Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués
Conceptrice de logiciels systèmes emboîtés
Développeur
Développeur AL
Développeur d'appareils
Développeur de négatifs
Développeur de photographies
Développeur elearning
Développeur système
Développeuse d'appareils
Développeuse d'apprentissage en ligne
Développeuse de négatifs
Développeuse de photographies
Développeuse de systèmes informatiques
Développeuse système TIC
STFB
Système de clearing
Système de compensation
Système de paiement
Système de règlement
Système de règlement de valeurs mobilière
Système de règlement des opérations sur titres
Système de transfert de fonds
Système de transfert de fonds entre banques
Système électronique de transfert de fonds
Sécurité du développeur

Übersetzung für "Développeur système " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
développeur système | développeuse de systèmes informatiques | développeur de systèmes informatiques/développeuse de systèmes informatiques | développeuse système TIC

IT-System-Developer | IT-Systementwickler | IT-Systementwickler/IT-Systementwicklerin | IT-Systementwicklerin


développeur AL | développeuse d'apprentissage en ligne | développeur de systèmes d'enseignement en ligne/développeuse de systèmes d'enseignement en ligne | développeur elearning

E-Learning-Autor | E-Learning-Entwickler | E-Learning-Autor/E-Learning-Autorin | E-Learning-Autorin


concepteur de logiciels pour systèmes imbriqués | concepteur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés à l'équipement | conceptrice de logiciels systèmes emboîtés | développeur de logiciels pour systèmes informatiques intégrés/développeuse de logiciels pour systèmes informatiques intégrés

Softwareentwickler für eingebettete Systeme | Softwareentwickler für Embedded Systems | Softwareentwickler für Embedded Systems/Softwareentwicklerin für Embedded Systems | Softwareentwicklerin für eingebettete Systeme








développeur d'appareils | développeuse d'appareils

Apparate-Entwickler | Apparate-Entwicklerin


développeur de négatifs | développeuse de négatifs

Negativentwickler | Negativentwicklerin


développeur de photographies | développeuse de photographies

Entwickler | Entwicklerin


système de paiement [ STFB | système de clearing | système de compensation | système de règlement | système de règlement des opérations sur titres | système de règlement de valeurs mobilière | système de transfert de fonds | système de transfert de fonds entre banques | système électronique de transfert de fonds ]

Zahlungsverkehrssystem [ Interbank-Überweisungssystem | Überweisungssystem | Zahlungssystem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. rappelle que les systèmes de transport intelligents rendent la mobilité plus sûre, plus efficace, plus respectueuse de l'environnement et plus fluide et invite dès lors la Commission et les États membres à intensifier leurs efforts en ce qui concerne les systèmes intelligents de transport, y compris les innovations et la mise en œuvre dans les domaines des informations en temps réel sur les trajets, des véhicules hautement automatisés, des infrastructures intelligentes et des systèmes intelligents de signalisation routière; rappelle l'importance des systèmes de transport intelligents (STI) pour obtenir en temps réel des données préc ...[+++]

37. erinnert daran, dass intelligente Verkehrssysteme (IVS) die Mobilität sicherer, effizienter, umweltfreundlicher und flüssiger machen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, ihre Bemühungen im Bereich der IVS zu intensivieren, auch in Bezug auf Innovationen und Realisierungen im Bereich der Bereitstellung von Verkehrsinformationen in Echtzeit, hochautomatisierten Fahrzeugen, intelligenten Infrastrukturen und intelligenten Ampelsystemen; erinnert daran, wie wichtig IVS für die Bereitstellung genauer Verkehrs- und Reiseinformationen in Echtzeit sind, und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die städtische Mobilität in den Mittelpunkt der digitalen Agenda zu stellen; fordert die beteiligten Akteure auf, b ...[+++]


37. rappelle que les systèmes de transport intelligents rendent la mobilité plus sûre, plus efficace, plus respectueuse de l'environnement et plus fluide et invite dès lors la Commission et les États membres à intensifier leurs efforts en ce qui concerne les systèmes intelligents de transport, y compris les innovations et la mise en œuvre dans les domaines des informations en temps réel sur les trajets, des véhicules hautement automatisés, des infrastructures intelligentes et des systèmes intelligents de signalisation routière; rappelle l'importance des systèmes de transport intelligents (STI) pour obtenir en temps réel des données préc ...[+++]

37. erinnert daran, dass intelligente Verkehrssysteme (IVS) die Mobilität sicherer, effizienter, umweltfreundlicher und flüssiger machen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, ihre Bemühungen im Bereich der IVS zu intensivieren, auch in Bezug auf Innovationen und Realisierungen im Bereich der Bereitstellung von Verkehrsinformationen in Echtzeit, hochautomatisierten Fahrzeugen, intelligenten Infrastrukturen und intelligenten Ampelsystemen; erinnert daran, wie wichtig IVS für die Bereitstellung genauer Verkehrs- und Reiseinformationen in Echtzeit sind, und fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die städtische Mobilität in den Mittelpunkt der digitalen Agenda zu stellen; fordert die beteiligten Akteure auf, b ...[+++]


25. souligne que les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs doivent jouir du droit inaliénable de contrôler, de tester et d'analyser le fonctionnement des systèmes informatiques des véhicules, ainsi que de mener des analyses scientifiques afin de détecter des fonctions non déclarées ou des fonctions destinées à tromper le public ou les autorités, et qu'ils doivent pour ce faire disposer d'une protection juridique et des moyens techniques appropriés; invite la Commission à lever les obstacles juridiques empêchant les utilisa ...[+++]

