Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bupreste du pêcher
Bupreste noir du pêcher
Capnode des arbres fruitiers
Capnode noir des rosacées fruitiers
Chef de train
Cheffe de train
Cochenille des pêchers
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Effectuer la pêche à la traîne
Eulecanium du pêcher
Grande vitesse
Haut fourneau
Laminoir
Lecanium du pêcher
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Pêche à la traîne
Pêcher à la traîne
Pêcheur à la traîne
TGV
Train
Train de laminoir
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Véhicule sur rails
Wagon

Übersetzung für "pêcher à la traîne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pêcher à la traîne (1) | effectuer la pêche à la traîne (2)

mit der Schleppangel fischen


pêche à la traîne (pêche à la ligne à la traîne)

Fang mit Schleppangel




cochenille des pêchers | lecanium du pêcher

Pfirsichschildlaus


bupreste du pêcher | bupreste noir du pêcher | capnode des arbres fruitiers | capnode noir des rosacées fruitiers

Pfirsichprachtkaefer


eulecanium du pêcher | lecanium du pêcher

Pfirsichschildlaus


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

Anlage der Eisen- und Stahlindustrie [ Bandstraße | Blechstreifenwalzstraße | Drahtwalzstraße | Hochofen | Walzstraße | Walzwerk ]


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

Zugchef | Zugchefin | Zugführer | Zugführer/Zugführerin


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

Schienenfahrzeug [ Eisenbahnwagen | Güterwagen | Lokomotive | Zug ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

Hochgeschwindigkeitsverkehr [ Hochgeschwindigkeit | Hochgeschwindigkeitszug ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Aux fins du paragraphe 2, point a), le Conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 20 du règlement (CE) no 2371/2002, détermine le nombre maximal de canneurs à appât et de ligneurs à lignes de traîne autorisés à pêcher activement du thon rouge dans l'Atlantique Est.

(3) Für die Anwendung von Absatz 2 Buchstabe a bestimmt der Rat nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Höchstzahl von Köderschiffen und Schleppanglern, die im Ostatlantik gezielt Roten Thun fischen dürfen.


Les États membres dont les canneurs à appât, les palangriers, les ligneurs à lignes à main et les ligneurs à lignes de traîne sont autorisés à pêcher le thon rouge imposent les conditions suivantes de marquage des queues:

Die Mitgliedstaaten, deren Köderschiffe, Langleinenfänger, Handleinenfänger und Schleppangler zum Fang von Rotem Thun zugelassen sind, führen folgende Anforderungen für die Schwanzmarkierung ein:


1° pêcher à l'électricité, pêcher à l'aide de filets, pêcher à la main, ainsi qu'utiliser des pièges ayant pour but de capturer vivants des poissons et des écrevisses;

1° den Fischfang unter Einsatz von elektrischem Strom, mit Fangnetzen und mit der Hand ausüben zu dürfen, sowie Fallen zum Fang von lebenden Fischen und Krebsen benutzen zu dürfen;


9 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une autorisation de pêcher jusqu'au 15 juillet 2016 dans le lac de la Gileppe au Service de la Pêche et à ses collaborateurs, dans un but scientifique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 mars 2014 relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux structures halieutiques, l'article 10, § 4, 4°; Vu la demande du Service de la Pêche de la Direction de la Chasse et de la Pêche, Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Service public de Wallonie, sollicitant l'autorisation de pratiquer la pêche dans le lac de la Gileppe afin ...[+++]

9. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den dem Fischereidienst und dessen Mitarbeitern erlaubt wird, bis zum 15. Juli 2016 zu wissenschaftlichen Zwecken in dem Gileppe-See zu fischen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen, Artikel 10 § 4 Ziffer 4; Aufgrund des Antrags des Fischereidienstes der Direktion Jagd und Fischfang, operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, öffentlicher Dienst der Wallonie, durch den die Erlaubnis beantragt wird, den Fischfang in dem Gileppe-See auszuüben, um eine qualitative Fischbestandsaufnahme am Standort vorzunehmen; In der Erwägung, dass das Gutachten des W ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Les participants à l'activité de pêche organisée le dimanche 7 août 2016 sur le parcours de pêche de la société "Les Amis de la Truite" de Biesme, tout le long du ruisseau d'Oret, commune de Mettet, dans le cadre de la journée "Pêche en Famille", sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne.

Artikel 1 - Den Teilnehmern der Fischfangaktion, die am Sonntag, den 7. August 2016, durch die Fischfanggesellschaft "Les Amis de la Truite" von Biesme auf ihrem Gebiet in Biesme entlang des Baches "ruisseau d'Oret" im Rahmen der Veranstaltung "Pêche en Famille" organisiert wird, wird erlaubt, an diesem Tag ohne ordnungsmäßigen Angelschein zu fischen.


Article 1. Les participants à l'activité de pêche organisée le samedi 11 juin 2016 sur le parcours de pêche de la société royale de pêche "La Protectrice de Berzée", commune de Walcourt, dans le cadre d'une journée "Fête de la pêche", sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne.

Artikel 1 - Den Teilnehmern der Fischfangaktion, die am Samstag, dem 11. Juni 2016 von der Fischfanggesellschaft "La société royale La Protectrice de Berzée" auf ihrem Fischfangabschnitt in der Gemeinde Walcourt im Rahmen der Veranstaltung "Fête de la pêche" organisiert wird, wird erlaubt, an diesem Tag ohne gültigen Angelschein der Wallonischen Region zu fischen.


Article 1. Les enfants participant au concours de pêche organisé le samedi 10 septembre 2016 sur le parcours de la société de pêche "Les Pêcheurs Yvetois", commune de Walcourt, sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne.

Artikel 1 - Den Kindern, die am Angelwettbewerb teilnehmen, der am Samstag, dem 10. September 2016 auf dem Abschnitt der Fischfanggesellschaft "Les Pêcheurs Yvetois" in der Gemeinde Walcourt organisiert wird, wird erlaubt, an diesem Tag ohne den ordnungsmäßigen Angelschein der Wallonischen Region zu fischen.


Article 1. Les participants à l'activité de pêche organisée le samedi 17 septembre 2016 sur le parcours de pêche de la société de pêche "La Gaule" de Pry, commune de Walcourt, dans le cadre de la journée "Pêche en Famille", sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne.

Artikel 1 - Den Teilnehmern der Fischfangaktion, die am Samstag, dem 17. September 2016 von der Fischfanggesellschaft "La Gaule" in Pry auf ihrem Gebiet in Pry, Gemeinde Walcourt, im Rahmen der Veranstaltung "Pêche en Famille" organisiert wird, wird erlaubt, an diesem Tag ohne gültigen Angelschein der Wallonischen Region zu fischen.


d'un navire battant pavillon de parties, entités ou entités de pêche non contractantes susceptible d'être en train de pêcher de façon contraire aux mesures de conservation de la CICTA.

das die Flagge von Staaten, Rechtsträgern oder Rechtsträgern im Fischereisektor führt, die nicht Vertragsparteien sind, und vermutlich unter Verstoß gegen die Erhaltungsmaßnahmen der ICCAT fischt.


d'un navire battant pavillon d'une autre partie contractante susceptible d'être en train de pêcher de façon contraire aux mesures de conservation de la CICTA, ou

das die Flagge einer anderen Vertragspartei führt und vermutlich unter Verstoß gegen die Erhaltungsmaßnahmen der ICCAT fischt oder




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

pêcher à la traîne ->

Date index: 2023-11-23
w