Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Déclaration de témoin
Déposition de témoin
Déposition de témoins
Déposition du témoin
Mesure de protection des témoins
Mesure de protection des témoins hors procédure
Mesure de protection extraprocédurale des témoins
Mesure extraprocédurale de protection des témoins
Mesure non procédurale de protection des témoins
Procès-verbal reproduisant la déposition des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Témoignage
Témoin
Variation des témoins dans leurs dépositions

Übersetzung für "Déposition de témoin " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


déclaration de témoin | déposition de témoin

Zeugenaussage




procès-verbal reproduisant la déposition des témoins

Protokoll,das die Zeugenaussagen wiedergibt


variation des témoins dans leurs dépositions

abweichende Aussagen der Zeugen


mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure

ausserprozessuale Zeugenschutzmassnahme


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

Zeugen und Zeuginnen aufrufen


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties disposent de la possibilité de faire valoir leurs observations sur la déposition du témoin conformément à l'article 5, §§ 3 et 4.

Die Parteien haben die Möglichkeit, ihre Bemerkungen über die Aussage des Zeugen gemäß Artikel 5 §§ 3 und 4 gelten zu lassen.


La Chambre peut soit d'office, soit à la demande d'une partie, poser au témoin toute question de nature à préciser ou compléter la déposition.

Die Kammer kann entweder von Amts wegen oder auf Antrag einer Partei dem Zeugen alle Fragen stellen, die es ermöglichen, die Aussage näher zu bestimmen oder zu ergänzen.


(Le rapport ne devrait faire référence à aucune déposition de témoin, ni faire aucun lien entre une personne citée dans le rapport et une personne ayant témoigné au cours de l'enquête de sécurité.)

(Der Bericht sollte weder Verweise auf Zeugenaussagen enthalten noch eine Person, die in diesem Bericht genannt wird, mit einer Person in Verbindung bringen, die im Zuge der Sicherheitsuntersuchung eine Zeugenaussage gemacht hat.)


de définir des règles de confidentialité pour la mise en commun des dépositions des témoins, dans le respect de la réglementation nationale, et pour le traitement des données et des autres informations visées à l'article 9, y compris dans les relations avec les pays tiers;

Aufstellung von Vertraulichkeitsregeln für den Austausch — unter Achtung der innerstaatlichen Vorschriften — von Zeugenaussagen und die Verarbeitung von Daten und anderen Informationen nach Artikel 9, auch im Rahmen der Beziehungen zu Drittländern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toutes les dépositions des témoins et autres déclarations, comptes rendus et notes enregistrés ou reçus par l'organisme d'enquête au cours de l'enquête de sécurité;

sämtliche Zeugenaussagen und sonstige Erklärungen, Berichte und Aufzeichnungen, die von der Untersuchungsstelle im Verlauf der Sicherheitsuntersuchung erfasst bzw. niedergeschrieben werden;


6. La déposition des témoins et experts est reproduite dans le procès-verbal.

(6) Die Aussage jedes Zeugen oder Sachverständigen wird im Protokoll wiedergegeben.


Avant la signature du procès-verbal, les témoins et les experts sont mis en mesure de vérifier et de confirmer le contenu de la partie du procès-verbal qui reproduit leur déposition.

Vor der Unterzeichnung ist den Zeugen oder Sachverständigen Gelegenheit zu geben, den sie betreffenden Inhalt zu überprüfen und das Protokoll zu bestätigen.


1. Après sa déposition, le témoin prête le serment suivant:

(1) Der Zeuge leistet nach Beendigung seiner Aussage folgenden Eid:


1. Après sa déposition, le témoin prête le serment suivant:

(1) Der Zeuge leistet nach Beendigung seiner Aussage folgenden Eid:


Sous réserve des dispostions de l'article 71, après sa déposition, le témoin prête le serment suivant:

Vorbehaltlich des Artikels 71 leistet der Zeuge nach Beendigung seiner Aussage folgenden Eid :


w