Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande au doigt
Doigt
Doigt d'entraînement
Doigt d'indexage
Doigt de basculeur
Doigt de gant
Doigt de l'ange
Doigt diviseur
Doigt mort
Doigt mort professionnel
Doigt qui presse la détente
Empreinte de l'ange
Empreinte du doigt de l'ange
Maladie des rotivateurs
Philtrum
Pointeau
Syndrome du doigt mort
Tôle à doigt
Tôle à doigts
Tôle à languettes

Übersetzung für "Doigt " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
doigt mort | doigt mort professionnel | maladie des rotivateurs | syndrome du doigt mort

Totenfinger | vibrationsbedingtes vasospastisches Syndrom | Weißfingerkrankheit


doigt | doigt d'indexage | doigt diviseur | pointeau

Indexbolzen | Indexstift | Teilbolzen | Teilklinke | Teilstift


doigt | doigt de basculeur | doigt d'entraînement

Flügel | Flügel eines Stiefelknechtes | Klaue


tôle à doigt (1) | tôle à doigts (2) | tôle à languettes (3)

Fingerblech (1) | Zungenblech (2)






philtrum (1) | empreinte du doigt de l'ange (2) | empreinte de l'ange (3) | doigt de l'ange (4)

Philtrum


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les poucettes et autres menottes pour doigts dentelées, les vis de pouces et de doigts, les barres d'entrave et les entraves pour jambes lestées sont, en raison de leurs caractéristiques, plus susceptibles de causer une douleur ou des souffrances importantes que les autres poucettes et menottes pour doigts et que les autres entraves pour jambes.

Die Wahrscheinlichkeit, dass gezackte Daumen- und Fingerschellen, Daumen- und Fingerschrauben, Stangenfesseln und mit Gewicht versehene Fußfesseln große Schmerzen oder Leiden verursachen, ist wegen ihrer Beschaffenheit größer als bei anderen Daumen- und Fingerschellen und Fußfesseln.


La Commission a néanmoins pointé du doigt certains domaines requérant des efforts supplémentaires.

Trotzdem nennt die Kommission darin einige Bereiche, in denen verstärkte Anstrengungen erforderlich sind.


Même certains gouvernements qui ont toujours plaidé en faveur d'institutions européennes plus fortes et qui attendent de "Bruxelles" qu'elle montre du doigt les "mauvais élèves" se rendent comptent à présent qu'ils pourraient à leur tour, un jour, être montrés du doigt.

Sogar einige Regierungen, die stets für stärkere europäische Institutionen eingetreten sind und erwarten, dass "Brüssel" auf Länder mit schlechter Leistung zeigt, werden sich nun bewusst, dass man eines Tages auf sie zeigen könnte .


Les doigts manquants ou les doigts bandés seront toujours identifiés conformément aux spécifications de la norme ANSI/NIST-ITL 1-2000 et au document de contrôle de l’interface du VIS.

Fehlende oder bandagierte Finger sind nach dem Kennzeichnungssystem der ANSI/NIST-ITL 1-2000-Norm und des Dokuments „VIS Interface Control“ zu kennzeichnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le cas échéant, les doigts manquants seront identifiés sur la base de la norme ANSI/NIST-ITL 1-2000 et les éventuels doigts restants seront utilisés.

Fehlen jedoch Finger, werden diese nach dem Kennzeichnungssystem der Norm ANSI/NIST-ITL 1-2000 gekennzeichnet und die vorhandenen Finger werden zur Abfrage verwendet.


ter. Lorsque le relevé des empreintes digitales des doigts spécifiés est temporairement impossible, les États membres autorisent le relevé d’empreintes digitales des autres doigts.

(2b) Ist es vorübergehend nicht möglich, Fingerabdrücke der vorgesehenen Finger abzunehmen, gestatten die Mitgliedstaaten, dass Fingerabdrücke von den anderen Fingern abgenommen werden.


Malgré les progrès enregistrés, globalement, au niveau des critères politiques, il subsiste un certain nombre de problèmes sur lesquels nous mettons le doigt avec précision et sans ambiguïté. Ces problèmes concernent la corruption, les droits des minorités (Roma) et la traite des êtres humains.

Ungeachtet der allgemeinen Fortschritte im Bereich der politischen Kriterien bleiben bestimmte Problemfelder bestehen, auf die wir klar und unmissverständlich hinweisen. Dabei geht es im weitesten Sinne um "good governance, um Minderheitenrechte und die Wirksamkeit des Rechtsstaates".


Le Commissaire Lamy explique que l'avis du CES a mis le doigt sur le problème.

Kommissar Lamy: Die Stellungnahme des WSA trifft den Nagel auf den Kopf


2. Lorsque les États membres prennent part à la procédure visée au paragraphe 1, ils transmettent à l'unité centrale les données dactyloscopiques concernant tous les doigts ou au moins les index des étrangers visés au paragraphe 1, et si les index sont manquants, ils communiquent les empreintes de tous les autres doigts.

(2) Soweit die Mitgliedstaaten an dem in Absatz 1 bezeichneten Verfahren teilnehmen, übermitteln sie der Zentraleinheit die Abdruckdaten aller oder zumindest der Zeigefinger der Ausländer gemäß Absatz 1; wenn letztere fehlen, übermitteln sie die Abdrücke aller sonstigen Finger.


Le rapport met le doigt sur les retards accumulés dans les domaines de la réglementation des marchés publics, de la libéralisation du marché du gaz et de l'électricité, des services postaux, du brevet communautaire, de Galileo - le système européen de navigation par satellites -, et de la stratégie d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Der Bericht nennt die Bereiche, in denen es zu Verzögerungen gekommen ist: Regelung des öffentlichen Auftragswesens, Liberalisierung des Gas- und Elektrizitätsmarktes, Postdienste, Gemeinschaftspatent, Galileo (das europäische Satellitennavigationssystem) und Strategie des lebenslangen Lernens.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Doigt ->

Date index: 2022-01-13
w