Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaux de pêche
Bateau de pêche à la traîne
Effectuer des manœuvres de pêche
Effectuer l'entretien courant de moteurs de trains
Effectuer la pêche à la traîne
Engin de pêche
Gréement de pêche
Ligneur
Pêche à la caille *
Pêche à la traîne
Pêche à la traîne
Pêcher à la traîne
Train de pêche

Übersetzung für "Effectuer la pêche à la traîne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pêcher à la traîne (1) | effectuer la pêche à la traîne (2)

mit der Schleppangel fischen


pêche à la traîne (pêche à la ligne à la traîne)

Fang mit Schleppangel


pêche à la caille * | pêche à la traîne

Laufangelfischerei | Rollangelfischerei | Schleppangelfischerei | Schleppleinenfischerei


bateau de pêche à la traîne | ligneur

Leinenfischer, Schleppangel (LT) | Rollangelfischer | Schleppleinenfischer


apparaux de pêche | engin de pêche | gréement de pêche | train de pêche

Fanggerät | Fanggeschirr | Fischfanggerät


effectuer des manœuvres de pêche

Manöver des Fischfangs anwenden


effectuer l'entretien courant de moteurs de trains

Routinewartung an Lokomotiven durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le secteur européen de la pêche est en train d'émerger d'une période de crise qui touche les secteurs de la capture, de la transformation et de l'aquaculture, et que cette situation affaiblit considérablement sa position concurrentielle, d'autant plus que le marché mondial est en cours de libéralisation et que certains pays en développement dont les ressources marines sont abondantes commencent à devenir les nouvelles puissances du secteur de la pêche;

A. in der Erwägung, dass die europäische Fischerei gerade eine die Sektoren Fang, Verarbeitung und Aquakultur betreffende Krise durchlaufen hat, die seine Wettbewerbsfähigkeit dramatisch geschwächt hat, vor allem da der globale Markt gerade eine Liberalisierung erfährt und bestimmte Entwicklungsländer, die über eine Fülle von Meeresressourcen verfügen, dabei sind, sich zu neuen Fischereimächten zu entwickeln;


A. considérant que le secteur européen de la pêche est en train d'émerger d'une période de crise qui touche les secteurs de la capture, de la transformation et de l'aquaculture, et que cette situation affaiblit considérablement sa position concurrentielle, d'autant plus que le marché mondial est en cours de libéralisation et que certains pays en développement dont les ressources marines sont abondantes commencent à devenir les nouvelles puissances du secteur de la pêche;

A. in der Erwägung, dass die europäische Fischerei gerade eine die Sektoren Fang, Verarbeitung und Aquakultur betreffende Krise durchlaufen hat, die seine Wettbewerbsfähigkeit dramatisch geschwächt hat, vor allem da der globale Markt gerade eine Liberalisierung erfährt und bestimmte Entwicklungsländer, die über eine Fülle von Meeresressourcen verfügen, dabei sind, sich zu neuen Fischereimächten zu entwickeln;


Art. 2. L'usage de tout engin de pêche électrique ainsi que l'emploi de tout engin ne pouvant pas blesser le poisson ou l'écrevisse sont seuls autorisés en vue d'effectuer la capture visée à l'article 1. La manoeuvre de ces engins se fait de façon à ne pas déranger les pêcheurs.

Art. 2 - Die Verwendung jeglichen elektrischen Fischfanggeräts sowie die Benutzung jeglichen Geräts, das den Fisch oder den Flusskrebs nicht verletzt, wird nur erlaubt, um den in Artikel 1 erwähnten Fang vorzunehmen.


Il s'applique à tous les débarquements et transbordements des navires de pêche de l'Union et des pays tiers effectués dans les ports de l'Union ainsi qu'à tous les mouvements commerciaux de produits de la pêche en mer à destination ou en provenance de l'Union.

Diese Verordnung gilt für alle Anlandungen und Umladungen von EU-Schiffen und Drittlandschiffen in EU-Häfen und für alle Erzeugnisse der Meeresfischerei, die in die EU ein- oder aus der EU ausgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. note que, sous l'effet du changement climatique et de la modification de la répartition des espèces, de nouvelles zones de pêche sont en train de s'ouvrir dans les eaux arctiques; estime que l'UE devrait prendre des initiatives pour assurer une gestion efficace des activités de pêche (par les ORGP existantes ou par la création d'une nouvelle ORGP) en vue de la gestion durable et de la conservation des stocks dans ces eaux; considère que la pêche devrait être limitée initialement afin de permettre l'évaluation scientifique des st ...[+++]

