Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de défense
Arrêt de défenses
Assistant de service social de la défense
Assistante de service social de la défense
Attachée des services administratifs de la défense
Clear
Défense commune
Défense nationale
Défenses
Dégagement
Dégagement d'évacuation
Dégagement de défense
Dégagement de fuite
Dégagement défensif
Dégager les lieux d’un accident
Dégagé
Jugement de défense
PESD
PSDC
Politique commune de sécurité et de défense
Politique de défense
Politique de défense commune
Politique de sécurité et de défense commune
Politique européenne de défense
Politique européenne de sécurité et de défense
Programme militaire

Übersetzung für "Dégagement de défense " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dégagement de défense (1) | dégagement défensif (2)

defensiver Clear | Verteidigungsclear


politique de défense [ défense nationale | programme militaire ]

Verteidigungspolitik [ Landesverteidigung | Militärprogramm | Verteidigung des Staatsgebiets ]


politique de sécurité et de défense commune [ défense commune | PESD | politique commune de sécurité et de défense | politique de défense commune | politique européenne de sécurité et de défense | PSDC ]

gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik [ ESVP | Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | gemeinsame Verteidigung | GSVP ]


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung/Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung


politique européenne de défense

europäische Verteidigungspolitik


assistante de service social de la défense | assistant de service social de la défense | assistant de service social de la défense/ assistante de service social de la défense

Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär


arrêt de défense | arrêt de défenses | défenses | jugement de défense

Einhaltungsurteil | Sistierungsbefehl




dégagement d'évacuation (1) | dégagement de fuite (2)

Schlupfweg


dégager les lieux d’un accident

Unfallstelle reinigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux moyens sont pris de la violation des articles 10, 11 et 30 de la Constitution, combinés avec les principes des droits de la défense et « du bon fonctionnement de la justice » tels qu'ils sont dégagés par la jurisprudence de la Cour constitutionnelle, et avec la Convention européenne des droits de l'homme, notamment son article 6.

Beide Klagegründe sind abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 30 der Verfassung in Verbindung mit den Grundsätzen der Rechte der Verteidigung und « des guten Funktionierens der Justiz », so wie sie sich aus der Rechtsprechung des Verfassungsgerichtshofes ergäben, und mit der Europäischen Menschenrechtskonvention, insbesondere deren Artikel 6.


AD. considérant que malgré la situation incertaine en RCA, l'Union européenne n'a jamais suspendu sa coopération au développement du pays et reste le principal donateur d'aide humanitaire; considérant que le 5 décembre 2013, l'Union européenne a dégagé 50 millions EUR pour la Mission internationale de soutien sous conduite africaine en République centrafricaine, en vue de contribuer à la stabilisation du pays et à la protection des populations locales, et de créer les conditions permettant l'apport d'aide humanitaire et la réforme de la sécurité et de la défense; ...[+++]

AD. in der Erwägung, dass die EU die Entwicklungszusammenarbeit mit der Zentralafrikanischen Republik trotz der unsicheren Lage im Land nie ausgesetzt hat und nach wie vor mehr humanitäre Hilfe leistet als jeder andere Geber; in der Erwägung, dass die EU am 5. Dezember 2013 angeboten hat, 50 Millionen EUR für die unter afrikanischer Führung stehende Internationale Unterstützungsmission in der Zentralafrikanischen Republik bereitzustellen, um zur Stabilisierung des Landes und zum Schutz der Bevölkerungsgruppen vor Ort beizutragen, und um die Voraussetzunen dafür zu schaffen, dass humanitäre Hilfe geleistet und eine Reform des Sicherheit ...[+++]


46. demande instamment au SEAE et à la Commission d'adopter une démarche volontariste dans le cadre des organisations et des forums internationaux pertinents, notamment dans le cadre des Nations unies, de l'OSCE, de l'OCDE et de la Banque mondiale, afin de veiller à l'application du droit international existant et de dégager un consensus sur des normes pour un comportement responsable des États en ce qui concerne la sécurité et la défense du cyberespace, ainsi qu'en coordonnant les positions des États membres en vue de promouvoir les ...[+++]

46. fordert den EAD und die Kommission auf, sich in den einschlägigen internationalen Foren und Organisationen, insbesondere VN, OSZE, OECD und Weltbank, zukunftorientiert zu verhalten mit dem Ziel, das geltende internationale Recht zur Anwendung zu bringen und Konsens über Normen für ein verantwortungsvolles Verhalten von Staaten auf dem Gebiet der Internet-Sicherheit und der Internet-Verteidigung zu erreichen, und zwar indem sie die Standpunkte der Mitgliedstaaten zur Förderung der elementaren Werte und Strategien der EU auf dem Gebiet Cyber-Sicherheit und -Verteidigung koordinieren;


