Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Directeur administratif
Directeur administratif
Directeur administratif d'une EPF
Directeur administratif de salle de spectacle
Directeur administratif et financier
Directeur administratif hospitalier
Directeur de l'administration
Directeur du budget
Directeur financier
Directrice administrative
Directrice administrative d'une EPF
Directrice du budget
Directrice financière
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
Responsable accueil et billeterie
Responsable billetterie
Responsable budgétaire et financier
Secrétaire général de l'Université

Übersetzung für "Directeur administratif et financier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
directeur administratif et financier | directeur financier | directeur financier/directrice financière | directrice financière

Finanzverwalter | Finanzverwalterin | Finanzmanager | Finanzmanager/Finanzmanagerin


responsable billetterie | directeur administratif de salle de spectacle | responsable accueil et billeterie

Vorderhausleiter | Vorderhausleiter/Vorderhausleiterin | Vorderhausleiterin


cadre supérieur rattaché à la direction marketing cadre dirigeant s'entendre dire par un cadre dirigeant que ... dirigeant le dirigeant d'un important cabinet d'architectes recherche son . directeur administratif financier °° Fir

Chef


directeur administratif hospitalier

Krankenhausverwaltungdirektor | Krankenhausverwaltungsleiter




directeur administratif | directrice administrative

Verwaltungsdirektor | Verwaltungsdirektorin


directeur administratif (1) | administrateur (2) | directeur de l'administration (3) | secrétaire général de l'Université (4)

Leiter der zentralen Universitätsverwaltung (1) | Verwaltungsdirektorin (2) | Verwaltungsdirektor (2) | Verwalter (3) | Universitätssekretär | Sekretär der Universität (4)


directeur administratif d'une EPF | directrice administrative d'une EPF

Betriebsdirektor einer ETH | Betriebsdirektorin einer ETH


directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget

Budgetmanager | Budgetverantwortlicher | Budgetmanagerin | Budgetverantwortlicher/Budgetverantwortliche


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

Gemeinkosten [ allgemeine Kosten | Finanzierungskosten | Managementkosten | Repräsentationskosten | Verwaltungskosten | Werbungskosten | zusätzliche Kosten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Décorations civiques Par arrêté royal du 6 juin 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel et aux mandataires de la province de Namur désignés ci-après : Pour 35 année La Croix civique de 1 classe : M. Willy Abraham, brigadier; M. Bruno Belvaux, directeur administratif; M. Patrick Bertrand, employé d'administration; M. Christian Bultot, ouvrier qualifié; M. Marcel Chabotier, ouvrier qualifié; Mme Françoise Chapelle, employée d'administration; M. Jean-Louis Close, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Jean-Pol Demanet, chef de service ...[+++]

Klasse: Herrn Willy Abraham, Brigadier; Herrn Bruno Belvaux, Verwaltungsdirektor; Herrn Patrick Bertrand, Verwaltungsangestellter; Herrn Christian Bultot, qualifizierter Arbeiter; Herrn Marcel Chabotier, qualifizierter Arbeiter; Frau Françoise Chapelle, Verwaltungsangestellte; Herrn Jean-Louis Close, Provinzialratsmitglied; Frau Marie-Françoise Degembe, Abteilungsleiter Animation; Herrn Jean-Pol Demanet, Verwaltungsdienstleiter; Frau Marie-Christine Falque, Verwaltungsdienstleiterin; Herrn Victor Fena, technischer Chefbediensteter; Frau Martine Franquien, Verwaltungsdienstleiterin; Herrn Pierre Genette, Verwaltungsabteilungsl ...[+++]


Art. 7. Pour les projets non cofinancés, l'administration assure la gestion et le contrôle administratif et financier des dossiers, en ce compris le constat des paiements indus.

Art. 7 - Für nicht mitfinanzierte Projekte gewährleistet die Verwaltung die Führung und die administrative und finanzielle Kontrolle der Akten, einschließlich der Feststellung ungeschuldet getätigten Zahlungen.


En l'absence de convention, ce point est défini à la limite du domaine privé; »; 11° un 96° est inséré et rédigé comme suit : « 96° "gestion publique de l'assainissement autonome" : ensemble d'actes de sensibilisation, administratifs et financiers confiés aux pouvoirs publics en vue d'assurer la mise en oeuvre et le bon fonctionnement de l'assainissement autonome par le propriétaire ou l'occupant de l'habitation et de permettre un niveau de protection de l'environnement équivalent à l'assainissement collectif».