63. merkt an, dass sich aufgrund des Klimawandels und der Veränderung bei der Verteilung der Arten in den arktischen Gewässern neue Fischgründe eröffnen; vertritt die Auffassung, dass die EU Initiativen ergreifen sollte, um ein effektives Management der Fischereitätigkeiten (durch die bestehenden oder eine neu geschaffene RFO) im Interesse einer nachhaltigen Bewirtschaftung und Erhaltung der Bestände in diesen Gewässern zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass das Fischen zunächst darauf beschränkt sein sollte, wissenschaftliche Bewertungen der arktischen Bestände und der Fischereien, die sie nachhaltig unterstützen können, zu gestat ...[+++]


64. note que, sous l'effet du changement climatique et de la modification de la répartition des espèces, de nouvelles zones de pêche sont en train de s'ouvrir dans les eaux arctiques; estime que l'UE devrait prendre des initiatives pour assurer une gestion efficace des activités de pêche (par les ORGP existantes ou par la création d'une nouvelle ORGP) en vue de la gestion durable et de la conservation des stocks dans ces eaux; considère que la pêche devrait être limitée initialement afin de permettre l'évaluation scientifique des st ...[+++]

64. merkt an, dass sich aufgrund des Klimawandels und der Veränderung bei der Verteilung der Arten in den arktischen Gewässern neue Fischgründe eröffnen; vertritt die Auffassung, dass die EU Initiativen ergreifen sollte, um ein effektives Management der Fischereitätigkeiten (durch die bestehenden oder eine neu geschaffene RFO) im Interesse einer nachhaltigen Bewirtschaftung und Erhaltung der Bestände in diesen Gewässern zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass das Fischen zunächst darauf beschränkt sein sollte, wissenschaftliche Bewertungen der arktischen Bestände und der Fischereien, die sie nachhaltig unterstützen können, zu gestat ...[+++]


Le règlement INN de l'Union s'applique à tous les débarquements et transbordements des navires de pêche de l'Union et des pays tiers effectués dans les ports de l'Union ainsi qu'à tous les mouvements commerciaux de produits de la pêche en mer à destination ou en provenance de l'Union.

Die IUU-Verordnung der EU gilt für alle Anlandungen und Umladungen von EU-Schiffen und Drittlandschiffen in EU-Häfen und für alle Erzeugnisse der Meeresfischerei, die in die EU ein- oder aus der EU ausgeführt werden.


Ainsi, serait-il illogique, injuste et cela représenterait-il une distorsion de concurrence d'indemniser les refus d'embarquement ou les retards importants pour les voyages par avion entre deux villes européennes et de ne pas prévoir d'indemnisation dans des circonstances identiques pour les voyages effectués par exemple sur un train à grande vitesse entre ces mêmes villes.

Es wäre beispielsweise unvernünftig, unfair und wettbewerbswidrig, einen Ausgleich für die Nichtbeförderung oder eine lange Verspätung im Falle einer Flugreise zwischen zwei europäischen Städten zu gewähren, wogegen ein Ausgleich unter ähnlichen Umständen bei Hochgeschwindigkeitszügen zwischen denselben beiden Städten verwehrt wird.


Il a souligné qu'aucun paiement ne pourrait être effectué au titre de l'accord de pêche CE-Maroc, mais a signalé qu'il était disposé à envisager des paiements compensatoires pour l'utilisation d'autres instruments spécifiques de cet accord aux fins de la reconversion des navires de pêche.

Er erklärte, dass das im EU-Marokko-Fischereiabkommen vorgesehene Geld nicht verwendet werden könne, er jedoch bereit sei, Ausgleichszahlungen für den Einsatz anderer Sonderinstrumente für die Umwidmung von Fischereifahrzeugen zu prüfen, die im oben genannten Rahmen vorgesehen sind.


RELATIONS EN MATIERE DE PECHE AVEC LES PAYS TIERS ET LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES - Conférence des Nations Unies sur les stocks chevauchants et les espèces hautement migratrices - Conclusions du Conseil "Le Conseil accueille favorablement l'adoption à New York, le 4 août 1995, de l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le Droit de la Mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateur ...[+++]

FISCHEREIBEZIEHUNGEN ZU DRITTLÄNDERN UND INTERNATIONALEN ORGANISATIONEN - Konferenz der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Bestände und weitwandernde Arten - Schlußfolgerungen des Rates "Der Rat begrüßt die am 4. August 1995 in New York erfolgte Annahme des Übereinkommens zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in bezug auf die Erhaltung und die Bewirtschaftung der gebietsübergreifenden Bestände und weitwandernden Arten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Effectuer la pêche à la traîne ->

Date index: 2022-04-01
w