Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
EURES
EURopean Employment Services
Employé au service de la clientèle
Employé au service eau et gaz
Employé de l'état civil
Employé de maison
Employé des services publics
Employée au service de la clientèle
Employée au service eau et gaz
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel domestique
Service de sécurité
Services européens de l'emploi

Übersetzung für "EURopean Employment Services " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
services européens de l'emploi | EURopean Employment Services [ EURES ]

Europäische Arbeitsverwaltungen | European Employment Services [ EURES ]


Employés, service du personnel

Bürokräfte im Personalwesen




employé au service eau et gaz | employée au service eau et gaz

Wasser-und Gasangestellte | Wasser-und Gasangestellter


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

Dienstpersonal [ Hausangestellter | privater Sicherheitsdienst | Wachpersonal | Wach- und Schließgesellschaft ]


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

Standesbeamtin | Standesbeamter | Standesbeamter/Standesbeamtin


employé au service de la clientèle | employée au service de la clientèle

Kundendienstangestellte | Kundendienstangestellter


Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération (Règlement des employés)

Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung (Angestelltenordnung)


Ordonnance sur les rapports de service des employés de l'administration générale de la Confédération (Règlement des employés)

Verordnung über das Dienstverhältnis der Angestellten der allgemeinen Bundesverwaltung (Angestelltenordnung)


employé des services publics

Angestellter der öffentlichen Versorgungsbetriebe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une façon de résoudre ce problème serait de considérer que le critère du "besoin économique" est rempli dès lors qu'une offre d'emploi particulière a été publiée par l'intermédiaire des services de l'emploi de plusieurs États membres pendant une certaine période (par exemple, au moyen du réseau européen d'emploi (EURES - European Employment Services)) et qu'aucune candidature valable d'un ressortissant de l'Union européenne (ou d'une personne jouissant de certains privilèges aux termes d'accords internationaux [17]) n'a été reçue.

Dieser Anforderung könnte beispielsweise dadurch Rechnung getragen werden, dass die "Prüfung des wirtschaftlichen Bedarfs" als durchgeführt gilt, wenn eine bestimmte Arbeitsstelle eine Zeitlang über die Arbeitsvermittlungsdienste mehrerer Mitgliedstaaten angeboten wurde (z. B. durch das EURES-Netz) und kein geeigneter EU-Bürger (oder bestimmte, nach Maßgabe internationaler Abkommen bevorzugte Personen) gefunden wurde. [17]


Des progrès considérables ont été réalisés depuis le lancement initial du réseau EURES établi par la décision 93/569/CEE de la Commission du 22 octobre 1993 portant application du règlement (CEE) no 1612/68 du Conseil relatif à la libre circulation des travailleurs à l’intérieur de la Communauté en ce qui concerne, en particulier, un réseau dénommé EURES (European Employment Services) , pour la mise en œuvre du règlement (CEE) no 1612/68 du Conseil .

Seit der Einführung von EURES durch die Entscheidung 93/569/EWG der Kommission vom 22. Oktober 1993 zur Durchführung der Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft, insbesondere hinsichtlich eines Netzwerks unter der Bezeichnung EURES (European Employment Services) , mit der die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates durchgeführt wurden, sind bedeutende Fortschritte erzielt worden.


Des progrès considérables ont été réalisés depuis le lancement initial du réseau EURES établi par la décision 93/569/CEE de la Commission du 22 octobre 1993 portant application du règlement (CEE) no 1612/68 du Conseil relatif à la libre circulation des travailleurs à l’intérieur de la Communauté en ce qui concerne, en particulier, un réseau dénommé EURES (European Employment Services) (2), pour la mise en œuvre du règlement (CEE) no 1612/68 du Conseil (3).

Seit der Einführung von EURES durch die Entscheidung 93/569/EWG der Kommission vom 22. Oktober 1993 zur Durchführung der Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Gemeinschaft, insbesondere hinsichtlich eines Netzwerks unter der Bezeichnung EURES (European Employment Services) (2), mit der die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 des Rates (3) durchgeführt wurden, sind bedeutende Fortschritte erzielt worden.


Document de travail des services de la Commission: «Key economic, employment and social trends behind a European Pillar of Social Rights», qui accompagne la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions relative au lancement d’une consultation sur un socle européen des droits sociaux [SWD(2016) 51 final du 8 mars 2016]

Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen: Wesentliche Trends in den Bereichen Wirtschaft, Beschäftigung und Soziales – Hintergrund der europäischen Säule sozialer Rechte – Begleitdokument zur Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen – Einleitung einer Konsultation über eine europäische Säule sozialer Rechte (SWD(2016) 51 final vom 8.3.2016)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réseau EURES (European Employment Services) est un instrument destiné à créer un marché du travail intégré en facilitant la circulation des travailleurs dans l'UE, les pays de l'Espace économique européen et la Suisse (je ne parlerai pas ici des pays tiers).

