Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque informatique
Cyber-attaque
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Guerre de l’information
Menace informatique
Mesures de lutte contre les cyberattaques

Übersetzung für "Cyberattaque " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


attaque informatique | cyberattaque

Computerangriff | Cyberangriff | Cyberattacke


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


mesures de lutte contre les cyberattaques

Maßnahmen gegen Cyberangriffe


cyber-attaque | cyberattaque

Cyber-Attacke | Cyberattacke | Cyberangriff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour doter l'Europe des outils adéquats pour faire face aux cyberattaques, la Commission européenne et la Haute Représentante proposent une large panoplie de mesures destinées à renforcer la cybersécurité dans l'UE.

Um die Europäische Union in die Lage zu versetzen, Cyberangriffen wirksam zu begegnen, schlagen die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin eine breite Palette von Maßnahmen zum Aufbau einer soliden Cybersicherheitsstruktur vor.


État de l'Union 2017 — Cybersécurité: La Commission dote l'UE de moyens supplémentaires pour répondre aux cyberattaques // Bruxelles, le 19 septembre 2017

Lage der Union 2017 – Cybersicherheit: Kommission will Reaktionsfähigkeit der EU auf Cyberangriffe verbessern // Brüssel, 19. September 2017


Parmi celles-ci figurent une proposition relative à une nouvelle Agence de cybersécurité de l'UE, qui assistera les États membres dans la gestion des cyberattaques, ainsi qu'un nouveau système européen de certification, qui permettra de garantir la sécurité d'utilisation des produits et services dans l'environnement numérique.

So soll unter anderem eine EU-Agentur für Cybersicherheit gegründet werden, die die Mitgliedstaaten beim Umgang mit Cyberangriffen unterstützt.


31. salue l'adoption, le 18 novembre 2014, du cadre stratégique de cyberdéfense de l'Union européenne, qui expose cinq priorités pour la cyberdéfense dans le contexte de la PSDC et qui clarifie le rôle des différents acteurs; se réjouit de l'objectif, fixé dans ce cadre, de promouvoir le développement des capacités nationales de cyberdéfense et le renforcement de la protection des réseaux de communication utilisés pour les instruments de la PSDC; souligne l'importance de parvenir à un niveau commun de cybersécurité entre les États membres afin de progresser adéquatement dans la coopération en matière de cyberdéfense et de renforcer nos moyens de faire face aux cyberattaques et au cy ...[+++]

31. begrüßt den am 18. November 2014 angenommenen EU-Politikrahmen für die Cyberabwehr , in dem fünf Prioritäten für die Cyberabwehr im Rahmen der GSVP festgelegt und die Rollen verschiedener Akteure geklärt werden; begrüßt, dass darin als Ziel genannt wird, die Entwicklung der nationalen Fähigkeiten zur Cyberabwehr zu stärken und den Schutz der für die GSVP-Instrumente verwendeten Kommunikationsnetze zu verbessern; hält es für äußerst wichtig, in den Mitgliedstaaten ein einheitliches Niveau auf dem Gebiet der Cybersicherheit zu erreichen, um die Zusammenarbeit bei der Cyberabwehr entsprechend voranzutreiben, und unsere Fähigkeiten zu verbessern, uns gegen Cyberangriffe und Cybe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. salue l'adoption, le 18 novembre 2014, du cadre stratégique de cyberdéfense de l'Union européenne, qui expose cinq priorités pour la cyberdéfense dans le contexte de la PSDC et qui clarifie le rôle des différents acteurs; se réjouit de l'objectif, fixé dans ce cadre, de promouvoir le développement des capacités nationales de cyberdéfense et le renforcement de la protection des réseaux de communication utilisés pour les instruments de la PSDC; souligne l'importance de parvenir à un niveau commun de cybersécurité entre les États membres afin de progresser adéquatement dans la coopération en matière de cyberdéfense et de renforcer nos moyens de faire face aux cyberattaques et au cy ...[+++]

31. begrüßt den am 18. November 2014 angenommenen EU-Politikrahmen für die Cyberabwehr , in dem fünf Prioritäten für die Cyberabwehr im Rahmen der GSVP festgelegt und die Rollen verschiedener Akteure geklärt werden; begrüßt, dass darin als Ziel genannt wird, die Entwicklung der nationalen Fähigkeiten zur Cyberabwehr zu stärken und den Schutz der für die GSVP-Instrumente verwendeten Kommunikationsnetze zu verbessern; hält es für äußerst wichtig, in den Mitgliedstaaten ein einheitliches Niveau auf dem Gebiet der Cybersicherheit zu erreichen, um die Zusammenarbeit bei der Cyberabwehr entsprechend voranzutreiben, und unsere Fähigkeiten zu verbessern, uns gegen Cyberangriffe und Cybe ...[+++]


Il y a lieu de prévoir des sanctions plus sévères lorsque l’attaque contre un système d’information est commise par une organisation criminelle, telle que définie dans la décision-cadre 2008/841/JAI du Conseil du 24 octobre 2008 relative à la lutte contre la criminalité organisée , lorsqu’une cyberattaque est menée à grande échelle, affectant ainsi un grand nombre de systèmes d’information, y compris lorsque l’attaque a pour objectif de créer un réseau zombie, ou lorsqu’une cyberattaque cause un préjudice grave, y compris lorsqu’elle est menée via un réseau zombie.

