Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Aubain
Aubaine au niveau des recettes de l'Etat
Aubaine fiscale
Bilan écologique
Coloriste en tannerie-mégisserie
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Droit d'aubaine
Effet d'aubaine
Effet d'aubaine
Effet des bénéficiaires fortuits
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Infographiste des effets spéciaux
Infographiste effets spéciaux
Recette exceptionnelle
Recettes supplémentaires
Régisseur effets spéciaux volants
Régisseuse effets spéciaux volants
écobilan
évaluation environnementale

Übersetzung für "Effet d'aubaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
effet d'aubaine (1) | effet des bénéficiaires fortuits (2)

Mitnahmeeffekt




aubaine au niveau des recettes de l'Etat | aubaine fiscale | recette exceptionnelle | recettes supplémentaires

Mehreinnahmen




régisseuse effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants/régisseuse effets spéciaux volants

Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen/Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

Farbmusterherstellerin | Farbmusterhersteller | Farbmusterhersteller/Farbmusterherstellerin






infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux

3D-Designer Special Effects | Spezialist für digitale Effekte | 3D-Designerin Visual Effects | Spezialist für digitale Effekte/Spezialistin für digitale Effekte


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant au mécanisme de correction en faveur du Royaume--Uni, il sera maintenu avec des ajustements techniques afin de neutraliser les effets d'aubaine dus aux autres modifications de la décision ressources propres et aux conséquences de l'élargissement.

Der Ausgleichsmechanismus zu Gunsten des Vereinigten Königreichs wird beibehalten, wobei mit Hilfe technischer Änderungen die "Windfall-Gewinne", die sich aus den anderen Änderungen des Eigenmittelbeschlusses und aus der Erweiterung ergeben, neutralisiert werden.


10. souligne le fait que le FEIS doit être axé sur la création de nouveaux investissements dans des domaines où l'intérêt des investisseurs est freiné plutôt que sur le remplacement d'investissements qui auraient été produits ailleurs (effet d'éviction) ou sur la convergence d'investissements très rentables qui se seraient de toute façon produits (effet d'aubaine); demande à la Commission d'inclure également et de promouvoir des investissements sociaux qui ne génèrent pas seulement des rendements financiers mais qui favorisent des re ...[+++]

10. betont, dass der Schwerpunkt des EFSI auf der Schaffung neuer Investitionen in Bereichen, in denen die Investitionsbereitschaft schwach ausgeprägt ist, statt auf der Substitution von Investitionen, die anderswo getätigt worden wären (Verdrängungseffekt), oder auf der Konzentration auf besonders rentable Investitionen, die auf alle Fälle getätigt worden wären (Mitnahmeeffekt), liegen muss; fordert die Kommission auf, soziale Investitionen aufzunehmen und zu fördern, die nicht nur finanzielle Renditen abwerfen, sondern positive soziale Ausstrahlungseffekte fördern, beispielsweise Investitionen in Humankapital, Investitionen mit starke ...[+++]


163. réaffirme qu'il convient que la Commission et les États membres encouragent l'adoption de meilleures pratiques pour atténuer les risques d'effets d'aubaine et de déplacement; invite les États membres à tenir compte des risques d'effets d'aubaine et de déplacement aussi bien lors de l'élaboration de leur PDR que lors de la sélection des projets et à orienter l'aide vers les projets pour lesquels la nécessité d'une aide publique est avérée et qui apportent une valeur ajoutée; charge la Commission de rendre compte à l'autorité de décharge des progrès ...[+++]

163. bekräftigt seine Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Anwendung bewährter Verfahren zur Minderung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten fördern sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sowohl bei der Erstellung ihrer EPLR als auch bei der Projektauswahl das Risiko von Mitnahme- und Verdrängungseffekten zu berücksichtigen und die Beihilfe auf Projekte auszurichten, bei denen es nachweislich einen öffentlichen Förderbedarf gibt und die zu einer Erhöhung der Wertschöpfung führen; fordert die Kommission auf, der Entlastungsbehörde über die die beim Austausch bewährter Verfahren zur Minderung der Risiken ...[+++]


233. prie la Commission et les États membres d'encourager l'adoption des meilleures pratiques et d'échanger ces dernières en ce qui concerne l'atténuation des risques d'effet d'aubaine et d'effet de déplacement;

233. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch und die Anwendung bewährter Verfahren zur Eindämmung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten zu fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. se rallie à l'ambition qui sous-tend la prochaine mise en place de la garantie pour la jeunesse et fait sienne la volonté de la doter d'un financement suffisant, car cette mesure sera précieuse pour soutenir les efforts consentis par les États membres pour atténuer les effets du chômage massif des jeunes, en particulier dans les pays lourdement frappés par la crise; souligne l'importance des mesures prévues en matière de promotion de l'entrepreneuriat et de formation à l'entrepreneuriat, étant donné qu'elles visent un emploi durable et qu'il n'y a pas d'effet d'aubaine dans ce d ...[+++]

9. unterstützt die Zielsetzung der geplanten Einführung der Jugendgarantie und die Bereitschaft, ihr ausreichende Mittel zuzuweisen, da es sich um eine wichtige Maßnahme handelt, durch die die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen unterstützt werden, die Auswirkungen der hohen Jugendarbeitslosigkeit vor allem in besonders schwer von der Krise betroffenen Ländern zu mildern; unterstreicht die Bedeutung der vorgesehenen Maßnahmen zur Förderung des Unternehmertums und der unternehmerischen Qualifizierung, da sie auf die Schaffung nachhaltiger Beschäftigung abzielen und kaum Mitnahmeeffekte mit sich bringen; fordert die Kommission und die M ...[+++]


La Commission et les États membres devraient encourager l'adoption de meilleures pratiques concernant l'atténuation des risques d'effet d'aubaine et d'effet de déplacement.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten die Anwendung vorbildlicher Verfahren zur Eindämmung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten fördern.


la Commission et les États membres devraient encourager l’adoption de meilleures pratiques en ce qui concerne l’atténuation des risques d’effet d’aubaine et d’effet de déplacement;

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten die Anwendung empfehlenswerter Verfahren zur Minderung der Risiken von Mitnahme- und Verdrängungseffekten fördern.


Le financement a été considéré comme efficient si l’effet d’aubaine était limité et tout effet de déplacement justifié.

Die Finanzierung wurde als effizient erachtet, wenn Mitnahmeeffekte begrenzt und jedwede Verdrängungseffekte gerechtfertigt waren.


De plus, la Commission veut vérifier si cette mesure a ou non un effet d'incitation, de façon à éviter les effets d'aubaine.

Schließlich möchte die Kommission überprüfen, dass die Maßnahme einen Anreizeffekt aufweist, um Mitnahmeeffekte zu vermeiden.


Cette logique pourra-t-elle être infléchie dans une mesure déterminante par des subventions publiques limitées, et les aides communautaires produiront-elles ainsi un véritable effet d'orientation, et non simplement des effets d'aubaine? On ne sait.

Ob sich diese durch begrenzte öffentliche Zuschüsse entscheidend beeinflussen lässt und die Gemeinschaftsbeihilfen somit überhaupt eine Lenkungswirkung entfalten - und es nicht zu bloßen Mitnahmeeffekten kommt - ist ungewiss.


w