Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabétisation numérique
Compétence numérique
Culture commerciale
Culture commercialisable
Culture de l'information
Culture de rapport
Culture de rente
Culture de vente
Culture des plantes
Culture en carrières
Culture en galeries souterraines
Culture en grottes
Culture en passages souterrains
Culture en serre
Culture industrielle
Culture marchande
Culture numérique
Culture sous abri
Culture sous serre
Culture sous verre
Culture souterraine
Culture végétale
Culture à destination commerciale
MERCATOR
Maîtrise de l'information
Maîtrise des outils informatiques
Méthode de culture agricole respectueuse du sol
Méthode de culture ménageant les sols
Procédé de culture respectueux du sol
Production végétale
Produit végétal
Serriculture
Système de culture sans labour
Travail de conservation du sol

Übersetzung für "Culture de l'information " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]

Digitale Kultur [ Beherrschung der IT-Instrumente | digitale Alphabetisierung | digitale Kompetenz | Informationskompetenz | Informationskultur ]


Initiative parlementaire. Loi fédérale relative à des mesures spéciales de reconversion dans les professions des technologies de l'information et de la communication (loi de reconversion dans les ICT). Rapport du 26 avril 2001 de la Commission de la science, de l'éducation et de la culture du Conseil national. Avis du Conseil fédéral du 30 mai 2001

Parlamentarische Initiative. Bundesgesetz über Sondermassnahmen für Umschulungen und Weiterbildung in den Berufen der Informations- und Kommunikationstechnologien (ICT-Umschulungsgesetz). Bericht vom 26. April 2001 der Kommission für Wissenschaft, Bildung und Kultur des Nationalrates. Stellungnahme des Bundesrates vom 30. Mai 2001


production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]


culture à destination commerciale | culture commerciale | culture commercialisable | culture de rapport | culture de rente | culture de vente | culture industrielle | culture marchande

für den Handel bestimmte Landwirtschaftserzeugnisse | Handelspflanze | Marktkultur | Nutzpflanze


méthode de culture ménageant les sols | méthode de culture agricole respectueuse du sol | système de culture sans labour | travail de conservation du sol | procédé de culture respectueux du sol

bodenschonendes Anbausystem | konservierende Bodenbearbeitung | pflugloses Anbausystem | bodenschonende Anbaumethode | bodenschonendes Anbauverfahren


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

Unterglasanbau [ Anbau unter Glas | Gewächshauskultur ]


culture en carrières | culture en galeries souterraines | culture en grottes | culture en passages souterrains | culture souterraine

Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur


Information et documentation sur les langues moins répandues | Réseau d'information et de documentation sur les langues et cultures régionales de la Communauté européenne | MERCATOR [Abbr.]

Informations-und Dokumentationsnetz für Regionalsprachen


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les contributions à la surface et à la transformation dans la culture des champs | Ordonnance sur les contributions à la culture des champs

Verordnung vom 7. Dezember 1998 über Flächen-und Verarbeitungsbeiträge im Ackerbau | Ackerbaubeitragsverordnung [ ABBV ]


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

Unterhaltungsjournalist | Unterhaltungsjournalistin | Entertainment-Journalistin | Unterhaltungsjournalist/Unterhaltungsjournalistin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° le guide : le texte proposé par un Comité technique et approuvé par le Ministre ou le responsable du service désigné comme le délégué du Ministre, qui explicite les exigences mentionnées dans le cahier des charges afin d'en faciliter la compréhension, apporte toute information complémentaire au cahier des charges permettant la bonne application des principes généraux de lutte intégrée visés en annexe, mentionne les cas où certains principes ne sont pas applicables et les adaptations à apporter aux exigences du cahier des charges pour certaines cultures; ...[+++]

9° Leitfaden: der von einem technischen Ausschuss vorgeschlagene und von dem Minister oder dem als Beauftragter des Ministers benannten Leiter der Dienststelle genehmigte Text, in dem die im Lastenheft angeführten Anforderungen zu einem besseren Verständnis erläutert werden, in dem weitere Informationen zum Lastenheft zwecks der ordnungsgemäßen Anwendung der im Anhang festgelegten allgemeinen Grundsätze des integrierten Pflanzenschutzes gegeben werden, und in dem die Fälle, in denen bestimmte Grundsätze nicht anwendbar sind, und die vorzunehmenden Anpassungen an die Anforderungen des Lastenheftes angegeben werden, die für ...[+++]


Toutefois, lorsque le demandeur soumet des informations conformément à l'article 7, alinéa 2, 1°, et si le Service considère que ces informations indiquent que les conditions d'enregistrement prévues à l'article 6 sont remplies, aucun examen en culture n'est effectué.

Legt der Antragsteller Informationen gemäß Artikel 7 Absatz 2 Ziffer 1 vor und belegen diese Informationen nach Dafürhalten der zuständigen amtlichen Stelle, dass die Bedingungen für die Eintragung gemäß Artikel 6 erfüllt sind, so werden keine Anbauprüfungen durchgeführt.