Schwerere Strafen sollten vorgesehen werden bei Angriffen auf ein Informationssystem, die von einer kriminellen Vereinigung im Sinne des Rahmenbeschlusses 2008/841/JI des Rates vom 24. Oktober 2008 zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität verübt werden, oder bei groß angelegten Cyberangriffen, bei denen eine beträchtliche Anzahl von Informationssystemen beeinträchtigt wird einschließlich in Fällen, in denen der Angriff dazu dient, ein Botnetz zu schaffen, oder bei denen schwere Schäden verursacht werden, einschließlich in Fällen, in denen der Angriff mittels eines Botnetzes durchgeführt wird.


La détection et la notification des menaces et des risques liés aux cyberattaques, ainsi que de la vulnérabilité des systèmes d’information à cet égard, sont des éléments pertinents pour prévenir les cyberattaques et y répondre de manière efficace, et pour améliorer la sécurité des systèmes d’information.

Die Identifizierung und Meldung der mit Cyberangriffen verbundenen Bedrohungen und Gefahren sowie der entsprechenden Verwundbarkeit von Informationssystemen sind maßgeblich für eine wirksame Vorbeugung gegen Cyberangriffe und eine wirksame Reaktion auf diese Angriffe sowie für die Verbesserung der Sicherheit von Informationssystemen.


N. considérant que la majorité des auteurs de cyberattaques de haut niveau menaçant la sécurité et la défense nationales ou internationales ne sont jamais identifiés ni poursuivis; considérant qu'il n'existe pas d'accord international sur la forme de réponse à apporter à une cyberattaque perpétrée par un État contre un autre État, ni de consensus sur l'assimilation ou non de ces attaques à un casus belli;

N. in der Erwägung, dass die Mehrzahl der Täter, die Cyber-Angriffe auf hohem Niveau verüben, durch die die nationale oder internationale Sicherheit und die Verteidigung gefährdet werden, nie identifiziert und verfolgt wird; in der Erwägung, dass es keine international vereinbarte Reaktion auf einen von einem Staat ausgehenden Cyber-Angriff auf einen anderen Staat gibt und keine Einigung darüber besteht, ob dies als Casus Belli betrachtet werden könnte;


G. considérant que les données disponibles relatives à la cybercriminalité des services répressifs (couvrant les cyberattaques, mais aussi d'autres types de délits en ligne) semblent indiquer de fortes hausses dans différents pays européens; considérant toutefois que les données statistiques des services répressifs et de la CERT (équipe d'intervention d'urgence en matière de sécurité informatique) concernant les cyberattaques restent rares et devraient être mieux collectées à l'avenir, ce qui permettra de meilleures réponses des services répressifs dans l'UE et une meilleure définition des réponses législatives face aux menaces informa ...[+++]

G. in der Erwägung, dass verfügbare Daten bei der Verfolgung von Cyberkriminalität (die sich mit Cyber-Angriffen aber auch anderen Arten von Internet-Kriminalität beschäftigen) auf einen bedeutenden Anstieg in verschiedenen europäischen Ländern schließen lassen; in der Erwägung, dass jedoch statistisch repräsentative Daten zu Cyberangriffen von Strafverfolgung und der CERT-Gemeinschaft (Computer Emergency Response Team) die Ausnahme bleiben und künftig besser zusammengeführt werden müssen, damit Strafverfolger und besser informierte Gesetzgeber europaweit gezielter auf die sich immer weiter entwickelnden Cyberbedrohungen reagieren könn ...[+++]


20. invite la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour protéger les infrastructures critiques contre les cyberattaques et à prévoir des mécanismes pour bloquer hermétiquement l'accès à une infrastructure critique dès qu'une cyberattaque directe en menace sérieusement le bon fonctionnement;

20. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um kritische Infrastrukturen vor Cyber-Angriffen zu schützen, und Mittel dafür bereitzustellen, den Zugriff auf kritische Informationsinfrastrukturen gänzlich zu unterbinden, falls ein direkter Cyber-Angriff deren ordnungsgemäßes Funktionieren stark bedroht;




Andere haben gesucht : attaque informatique     cyber-attaque     cyber-menace     cyberattaque     cyberguerre     guerre de l’information     menace informatique     Cyberattaque     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cyberattaque ->

Date index: 2023-08-21
w