In Ermangelung einer Vereinbarung wird diese Stelle am Ende des privaten Bereichs festgelegt; "; 11° Es wird eine Ziffer 96 mit folgendem Wortlaut eingefügt: " 96° "öffentliche Verwaltung der autonomen Sanierung": eine Reihe von Sensibilisierungs-, Verwaltungs- und Finanzaufgaben, mit denen die öffentliche Hand beauftragt ist, um die Umsetzung und das reibungslose Funktionieren der autonomen Sanierung durch den Eigentümer oder den Bewohner zu gewährleisten und einen gleichwertigen Umweltschutz wie bei der kollektiven Sanierung zu ermöglichen".


Art. 33. L'Administration assure la gestion et le contrôle administratif et financier des subventions visées à l'article 28 et constate les paiements indus.

Art. 33 - Die Verwaltung und die administrative und finanzielle Kontrolle der in Artikel 28 angeführten Zuschüsse wird durch die Verwaltung gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 30. L'Administration assure la gestion et le contrôle administratif et financier des subventions visées à l'article 26 et constate les paiements indus.

Art. 30 - Die Verwaltung und die administrative und finanzielle Kontrolle der in Artikel 26 angeführten Zuschüsse wird durch die Verwaltung gewährleistet.


La Cour comprend que ce chiffre (qui est également utilisé dans le contexte de l’accord-cadre administratif et financier CE/NU) correspond au maximum fixé pour les frais administratifs autorisés dans d’autres domaines du budget, et non l’évaluation des coûts supplémentaires susceptibles d’être encourus pour la gestion d’un fonds fiduciaire.

Der Hof geht davon aus, dass dieser Prozentsatz (der auch in dem zwischen der Europäischen Kommission und den Vereinten Nationen geschlossenen Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich festgelegt ist) der in anderen Haushaltsbereichen zulässigen Obergrenze für administrative Gemeinkosten entspricht und nicht auf einer Bewertung der absehbaren Zusatzkosten für die Verwaltung eines Treuhandfonds beruht.


[5] Baromètre Outsourcing 2002 réalisé par Ernst Young après de 220 directeurs généraux et directeurs administratifs et financiers d'entreprises.

[5] Outsourcing-Umfrage, die 2002 von Ernst Young bei 220 Führungskräften in Unternehmen durchgeführt wurde.


4. Dès réception des observations formulées par la Cour des comptes sur les comptes provisoires d'Eurojust, selon les dispositions de l'article 129 du règlement financier général, le directeur administratif établit les comptes définitifs d'Eurojust sous sa propre responsabilité et les transmet pour avis au collège d'Eurojust.

(4) Nach Eingang der Bemerkungen des Rechnungshofes zu den vorläufigen Rechnungen von Eurojust gemäß Artikel 129 der Haushaltsordnung stellt der Verwaltungsdirektor in eigener Verantwortung die endgültigen Jahresabschlüsse von Eurojust auf und legt sie dem Kollegium von Eurojust zur Stellungnahme vor.


9. Le directeur administratif, agissant sous l'autorité du collège d'Eurojust et de son président, soumet au Parlement européen, à la demande de celui-ci, comme prévu à l'article 146, paragraphe 3, du règlement financier général, toute information nécessaire au bon déroulement de la procédure de décharge pour l'exercice en cause.

(9) Der Verwaltungsdirektor, der dem Kollegium von Eurojust und seinem Präsidenten unterstellt ist, übermittelt dem Europäischen Parlament auf dessen Anfrage gemäß Artikel 146 Absatz 3 der Haushaltsordnung alle Informationen, die für die reibungslose Durchführung des Entlastungsverfahrens für das entsprechende Haushaltsjahr erforderlich sind.


("le bénéficiaire"), représenté(e) par (nom et fonction de la personne signataire [pour les personnes morales, la personne dûment autorisée à engager juridiquement l'organisme bénéficiaire vis-à-vis des tiers: Président, Directeur général, Recteur, Directeur du département administratif ou financier])

nachstehend ("dem Begünstigten"), vertreten durch ([Name und Funktion des Unterzeichners [bei juristischen Personen die Person, die ermächtigt ist, den Begünstigten gegenüber Dritten zu vertreten: Vorsitzender, Generaldirektor, Rektor, Direktor der Abteilung Verwaltung oder Finanzen])


w