25. betont, dass Nutzer, Wissenschaftler und Entwickler über das uneingeschränkte Recht, die technischen Mittel und den rechtlichen Schutz verfügen müssen, um die Funktionsweise von IT-Systemen in Fahrzeugen begutachten, testen und untersuchen sowie kriminaltechnische Analysen zur Feststellung von nicht angegebenen oder zur Täuschung der Öffentlichkeit oder der Behörden installierten Funktionen durchführen zu können; fordert die Kommission auf, die rechtlichen Hürden zu beseitigen, durch die Nutzer, Wissenschaftler und Entwickler an der Inspektion, Untersuchung und Demontage der in Fahrzeuge eingebauten digitalen Vorrichtungen und IT-Sy ...[+++]


25. souligne que les utilisateurs, les chercheurs et les développeurs doivent jouir du droit inaliénable de contrôler, de tester et d'analyser le fonctionnement des systèmes informatiques des véhicules, ainsi que de mener des analyses scientifiques afin de détecter des fonctions non déclarées ou des fonctions destinées à tromper le public ou les autorités, et qu'ils doivent pour ce faire disposer d'une protection juridique et des moyens techniques appropriés; invite la Commission à lever les obstacles empêchant les utilisateurs, les ...[+++]

25. betont, dass Nutzer, Wissenschaftler und Entwickler über das unbehinderte Recht, die technologischen Mittel und den rechtlichen Schutz verfügen müssen, um die Funktionsweise von IT-Systemen in Fahrzeugen zu inspizieren, zu testen und zu analysieren und eine forensische Analyse durchzuführen, um nicht bekannt gegebene Funktionen oder Funktionen, durch die die Öffentlichkeit oder die Behörden getäuscht werden sollen, aufzuspüren; fordert die Kommission auf, rechtliche Hindernisse für Nutzer, Wissenschaftler und Entwickler, die in Fahrzeuge eingebaute digitale Geräte und IT-Systeme inspizieren, analysieren und zerlegen, zu beseitigen u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’enquête approfondie de la Commission visera à déterminer si Google a violé les règles de l'UE en matière d'ententes et d'abus de position dominante en entravant le développement et l’accès au marché des systèmes d’exploitation, applications et services concurrents pour appareils mobiles, au détriment des consommateurs et des développeurs de services et produits innovants.

Bei ihrer eingehenden Untersuchung wird sich die Kommission auf die Frage konzentrieren, ob Google gegen EU-Kartellrecht verstoßen hat, indem es die Entwicklung und den Marktzugang konkurrierender mobiler Betriebssysteme, Anwendungen und Dienste zum Nachteil der Verbraucher und der Entwickler innovativer Dienste und Produkte behindert hat.


ARM conçoit et fournit aux développeurs des solutions de propriété intellectuelle sous la forme de microprocesseurs, de propriété intellectuelle physique, de mémoires cache, de systèmes sur puces, de composants spécifiques standard, de logiciels connexes et d'outils de développement.

Das Unternehmen ARM ist Anbieter von IP-Lösungen für Entwickler, Lizenzen für Mikroprozessoren und Physical-IP-, Cache-Design- und System-on-Chip-Lösungen sowie anwendungsspezifischen Standardprodukten, verwandter Software und Entwicklertools.


L’autre enquête concernait la décision d’Apple d’avril 2010 visant à limiter les conditions générales de son accord de licence passé avec des développeurs indépendants d’applications pour son système d’exploitation de l’iPhone.

Das zweite Verfahren betraf Apples Entscheidung vom April 2010, die Bedingungen seiner Lizenzvereinbarungen mit unabhängigen Entwicklern von Anwendungen („Apps“) für das iPhone-Betriebssystem zu verschärfen.


Cette action a pour principal objectif d'acquérir une plus grande connaissance et une meilleure compréhension de l'utilisation des plates-formes à haute altitude aux fins de la fourniture de services de communications et d'autres services recherchant, ou étudiant et en mettant au point des méthodes, des analyses, des techniques et des stratégies nouvelles destinées aux développeurs, aux fournisseurs de services, aux intégrateurs de système et aux régulateurs.

Das Hauptziel der Aktion besteht darin, die Erkenntnisse und das Wissen über die Nutzung von Stratosphären-Plattformen für Kommunikationsdienste und andere Dienste zu erweitern; hierzu sollen neue Verfahren, Analysen, Techniken und Strategien für Entwickler, Dienstanbieter, Systemintegrierer und Regulierungsstellen untersucht, erforscht und entwickelt werden.


IBM développe, fabrique et commercialise des systèmes, du matériel, des services et des logiciels informatiques, y compris des logiciels pour développeurs.

IBM ist in der Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von IT-Systemen, -Geräten, -Dienstleistungen und Rechnerprogrammen einschließlich von Werkzeugen zur Software-Entwicklung tätig.


L'ISFE (Interactive Software Federation of Europe), fédération européenne des fabricants de consoles de jeu, d'éditeurs et de développeurs de jeux interactifs, a pris une initiative intéressante : le système PEGI (Pan European Games Information) de classification par tranches d'âge.

Eine interessante Initiative ist von der Interactive Software Federation of Europe (ISFE), einem europaweiten Fachverband von Spielkonsolen-Herstellern sowie Anbietern und Entwicklern interaktiver Spiele, ergriffen worden, und zwar das Altersbewertungssystem Pan European Games Information (PEGI).


w