14. souhaite renforcer la coopération avec les parlements nationaux de l'UE dans l'examen démocratique de la PESC et de la PSDC, afin de renforcer mutuellement leur influence respective sur les choix politiques opérés par les autres institutions européennes et par les États membres, dans le plein respect des prérogatives existantes des parlements nationaux en matière de politique de défense; déplore que la conférence des présidents des parlements de l'UE des 4 et 5 avril 2011 n'ait pas permis de dégager un accord sur les caractéristi ...[+++]

14. wünscht, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten der EU bei der Ausübung der demokratischen Kontrolle der GASP und der GSVP intensiviert wird, um bei gleichzeitiger voller Achtung der bestehenden Vorrechte der nationalen Parlamente im Bereich der Verteidigungspolitik ihren jeweiligen Einfluss auf die von den anderen Organen der EU und den Mitgliedstaaten getroffenen politischen Entscheidungen gegenseitig zu verstärken; bedauert, dass auf der Konferenz der Parlamentspräsidenten der EU am 4./5. April 2011 keine Einigkeit über die Merkmale einer interparlamentarischen Konferenz über die GASP/GSVP erzielt worden ist, und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prochaine réunion en avril se déroulera suivant la pratique habituelle, mais, lors de la réunion des ministres de la défense, un consensus s’est dégagé, basé sur mes propositions, pour organiser le conseil des affaires étrangères sous la forme d’un ministère de la défense.

Das nächste Treffen im April wird diesem etablierten Verfahren folgen, aber auf dem informellen Treffen der Verteidigungsminister entwickelte sich ein Konsens auf der Grundlage meiner Vorschläge, den Rat für Auswärtige Angelegenheiten mit den Verteidigungsministern abzuhalten.


Il estime toutefois que la Commission attache sans doute trop d’importance à l’aspect institutionnel des choses et que l’essentiel est que se dégage en Europe une vraie volonté politique de défense communautaire autonome.

Er ist jedoch der Ansicht, dass die Kommission dabei dem institutionellen Aspekt der Problematik eindeutig zu viel Bedeutung beimisst und es vielmehr darauf ankommt, dass sich in Europa ein echter politischer Wille zu eigenständigem gemeinschaftlichem Handeln im Verteidigungsbereich einstellt.


Deux priorités se dégagent: (1) Progrès rapide dans le développement d'un marché européen plus cohérent en ce qui concerne l'équipement de défense et (2) amélioration majeure de la structure de la recherche et de la technologie européennes dans les domaines de l'aéronautique civile, de la défense et de l'espace.

Es gibt zwei besondere Prioritäten: (1) Rasche Fortschritte bei der Entwicklung eines einheitlicheren europäischen Marktes für Verteidigungsgüter und (2) wesentliche Verbesserungen der Struktur der europäischen Forschung und Technologie in der zivilen und der militärischen Luft- und Raumfahrt.


La Commission a donc conduit dans ses enceintes des travaux avec des experts gouvernementaux en vue de dégager des pistes de réflexion visant à la simplification des transferts intracommunautaires de produits liés à la défense.

Die Kommission hat daher in ihren Gremien Arbeiten zusammen mit Regierungsexperten durchgeführt, um Möglichkeiten zur Vereinfachung der innergemeinschaftlichen Verbringung verteidigungsrelevanter Güter aufzuzeigen.


C. considérant que la procédure de conciliation précédant la première lecture du Conseil a pour objet notamment d'évaluer les besoins et de dégager un accord sur le niveau de dépenses approprié dans les domaines de l'agriculture, des accords de pêche internationaux et de la politique étrangère et de sécurité commune, laquelle englobe désormais la politique de défense; considérant par ailleurs que la conciliation de première lecture fournit aussi l'occasion de dégager un accord sur d'autres dépenses,

C. in der Erwägung, dass die Konzertierung vor der ersten Lesung des Rates insbesondere darauf abzielt, den Bedarf zu bewerten und eine Vereinbarung über das angemessene Ausgabenniveau für Landwirtschaft, internationale Fischereiabkommen sowie die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die inzwischen die Verteidigungspolitik umfasst, zu erreichen, und dass die Konzertierung vor der ersten Lesung auch Gelegenheit bietet, Einverständnis über weitere Ausgaben zu erzielen,


Cela s'effectuera sur la base de la transparence et de la complémentarité nécessaires entre l'identité européenne de sécurité et de défense, telle qu'elle se dégage, et l'Alliance.

Dies wird auf der Grundlage der erforderlichen Transparenz und Komplementarität zwischen der entstehenden europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität und der Allianz geschehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Dégagement de défense ->

Date index: 2022-12-15
w