Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Avoir son domicile professionnel dans la Communauté
Domicile professionnel
Domicile professionnel administratif
RS 642.118.1
Vivica

Übersetzung für "Domicile professionnel administratif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
domicile professionnel administratif

administrativer Berufssitz


avoir son domicile professionnel dans la Communauté

seinen Geschäftssitz in der Gemeinschaft haben




domicile et lieu de travail très éloignés l'un de l'autre (ex.: Le contribuable ne peut prendre un repas à la maison parce que son domicile et son lieu de travail sont très éloignés l'un de l'autre [wegen grosser Entfernung zwischen Wohn- und Arbeitsstaette]. [art. 6, 1er al., let. a, O du 10 février 1993 sur la déduction des frais professionnels | RS 642.118.1])

Entfernung (-> grosse Entfernung zwischen Wohn- und Arbeitsstaette)


prélèvements administratifs au profit des organisations professionnelles de droit public

Umlage zugunsten der Berufsorganisationen


prélèvement administratif au profit des organisations professionnelles de droit public

Umlage zugunsten der Berufsorganisationen


Association professionnelle Suisse des Aides familiales et des Aides à domicile [ Vivica ]

Schweizerischer Berufsverband der Hauspflegerinnen und Haushelferinnen [ Vivica ]


domicile fiscal (art. 9, 1er al., O du 10 février 1993 sur la déduction des frais professionnels [RS 642.118.1])

Steuerlicher Wohnsitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'union professionnelle ASSURALIA et la S.C.R.L. PV VERZEKERINGEN, ayant élu domicile chez Mes Dirk LINDEMANS et Henk VERSTRAETE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, ont demandé le 11 mars 2016 l'annulation du point de vue du « Vlaamse Belastingdienst » (Service flamand des i ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Berufsverband ASSURALIA und die PV VERZEKERINGEN Gen.mbH, die bei den Herren Dirk LINDEMANS und Henk VERSTRAETE, Rechtsanwälte in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3, Domizil erwählt haben, haben am 11. März 2016 die Nichtigerklärung des Standpunkts des "Vlaamse Belastingdienst" (Flämischen Steuerdiensts) Nr. 15142 vom 21. Dezember 2015 über Schenkungen, die Lebensversicherungen enthalten, der am 14. Januar und 8. Februar 2016 auf der Website des "Vlaams ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La partie requérante, ayant élu domicile chez Me Ann COOLSAET, avocat, ayant son cabinet à 2018 Anvers, Arthur Goemaerelei 69, a demandé le 21 décembre 2015 l'annulation de l'arrêté royal du 16 octobre 2015 portant nomination du président de la Chambre exécutive néerlandophone de l'Institut professionnel des agent ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die klagende Partei, die bei Frau Ann COOLSAET, Rechtsanwältin in 2018 Antwerpen, Arthur Goemaerelei 69, Domizil erwählt hat, hat am 21. Dezember 2015 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 16. Oktober 2015 zur Ernennung des Vorsitzenden der niederländischsprachigen Exekutivkammer des Berufsinstituts für Immobilienmakler beantragt.




Andere haben gesucht : rs     vivica     domicile professionnel     domicile professionnel administratif     Domicile professionnel administratif     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Domicile professionnel administratif ->

Date index: 2023-05-14
w