Das EURES-Netzwerk (European Employment Services) ist ein Instrument, das auf die Schaffung eines gemeinsamen Arbeitsmarkts abzielt, indem die Mobilität von Arbeitnehmern in der EU, den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz (ich erwähne hier keine Drittländer) erleichtert wird.


La Commission, les services de l'emploi des États membres et leurs autres partenaires éventuels, créent un réseau européen de services dénommé EURES (EURopean Employment Services) chargé de développer les échanges d'informations et la coopération prévue à la deuxième partie du règlement (CEE) n° 1612/68.

Die Kommission, die Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten und ihre etwaigen sonstigen nationalen Partner schaffen ein europäisches Dienstleistungsnetz unter der Bezeichnung "EURES" (EURopean Employment Services), dessen Aufgabe es ist, Informationsaustausch und Zusammenarbeit gemäß den Bestimmungen des zweiten Teils der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 weiter voranzubringen.


La Commission, les services de l'emploi des États membres et leurs autres partenaires éventuels, créent un réseau européen de services dénommé EURES (EURopean Employment Services) chargé de développer les échanges d'informations et la coopération prévue à la deuxième partie du règlement (CEE) n° 1612/68.

Die Kommission, die Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten und ihre etwaigen sonstigen nationalen Partner schaffen ein europäisches Dienstleistungsnetz unter der Bezeichnung "EURES" (EURopean Employment Services), dessen Aufgabe es ist, Informationsaustausch und Zusammenarbeit gemäß den Bestimmungen des zweiten Teils der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 weiter voranzubringen.


Une façon de résoudre ce problème serait de considérer que le critère du "besoin économique" est rempli dès lors qu'une offre d'emploi particulière a été publiée par l'intermédiaire des services de l'emploi de plusieurs États membres pendant une certaine période (par exemple, au moyen du réseau européen d'emploi (EURES - European Employment Services)) et qu'aucune candidature valable d'un ressortissant de l'Union européenne (ou d'une personne jouissant de certains privilèges aux termes d'accords internationaux [17]) n'a été reçue.

Dieser Anforderung könnte beispielsweise dadurch Rechnung getragen werden, dass die "Prüfung des wirtschaftlichen Bedarfs" als durchgeführt gilt, wenn eine bestimmte Arbeitsstelle eine Zeitlang über die Arbeitsvermittlungsdienste mehrerer Mitgliedstaaten angeboten wurde (z. B. durch das EURES-Netz) und kein geeigneter EU-Bürger (oder bestimmte, nach Maßgabe internationaler Abkommen bevorzugte Personen) gefunden wurde. [17]


I Emplois - La première priorité La Commission propose: - de préparer en étroite collaboration avec les Etats membres un plan d'action spécifique pour renverser la tendance du chômage croissant; - de renforcer sa coopération existante avec les autorités des Etats membres - notamment les directeurs généraux de l'emploi - en ce qui concerne l'élaboration des politiques et de présenter des rapports réguliers sur les progrès des Etats membres dans le suivi du plan d'action approuvé lors du sommet de Bruxelles; - de développer la coopération au niveau de l'Union entre tous les directeurs généraux dont les responsabilités concernent ou touchent l'emploi, y compris les ministères de l'Emploi, de la Protection sociale, et de l'Éducation et de la ...[+++]

I. ARBEITSPLÄTZE - SCHWERPUNKTTHEMA NR. 1 Die Kommission macht folgende Vorschläge: - Vorbereitung eines spezifischen Aktionsplans in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zur Umkehrung des Trends der steigenden Arbeitslosigkeit; - Ausbau der bestehenden Zusammenarbeit im konzeptionellen Bereich mit den zuständigen staatlichen Stellen der Mitgliedstaaten - insbesondere den für Beschäftigungsfragen zuständigen Generaldirektoren oder Ressortchefs - und Vorlage regelmäßiger Berichte über den Stand der Umsetzung des auf dem Brüsseler Gipfel beschlossenen Aktionsplans durch die Mitgliedstaaten; - Entwicklung der Kooperation auf Unionsebene zwischen allen Ressortchefs und Generaldirektoren, deren Verantwortlichkeiten Beschäftigungsfrage ...[+++]


Aujourd'hui, à Barcelone, lors de son intervention à la conférence EURES (European Employment Services), Padraig Flynn, Commissaire chargé de l'emploi et des affaires sociales, a plaidé en faveur d'un engagement politique de haut niveau visant à repenser l'apprentissage et promouvoir son développement dans l'ensemble de la Communauté.

Der EG-Kommissar für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Padraig Flynn, hat in siner Rede anläßlich der EURES-Konferenz (European Employment Services) in Barcelona die zuständigen Politiker aufgefordert, neue Grundlagen für die Lehrlingsausbildung zu schaffen und diese in Europa zu fördern.


w