Code répertoire: Science, information, éducation et culture / Statistiques Science, information, éducation et culture / Diffusion de l'information Science, information, éducation et culture / Éducation et formation

Code Fundstellennachweis: Wissenschaft, Information, Bildung und Kultur / Statistik Wissenschaft, Information, Bildung und Kultur / Verbreitung von Informationen Wissenschaft, Information, Bildung und Kultur / Bildung und Ausbildung


Dans ses conclusions relatives aux services d'information sur la mobilité à destination des artistes et des professionnels de la culture , le Conseil a confirmé l'importance de la mobilité des artistes et des autres professionnels de la culture pour l'Union et pour la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, et appelé les États membres et la Commission à faciliter, dans leurs sphères de compétences respectives et dans le respect du principe de subsidiarité, la fourniture d'informations complètes et précises aux artistes ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen zu mobilitätsspezifischen Informationsdiensten für Künstler und Kulturschaffende bestätigte der Rat die Bedeutung der Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden für die Union und für das Erreichen ihrer Ziele im Rahmen der Strategie Europa 2020 und ersuchte die Mitgliedstaaten und die Kommission, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips die Bereitstellung umfassender und genauer Informationen für mobilitätswillige Künstler und Kulturschaffende in der Union zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 bis) Les conclusions du Conseil relatives aux services d'information sur la mobilité à destination des artistes et des professionnels de la culture ont confirmé l'importance de la mobilité des artistes et des autres professionnels de la culture pour l'Union et pour la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, et ont appelé les États membres et la Commission, dans leurs sphères de compétence respectives et dans le respect du principe de subsidiarité, à faciliter la mise à disposition d'informations complètes et précises ...[+++]

(7a) In den Schlussfolgerungen des Rates zu mobilitätsspezifischen Informationsdiensten für Künstler und Kulturschaffende wurde die Wichtigkeit der Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden für die Union und für das Erreichen ihrer Ziele im Rahmen der Strategie Europa 2020 bestätigt und die Mitgliedstaaten und die Kommission wurden ersucht, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips, die Bereitstellung umfassender und genauer Informationen für mobilitätswillige Künstler und Kulturschaffende in der EU durch mobilitätsspezifische Informationsdienste zu erleichtern.


Code répertoire: Science, information, éducation et culture / Éducation et formation Science, information, éducation et culture / Culture

Code Fundstellennachweis: Wissenschaft, Information, Bildung und Kultur / Bildung und Ausbildung Wissenschaft, Information, Bildung und Kultur / Kultur


70. reconnaît l'importance des objectifs de l'agenda européen de la culture, mais constate que la communication de la Commission relative à cet agenda ne contient aucune information concernant le financement de l'agenda et aucun plan concret pour l'utilisation de la méthode ouverte de coordination; invite dès lors la Commission à communiquer ces informations dans les meilleurs délais;

70. würdigt die Bedeutung der Vorhaben im Rahmen der europäischen Kulturagenda, vermisst in der Mitteilung der Kommission zur Kulturagenda jedoch Aussagen zu deren Finanzierung sowie einen konkreten Plan zur Umsetzung der offenen Methode der Koordinierung und fordert die Kommission auf, möglichst rasch Angaben dazu vorzulegen;


"culture de la sécurité des réseaux et de l'information": le sens donné à cette expression dans les lignes directrices de l'OCDE régissant la sécurité des systèmes et réseaux d'information du 25 juillet 2002 et dans la résolution du Conseil du 18 février 2003 relative à une approche européenne axée sur une culture de la sécurité des réseaux et de l'information .

"Kultur der Netz- und Informationssicherheit" denselben Begriffsinhalt wie in den OECD-Leitlinien zur Sicherheit von Informationssystemen und -netzen vom 25. Juli 2002 und in der Entschließung des Rates vom 18. Februar 2003 zu einem europäischen Ansatz für eine Sicherheitskultur im Bereich der Netz- und Informationssicherheit .


Il craint qu'il s'agisse davantage d'une solution à laquelle il importe de trouver un problème que d'une contribution réelle à la création d'une "culture de la sécurité", prônée par les nouvelles "Lignes directrices de l'OCDE régissant la sécurité des systèmes et réseaux d’information: Vers une culture de la sécurité" et par la résolution 57/239 des Nations unies relative à la création d'une culture mondiale de la cybersécurité.

Sie fürchtet, dass es hier mehr um eine Lösung auf der Suche nach einem Problem geht, als um einen echten Beitrag zur Schaffung der „Sicherheitskultur“, die in den überarbeiteten OECD-Leitlinien zur Sicherheit von Informationssystemen und Netzen: Entwicklung einer Sicherheitskultur und der UNO-Resolution 57/239 über die Schaffung einer globalen Kultur der Cyber-Sicherheit gefordert wurde.


1. estime que les bibliothèques doivent être prises en considération dans les stratégies de l"Union européenne concernant la société de l"information, dans les projets et les programmes dans les domaines de la culture, des contenus, de l"éducation et de l"information ainsi que lors des décisions budgétaires correspondantes, dans la mesure où elles constituent l"un des instruments les plus importants pour l"organisation systématique de l"accès à la connaissance et à la culture;

1. vertritt die Auffassung, daß die Bibliotheken als eines der wichtigsten geordneten Systeme für den Zugang zu Information und Kultur in den Strategien der Europäischen Union zur Informationsgesellschaft, in ihren auf Kultur, Inhalte, Bildung und Information bezogenen Plänen und Programmen und in den entsprechenden Haushaltsbeschlüssen angemessen berücksichtigt werden müssen;


w