Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLC
DLC
Date de péremption
Date limite
Date limite d'utilisation
Date limite de consommation
Date limite de consommation
Date limite de transposition
Date limite de validité
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Retard de transposition

Übersetzung für "Date limite de consommation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
date limite de consommation | date limite d'utilisation

Haltbarkeitsgrenze


date limite de consommation (1) [ DLC (2) ]

Verbrauchsdatum


date de péremption | date limite de consommation | DLC [Abbr.]

Verbrauchsdatum | Verfallsdatum




déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]


Arrêté du Conseil fédéral limitant la consommation de carburants et de combustibles liquides (Abrogation)

Bundesratsbeschluss über Einschränkungen im Verbrauch flüssiger Treib- und Brennstoffe (Aufhebung)


Arrêté du Conseil fédéral limitant la consommation de carburants et de combustibles liquides

Bundesratsbeschluss über Einschränkungen im Verbrauch flüssiger Treib- und Brennstoffe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de 2 cycle (licencié/master, ingénieur) en sciences économiques, sciences économiques appliquées, sciences de gestion, reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long après au moins quatre ans d'études Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 26 septembre 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR ou via www.selor.be

Zulassungsbedingungen: Am Tag des Anmeldeschlusses müssen Sie im Besitz eines der folgenden Diplome sein: Diplom des zweiten Zyklus (Lizenz/Master, Wirtschaftsingenieur,...) in Wirtschaftswissenschaften, angewandte Wirtschaftswissenschaften oder Betriebswirtschaftslehre, anerkannt und ausgestellt durch belgische Universitäten und Lehranstalten für Hochschulunterricht des langen Typs nach mindestens vier Jahren Studium. Bewerbungen werden bis zum 26. September 2016 via www.selor.be entgegengenommen. Die Funktionsbeschreibung (Inhalt der Funktion, Auswahlverfahren,...) können Sie unter www.selor.be einsehen.


Le Ministre définit les dates limites pour le dépôt des projets.

Der Minister bestimmt Fristen für das Einreichen der Projekte.


Art. 17. Le Ministre définit la date limite d'introduction du programme et du budget prévisionnel des conférences couvrant le territoire de la Région wallonne.

Art. 17 - Der Minister bestimmt das äußerste Datum für das Einreichen des Programms und Haushaltsvoranschlags betreffend die Referate für das Gebiet der Wallonischen Region.


Outre les mentions requises à l'article 61, alinéa premier, 3°, ou à l'article 212bis, alinéa 6, 3°, qui dans le cadre d'une opération assimilée, au sens de l'alinéa premier, concernent la deuxième opération, la personne physique est également tenue de déclarer eu égard à la première opération : 1° si la première opération de la combinaison est une opération visée à l'article 61, alinéa premier : a) qu'à un quelconque moment durant la période de dix-huit mois précédant la vente ou le partage de celle-ci, la première habitation de l'opération assimilée était affectée à sa résidence principale; b) qu'elle avait établi sa résidence princip ...[+++]

Neben den aufgrund von Artikel 61 Absatz 1 Nr. 3 oder aufgrund von Artikel 212bis Absatz 6 Nr. 3 erforderlichen Angaben, die im Rahmen einer gleichgestellten Verrichtung im Sinne von Absatz 1 die zweite Verrichtung in der Kombination betreffen, muss die natürliche Person außerdem in Bezug auf die erste Verrichtung in der Kombination Folgendes angeben: 1. wenn die erste Verrichtung in der Kombination eine Verrichtung im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 ist: a) dass sie zu irgendeinem Zeitpunkt im Zeitraum von achtzehn Monaten vor dessen Verkauf oder Verteilung ihren Hauptwohnort ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut donc encore introduire sa réclamation dans le mois qui suit la date limite de paiement » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1341/23, p. 3).

Er kann also seine Beschwerde innerhalb eines Monats nach dem äußersten Zahlungstermin einreichen » (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1341/23, S. 3).


18. reconnaît que la confusion des consommateurs, le manque de compréhension et la mauvaise interprétation des dates de durabilité sur les étiquettes sont l'une des raisons qui expliquent que des aliments sont jetés; rappelle que la législation relative à l'information sur les denrées alimentaires exige que figurent la date limite de consommation et la date de consommation recommandée ainsi que des indications concernant les conditions particulières de conservation et d'utilisation; demande aux États membres et au secteur des denrées alimentaires de mener des campagnes d'information qui permettront aux consommateurs d'être en mesure de ...[+++]

18. erkennt, dass auf Seiten der Verbraucher Verwirrung, Unkenntnis und Fehlinterpretation hinsichtlich der Haltbarkeitsdaten auf Lebensmitteletiketten Gründe dafür sind, dass Lebensmittel weggeworfen werden; erinnert daran, dass die Rechtsvorschriften über die Information der Verbraucher über Lebensmittel Verbrauchs- und Mindesthaltbarkeitsdaten sowie Anweisungen zu besonderen Lager- und Verwendungsbedingungen auf Verpackungen vorschreiben; fordert die Mitgliedstaaten und den Lebensmittelsektor auf, Informationskampagnen durchzufüh ...[+++]


DATE DE DURABILITÉ MINIMALE, DATE LIMITE DE CONSOMMATION ET DATE DE LA PREMIÈRE CONGÉLATION POUR LES VIANDES, VOLAILLES ET POISSONS NON TRANSFORMÉS

MINDESTHALTBARKEITS- UND VERBRAUCHSDATUM UND DATUM DES ERSTEN EINFRIERENS BEI UNVERARBEITETEM FLEISCH, GEFLÜGELFLEISCH UND FISCH


Date de durabilité minimale, date limite de consommation et date de la première congélation pour les viandes, volailles et poissons non transformés

Mindesthaltbarkeits- und Verbrauchsdatum und Datum des ersten Einfrierens bei unverarbeitetem Fleisch, Geflügelfleisch und Fisch


'date limite de consommation«: la date avant laquelle une denrée alimentaire doit être consommée; passée cette date, il est interdit de proposer la denrée aux consommateurs ou de la transformer;

„Verbrauchsdatum“: das Datum, bis zu dem ein Lebensmittel zu verbrauchen ist. Nach diesem Datum darf das Lebensmittel nicht mehr als solches an Verbraucher abgegeben oder weiterverarbeitet werden;


'date limite de consommation«: la date avant laquelle une denrée alimentaire doit être consommée; passée cette date, il est interdit de proposer la denrée aux consommateurs ou de la transformer;

„Verbrauchsdatum“: das Datum, bis zu dem ein Lebensmittel zu verbrauchen ist. Nach diesem Datum darf das Lebensmittel nicht mehr als solches an Verbraucher abgegeben oder weiterverarbeitet werden;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Date limite de consommation ->

Date index: 2022-10-04
w