En adoptant l’amendement 2, qui demande l’instauration, dans la future constitution européenne, du devoir d’assistance mutuelle stipulé par le traité de l’Union de l’Europe occidentale, le Parlement a déclaré ouvertement qu’il ne respectait pas la position de ces pays et voulait les obliger à renier leur neutralité.
Durch die Annahme von Änderungsantrag 2, in dem die Verankerung der gegenseitigen Beistandsverpflichtungen aus dem Vertrag der Westeuropäischen Union in der zukünftigen Europäischen Verfassung gefordert wird, hat das Parlament erklärt, dass es den Standpunkt dieser Länder nicht respektiert und sie zwingen will, ihre Neutralität aufzugeben.