30. constate le nombre et la fréquence croissants des catastrophes naturelles et leur impact dévastateur; reconnaît aussi qu'il est de plus en plus difficile de faire la distinction entre catastrophes naturelles et catastrophes causées par l'homme; que les risques tiennent tout autant à l'activité humaine et au manque d'
organisation qu'aux dangers naturels; demande l'élaboration d'une stratégie, assortie d'un calendrier, afin d'intégrer la réduction des risques de catastrophes (RRC) à tous les secteurs de l'aide humanitaire et au développement de l'Union européenne, en s'inspirant du cadre d'action de Hyogo; reconnaît que, sans l'int
...[+++]égration de la RRC, les interventions de développement menaceraient d'augmenter, par mégarde, la vulnérabilité face aux catastrophes; 30. stellt fest, dass sich immer häufiger Naturkatastrophen mit verheerenden Auswirkungen ereignen; räumt ein, dass es immer schwieriger wird, Naturkatastrophen von durch Menschenhand gemachten Katastrophen zu unterscheiden; stellt fest, dass genauso viele Gefahren von menschlichen Aktivität
en und fehlender Planung wie von Naturgewalten ausgehen; fordert eine zeitgebundene Strategie, um die Katastrophenrisikominderung (DRR) systematisch in die Entwicklungs- und humanitäre Hilfe der Europäischen Union nach dem Vorbild des Hyogo-Aktionsrahmens einzubinden; stellt fest, dass ohne eine solche Einbindung, die Gefahr besteht, dass durch En
...[+++]twicklungsmaßnahmen die Anfälligkeit für Katastrophen erhöht wird;