Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de dépouillement
Décompte des voix
Dépouillement du scrutin
Dépouillement mécanique
Dépouillement mécanographique
Exploitation mécanique
Habiller des dépouilles
Mécanographie
Résultat du dépouillement

Übersetzung für "Dépouillement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dépouillement nominatif : Erfassen sämtlicher Namen, die in den Urkundenerwähnt sind vgl. durchsehen : dépouiller une liste vgl. Durchsicht : dépouillement d'un registre

Erfassen


dépouillement mécanique | dépouillement mécanographique | exploitation mécanique | mécanographie

maschinelle Aufbereitung


dépouillement d'une liste, d'un registre, d'un document vgl. durchsehen: dépouiller une liste vgl. Erfassen

Durchsicht


angle de dépouille orthogonal de la facette de la face de dépouille en travail

Wirk-Fasenfreiwinkel


angle de dépouille orthogonal de la facette de la face de dépouille de l'outil

Fasenfreiwinkel


dépouiller une liste, un registre, des documents vgl. Durchsicht: dépouillement d'un registre vgl. Erfassen

durchsehen


décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]

Stimmenzählung [ Auszählung der Stimmen ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. - DISPOSITIONS FINALES Section 1. - Funérailles et sépultures Art. 71. A l'article 4 du décret du 14 février 2011 sur les funérailles et sépultures, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : « Constitue un cimetière tout lieu où sont inhumées plus de cinq dépouilles mortelles ».

6 - VERSCHIEDENES Abschnitt 1 - Bestattungen und Grabstätten Art. 71 - Artikel 4 des Dekrets vom 14. Februar 2011 über Bestattungen und Grabstätten wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 1 Absatz 1 wird folgender Satz eingefügt: « Gilt als Friedhof, jeder Ort, an dem mehr als fünf sterbliche Überreste bestattet sind».


Cette analyse tiendra compte d'aspects tels que le cadre juridique, le fonctionnement de l’administration électorale, les activités menées dans le cadre de la campagne politique, le respect des libertés fondamentales, le comportement des médias, le déroulement du scrutin et le dépouillement.

Bei dieser Analyse werden Aspekte wie der Rechtsrahmen, die Leistung der Wahlbehörden, die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Durchführung von Wahlkampagnen, die Achtung der Grundfreiheiten, das Verhalten der Medien sowie das Verfahren der Stimmabgabe und Stimmauszählung berücksichtigt.


C'est avec colère et frustration que nous avons dû constater le retard avec lequel les experts internationaux ont eu accès au site de la catastrophe aérienne, la manipulation des débris de l'avion et la manière irrespectueuse dont ont été traitées les dépouilles des victimes.

Wütend und frustriert mussten wir zusehen, wie der Zugang zur Absturzstelle für internationale Teams verzögert wurde, wie die Überreste des Flugzeugs manipuliert wurden und auf welch respektlose Weise mit den Leichen der Opfer umgegangen wurde.


Yiorgos Doukarelis est un archéologue et professeur qui retourne sur une île 20 ans après les fouilles qui l'ont rendu célèbre - la découverte de la dépouille d'une jeune femme enceinte assassinée il y a 5 000 ans.

Der Archäologe Professor Yiorgos Doukarelis kehrt 20 Jahre nach der Ausgrabung, durch die er Berühmtheit erlangte – die Entdeckung der Überreste einer jungen Schwangeren, die vor 5000 Jahren ermordet wurde –, auf die Insel zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité; ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission der OSZE zu dem Schluss gekommen ist, dass Belarus, was die Erfüllung seiner OSZE-Verpflichtungen betrifft, trotz einiger konkreter Verbesserungen noch ein gutes Stück Weg vor sich hat; in der Erwägung, dass der Wahlverlauf insgesamt zwar als gut bewertet wurde, er während der Auszählung der Stimmen jedoch Anlass zu erheblichen Beanstandungen gegeben hat, wodurch die zur Verbesserung der Wahlen eingeleiteten Schritte unterlaufen wurden; in der Erwägung, dass die Stimmauszählung weitgehend in intransparenter Weise und in der Regel im Stillen erfolgte, wodurch die Glaubwürdigkeit der W ...[+++]


Le Parlement européen demande à la Commission de proposer des règles qui interdisent aux investisseurs de "dépouiller" les entreprises ("dépouillement des actifs") et d'abuser ainsi de leur puissance financière d'une manière qui ne fait que désavantager l'entreprise acquise à long terme, sans avoir aucun impact positif sur les perspectives de cette entreprise ni sur les intérêts de ses salariés, de ses créanciers et de ses partenaires; en outre, la Commission doit envisager des règles communes pour garantir le maintien du capital des sociétés; parallèlement, le Parlement européen invite également la Commission à examiner si les États m ...[+++]

Das Europäische Parlament ersucht die Kommission, Regelungen vorzuschlagen, die es Anlegern verbieten, Unternehmen „auszuplündern“ (sogenanntes „Asset Stripping“) und dadurch ihre finanzielle Macht auf eine Art zu missbrauchen, die dem erworbenen Unternehmen langfristig nur schadet, und keine positiven Auswirkungen auf die Zukunft des Unternehmens und die Interessen seiner Mitarbeiter, Gläubiger und Geschäftspartner hat. Außerdem sollte die Kommission gemeinsame Regelungen prüfen, um die Erhaltung des Kapitals von Gesellschaften sicherzustellen. Parallel dazu ersucht das Europäische Parlament die Kommission, die Frage zu untersuchen, ob ...[+++]


B. considérant qu'en l'absence de telles dispositions, le transport transfrontalier des dépouilles est régi par deux instruments de droit international, l'Accord de Berlin (1937) et l'Accord de Strasbourg, conclu en 1973 sous les auspices du Conseil de l'Europe, auxquels seule une partie des États membres ont adhéré, et qui revêtent à maints égards un caractère obsolète,

B. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Beförderung von Leichen in Ermangelung einer solchen Regelung durch zwei Instrumente des Völkerrechts geregelt wird, nämlich dem Berliner Übereinkommen (1937) und dem im Jahr 1973 unter der Ägide des Europarats geschlossenen Straßburger Übereinkommen, denen nur ein Teil der Mitgliedstaaten beigetreten ist und die in vieler Hinsicht veraltet sind,


A. considérant qu'il n'existe actuellement aucune disposition régissant de manière uniforme, sur l'ensemble du territoire de l'Union, le rapatriement des dépouilles mortelles d'un État membre à un autre,

A. in der Erwägung, dass es bis heute keine einheitliche EU-weite Regelung für die Überführung sterblicher Überreste von einem Mitgliedstaat in einen anderen gibt,


La Cour suprême électorale a conduit le processus de dépouillement, ainsi que la notification des résultats, avec correction et transparence.

Das Oberste Wahlgericht hat die Stimmauszählung und die Verkündung der Ergebnisse in fairer und offener Weise organisiert.


Par cette directive, et aux fins de l'instauration au niveau communautaire d'un système statistique dans le domaine du tourisme, les Etats membres s'engagent à effectuer la collecte, le dépouillement, le traitement et la transmission d'informations statistiques communautaires harmonisées en matière de demande et d'offre touristiques.

Mit dieser Richtlinie verpflichten sich die Mitgliedstaaten zum Zwecke der Errichtung eines Statistiksystems im Bereich des Tourismus, die Erhebung, Aufbereitung, Verarbeitung und Übermittlung harmonisierter gemeinschaftlicher statistischer Daten über das touristische Angebot und die touristische Nachfrage durchzuführen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Dépouillement ->

Date index: 2022-07-01
w