Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
Changement technologique
Chef de développement dans le secteur technique
Cheffe de développement dans le secteur technique
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Développement technique
Développement technologique
Développer de nouvelles techniques d’imagerie
Développer des techniques de biodépollution
Développer des techniques de bioremédiation
Développer des techniques de biorestauration
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Le développement de techniques de prévision immédiate
Mutation technologique
Orstom
Progrès technique
Progrès technologique
Révolution numérique

Übersetzung für "Développer des techniques de bioremédiation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
développer des techniques de biorestauration | développer des techniques de biodépollution | développer des techniques de bioremédiation

Bioremediationstechniken entwickeln | Bioremediationsverfahren entwickeln


le développement de techniques de prévision immédiate

Entwicklung von Techniken für die Kürzestfristvorhersage


Développement de techniques de prévision météorologique immédiate

Entwicklung von Techniken für die Kürzestvorhersage


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

Institut für wissenschaftliche Forschung bei der Entwicklungszusammenarbeit


Département de la coopération technique pour le développement | Département de la Coopération technique pour le Développement des Nations unies

Abteilung für technische Entwicklungskooperation der Vereinten Nationen


développer de nouvelles techniques d’imagerie

neue Bildgebungsverfahren entwickeln


chef de développement dans le secteur technique | cheffe de développement dans le secteur technique

Entwicklungsleiter im technischen Bereich | Entwicklungsleiterin im technischen Bereich


Arrêté fédéral du 23 septembre 1999 relatif au financement de la participation aux programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration de l'Union européenne et au financement de la participation à la Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique (COST) pendant les années 2000 à 2003

Bundesbeschluss vom 23. September 1999 über die Finanzierung der projektweisen Beteiligung der Schweiz an den Programmen der EU im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration in den Jahren 2000-2003 und über die Finanzierung der Zusammenarbeit im Bereich COST
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les aides publiques visant à encourager le développement de techniques favorables au développement durable devraient être consacrées à la recherche fondamentale et appliquée portant sur des techniques sûres et non polluantes, ainsi que sur la comparaison des performances et les projets de démonstration destinés à stimuler l'adoption de techniques nouvelles plus sûres et plus propres.

Die Förderung des technischen Wandels durch öffentliche Mittel zur Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung sollte sich auf die Grundlagenforschung und die angewandte Forschung in den Bereichen sichere und umweltfreundliche Technologien und auf Benchmarking- und Demonstrationsprojekte konzentrieren, um eine schnellere Einführung von neuen, sichereren und saubereren Technologien anzuregen.


Une meilleure intégration des préoccupations environnementales dans la PAC doit être envisagée à l'avenir : l'octroi de ressources supplémentaires au développement rural prévu dans la communication de la Commission sur le développement durable [49] fournira de nouvelles occasions de développer des techniques agricoles protégeant les sols.

In Zukunft ist eine verstärkte Einbeziehung der Umweltbelange in die GAP ins Auge zu fassen. Die weitere Verlagerung von Ressourcen zugunsten der Entwicklung des ländlichen Raums, wie sie in der Mitteilung der Kommission über die nachhaltige Entwicklung [49] vorgesehen ist, wird neue Möglichkeiten für bodenschützende landwirtschaftliche Techniken bieten.


1° le développement de techniques ou de programmes nécessaires à l'exécution des missions de l'Administration;

1° Entwicklung von Techniken oder Programmen, die zur Wahrnehmung der Aufgaben der Verwaltung erforderlich sind;


17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et norm ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 15 janvier 2016 et parvenue au greffe le 18 janvier 2016, la SCRL « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » a introduit un recours en annulation de l'article 86, 1°, de la loi-programme du 10 août 2015 (publiée au Moniteur belge du 18 août 2015, deuxième édition). b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 janvier 2016 et parvenue au greffe le 20 janvier 2016, l'ASBL « Union des Villes et Communes de Wallonie » a introduit un recours en annulation des articles 86 à 93 de la même loi-programme. c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 15. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » Gen.mbH Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 18. August 2015, zweite Ausgabe). b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Union des Villes et Communes de Wallo ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, et relatif aux valeurs seuils appliquées pour l'évaluation de la qualité des masses d'eau souterraine Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D. 6-1, inséré par le décret du 13 octobre 2011, D. 19, § 1, D.24, § 1 et D.173; Vu le décret du 10 juillet 2013 instaurant un cadre pour parvenir à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable et modifiant le Livre I du Code de l'Environnement, le Livre II du Code de l'Environn ...[+++]

