller à ce qu’elles respectent les exigences de la stratégie sur l’infrastructure verte et de la nouvelle stratégie forestière de l’Union européenne

Es sind strengere Vorschriften für Aufforstungsmaßnahmen vorzusehen, die zur Schaffung größerer Wälder führen, um den Auswirkungen des Umfangs dieser Maßnahmen auf die Ökosysteme Rechnung zu tragen und sicherzustellen, dass sie den Zielen der Strategie „Grüne Infrastruktur“ und der neuen EU-Forststrategie entsprechen.


Il y a lieu d’établir des règles plus strictes pour les activités de boisement, se traduisant par la création de forêts plus vastes afin de tenir compte de l’effet d’échelle de ces opérations sur les écosystèmes et de veiller à ce qu’elles respectent les exigences de la stratégie sur l’infrastructure verte et de la nouvelle stratégie forestière de l’Union européenne .

Es sind strengere Vorschriften für Aufforstungsmaßnahmen vorzusehen, die zur Schaffung größerer Wälder führen, um den Auswirkungen des Umfangs dieser Maßnahmen auf die Ökosysteme Rechnung zu tragen und sicherzustellen, dass sie den Zielen der Strategie „Grüne Infrastruktur“ und der neuen EU-Forststrategie entsprechen.


dans le cas d’opérations de boisement en vue de la création de forêts d’une taille dépassant un certain seuil, à définir par les États membres, l’opération doit consister en l’une des hypothèses suivantes:

Im Fall von Aufforstungsmaßnahmen, bei denen die Größe der entstandenen Wälder einen bestimmten von den Mitgliedstaaten festzulegenden Schwellenwert überschreitet, besteht die Aufforstung aus


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)dans le cas d’opérations de boisement en vue de la création de forêts d’une taille dépassant un certain seuil, à définir par les États membres, l’opération doit consister en l’une des hypothèses suivantes:

d)Im Fall von Aufforstungsmaßnahmen, bei denen die Größe der entstandenen Wälder einen bestimmten von den Mitgliedstaaten festzulegenden Schwellenwert überschreitet, besteht die Aufforstung aus


Art. 27. La qualité de gestionnaire privé bénéficiant des indemnités non-agricoles visées à la section 1 ou de gestionnaire public autre que régionaux et fédéraux d'une forêt admissible constitue un mandement à gérer le SIEG de création d'îlots de conservation et de lisières telle que définie à l'article 25, § 1.

Art. 27 - Die Eigenschaft als Privatbewirtschafter, der Anspruch auf die in Abschnitt 1 genannten nicht landwirtschaftlichen Entschädigungen hat, oder als weder regionaler noch föderaler öffentlicher Bewirtschafter eines beihilfefähigen Waldes gilt als Mandat, die Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) zur Schaffung von Rändern und Erhaltungsinseln, so wie sie in Artikel 25 § 1 definiert wird, zu übernehmen.


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de la Vallée de la Lienne, à Chevron (Stoumont) en vue d'y autoriser la pratique de la pêche Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975 modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 18 juillet 1991, établissant le règlement relatif à la ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. November 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets "Vallée de la Lienne" in Chevron (Stoumont), um dort die Ausübung des Fischfangs zu genehmigen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die Polizeigewalt und den Verkehr in den domanialen Naturschutzgebieten außerhalb der für den öffentlichen Ve ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la coupe d'arbres dans la réserve naturelle domaniale des "Tiennes de Rouillon", à Anhée et Profondeville pour des raisons de sécurité publique Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté ministériel du 28 avril 1999 portant création de la réserve naturelle de la Tienne de Rouillon; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 février 2008 portant extension de la réserve naturelle doman ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den das Fällen von Bäumen in dem domanialen Naturschutzgebiet "Tiennes de Rouillon" in Anhée und Profondeville aus Gründen der öffentlichen Sicherheit genehmigt wird Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 28. April 1999 zur Errichtung des Naturschutzgebiets "Tienne de Rouillon"; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Februar 2008 zur Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets "Tiennes de Rouillon" in Anhée und Profo ...[+++]


12. souligne que, selon des études scientifiques, les forêts gérées possèdent une capacité d'absorption du CO plus élevée que les forêts non gérées; reconnaît, par conséquent, le rôle important des forêts gérées dans les efforts d'atténuation du changement climatique et la création d'emplois dans les zones rurales; souligne l'importance d'une gestion durable des forêts dans l'optimisation du potentiel de séquestration du dioxyde de carbone des forêts de l'Union;

12. betont, dass bewirtschaftete Wälder wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge ein höheres CO2-Aufnahmevermögen haben als nicht bewirtschaftete Wälder; weist daher auf die wichtige Rolle bewirtschafteter Wälder bei den Bemühungen um den Klimaschutz und der Schaffung von Arbeitsplätzen in ländlichen Gebieten hin; betont die große Bedeutung der nachhaltigen Waldbewirtschaftung für die Steigerung des Potenzials der europäischen Wälder zur Aufnahme von Kohlendioxid;


11. estime que l'objectif figurant dans la stratégie de l'Union pour les forêts, consistant à renforcer la contribution des forêts et du secteur forestier au développement rural, à la biodiversité, à la croissance durable et à la création d'emplois, doit tenir pleinement compte des biens et des services économiques, sociaux, culturels et environnementaux fournis par les forêts, y compris des services en lien avec les loisirs et le tourisme, et en particulier du rôle important joué par les forêts bien gérées et les matériaux à base de ...[+++]

11. ist der Ansicht, dass das in der EU-Forststrategie verankerte Ziel, den Beitrag der Wälder und der Forstwirtschaft zur Entwicklung des ländlichen Raums, zur biologischen Vielfalt, zu nachhaltigem Wachstum und zu der Schaffung von Arbeitsplätzen zu erhöhen, dem wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und ökologischen Nutzen und der Funktion der Wälder – einschließlich ihres Nutzens für Erholung und Tourismus und insbesondere der bedeutenden Rolle von effektiv bewirtschafteten Wäldern und von Holzwerkstoffen bei der Verringerung des CO2-Ausstoßes, der Einlagerung von Kohlendioxid und der schrittweisen Verwirklichung einer Bioökonomie, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Création de forêt ->

Date index: 2020-12-28
w