25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, und über die für die Bewertung der Qualität der Grundwasserkörper angewandten Schwellenwerte Die Wallonische Regierung Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere der Artikel D. 6-1, eingefügt durch das Dekret vom 13. Oktober 2011, D. 19 § 1D. 24 § 1 und D.173; Aufgrund des Dekrets vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches I des Umweltgesetzbuches, des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nichtschif ...[+++]


5. soutient la collaboration de la Commission avec la Chine, notamment le partenariat UE-Chine sur le changement climatique de 2005 et le protocole d'accord de 2006 sur la coopération dans le domaine des technologies de production d'électricité à taux d'émissions proches de zéro qui s'en est suivi, ce qui devrait encourager le développement de techniques de production d'énergie propres; invite la Commission à travailler de concert avec la Chine pour élaborer une feuille de route visant au développement de ...[+++]

5. unterstützt die Zusammenarbeit der Kommission mit China, insbesondere die Partnerschaft EU-China von 2005 im Zusammenhang mit dem Klimawandel und die nachfolgende Vereinbarung von 2006 über die Zusammenarbeit im Bereich der Technologien für weitgehend emissionsfreie Energieerzeugung, welche die Entwicklung von Technologien für saubere Energie fördern dürften; fordert die Kommission auf, zusammen mit China einen Fahrplan zum Ausbau von Technologien für saubere Energie in China auszuarbeiten und die wichtigen Maßnahmen und Ecksteine für die Entwicklung und den Einsatz solcher Technologien in China festzulegen; fordert die Kommission n ...[+++]


58. soutient la collaboration de la Commission avec la Chine, notamment le partenariat UE Chine sur le changement climatique de 2005 et le protocole d'accord de 2006 sur la coopération dans le domaine des technologies de production d'électricité à taux d'émissions proches de zéro qui s'en est suivi, ce qui devrait encourager le développement de techniques de production d'énergie propres; invite la Commission à travailler de concert avec la Chine pour élaborer une feuille de route visant au développement de ...[+++]

58. unterstützt die Zusammenarbeit der Kommission mit China, insbesondere die Partnerschaft EU-China von 2005 im Zusammenhang mit dem Klimawandel und die nachfolgende Vereinbarung von 2006 über die Zusammenarbeit im Bereich der Technologien für weitgehend emissionsfreie Energieerzeugung, welche die Entwicklung von Technologien für saubere Energie fördern dürften; fordert die Kommission auf, zusammen mit China einen Fahrplan zum Ausbau von Technologien für saubere Energie in China auszuarbeiten und die wichtigen Maßnahmen und Ecksteine für die Entwicklung und den Einsatz solcher Technologien in China festzulegen; fordert die Kommission ...[+++]


Les coûts pourraient être réduits pour les utilisateurs grâce à l’intensification de la recherche et du développement de techniques et de solutions informatiques dans les systèmes de péage électronique.

Die Kosten für die Nutzer könnten durch die Förderung von Forschung und Entwicklung für Technik- und Informatiklösungen für elektronische Mautsysteme gesenkt werden.


Les expériences dans des secteurs autres que l'aquaculture, par exemple, dans le domaine des plates-formes pétrolières, pourraient être utiles pour le secteur de l'équipement aquacole, ce qui permettrait de réaliser des économies au niveau du coût de développement des techniques.

Es ist durchaus möglich, dass Erfahrungen, die außerhalb des Sektors der Aquakultur gesammelt wurden, beispielsweise mit Ölplattformen, auch für die Ausrüstung in diesem Sektor genutzt werden können, was Kosten bei der Entwicklung neuer Techniken sparen würde.


w