Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article d'emballage
Bouteille
Consignation de produit polluant
Emballage
Emballage consigné
Emballage consigné
Emballage de grand format
Emballage de groupage
Emballage familial
Emballage groupé
Emballage non recyclable
Emballage non réutilisable
Emballage perdu
Emballage reremplissable
Emballage réutilisable
Emballage secondaire
Emballage à usage unique
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Ingénieure machines d’emballage
Matériau d'emballage
Produit consigné
Produit d'emballage
Récipient
Sac

Übersetzung für "Emballage familial " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
emballage de grand format | emballage familial

Familienpackung | Grosspackung


ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur mise en service et validation de machines d’emballage/ingénieure mise en service et validation de machines d’emballage | ingénieur machines d’emballage/ingénieure machines d’emballage | ingénieure machines d’emballage

Ingenieur Verpackungstechnik | Ingenieurin Verpackungsmaschinen | Ingenieur Verpackungsmaschinen/Ingenieurin Verpackungsmaschinen | Ingenieurin Verpackungstechnik


produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]

Verpackungsartikel [ Behälter | Flasche | Tüte ]


agente de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants | agent de finition et d’emballage d’articles chaussants/agente de finition et d’emballage d’articles chaussants

Appreteurin - Schuhwarenherstellung | Schuhverpacker | Appreteur - Schuhwarenherstellung | Schuhverpacker/Schuhverpackerin


emballage à usage unique | emballage non recyclable | emballage non réutilisable | emballage perdu

Einwegverpackung | nicht wieder verwendbare Verpackung


emballage de groupage | emballage groupé | emballage secondaire

Umverpackung | Zweitverpackung


emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

Packerin | Verpacker | Verpacker/Verpackerin | Verpackerin




consignation de produit polluant [ emballage consigné | produit consigné ]

Pfanderhebung auf umweltbelastende Produkte [ Pfandprodukt | Rückgabeverpackung ]


emballage réutilisable (1) | emballage reremplissable (2) | emballage consigné (3)

Mehrwegverpackung (1) | wiederverwendbare Verpackung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g)les aliments pour animaux familiers et les aliments pour animaux d’origine animale ou qui contiennent des sous-produits animaux ou des produits dérivés, qui ne sont plus destinés à l’alimentation animale pour des raisons commerciales ou en raison de défauts de fabrication ou d’emballage ou d’autres défauts n’entraînant aucun risque pour la santé humaine ou animale.

g)Heimtierfutter und Futtermittel tierischen Ursprungs oder Futtermittel, die tierische Nebenprodukte oder Folgeprodukte enthalten, die aus kommerziellen Gründen oder aufgrund von Herstellungs- oder Verpackungsmängeln oder anderen Mängeln, von denen keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch oder Tier ausgeht, nicht mehr für die Fütterung bestimmt sind.


les aliments pour animaux familiers et les aliments pour animaux d’origine animale ou qui contiennent des sous-produits animaux ou des produits dérivés, qui ne sont plus destinés à l’alimentation animale pour des raisons commerciales ou en raison de défauts de fabrication ou d’emballage ou d’autres défauts n’entraînant aucun risque pour la santé humaine ou animale.

Heimtierfutter und Futtermittel tierischen Ursprungs oder Futtermittel, die tierische Nebenprodukte oder Folgeprodukte enthalten, die aus kommerziellen Gründen oder aufgrund von Herstellungs- oder Verpackungsmängeln oder anderen Mängeln, von denen keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch oder Tier ausgeht, nicht mehr für die Fütterung bestimmt sind.


7. Pour ce qui est des quantités d’aliments pour animaux familiers vendues en emballages contenant plusieurs récipients, les indications visées à l’article 15, points b), c), f) et g), et à l’article 17, paragraphe 1, points b), c), e) et f), peuvent ne figurer que sur l’emballage extérieur et non sur chaque récipient, pour autant que le poids total combiné du paquet n’excède pas 10 kilogrammes.

(7) Bei Heimtierfuttermitteln, die in Verpackungen mit mehreren Behältnissen verkauft werden, können die Angaben gemäß Artikel 15 Buchstaben b, c, f und g sowie Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben b, c, e und f nur auf der äußeren Verpackung anstatt auf jedem einzelnen Behältnis gemacht werden, sofern das kombinierte Gesamtgewicht der Packung nicht 10 kg überschreitet.


7. Pour ce qui est des quantités d'aliments pour animaux familiers vendues en emballages contenant plusieurs récipients, les indications visées à l'article 15, points b), c) et f), et à l'article 17, paragraphe 1, points b), c), e) et f), peuvent ne figurer que sur l'emballage extérieur et non sur chaque récipient.

7. Bei Mengen an Heimtierfuttermitteln, die in Verpackungen mit mehreren Behältnissen verkauft werden, können die Angaben gemäß Artikel 15 Buchstaben b, c und f sowie Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben b, c, e und f nur auf der äußeren Verpackung anstatt auf jedem einzelnen Behältnis gemacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Pour ce qui est des quantités d'aliments pour animaux familiers n'excédant pas la ration journalière de l'espèce animale concernée et vendues en emballages contenant plusieurs récipients, les indications visées à l'article 15, points b), c) et f), et à l'article 17, paragraphe 1, points c), e) et f), peuvent ne figurer que sur l'emballage et non sur chaque récipient.

7. Bei Mengen an Heimtierfuttermitteln, die höchstens einer täglichen Ration für die jeweilige Tierart entsprechen und in Verpackungen mit mehreren Behältnissen verkauft werden, können die Angaben gemäß Artikel 15 Buchstaben b, c und f sowie Artikel 17 Absatz 1 Buchstaben c, e und f nur auf der Verpackung anstatt auf jedem einzelnen Behältnis gemacht werden.


La mention "Aliments pour animaux familiers uniquement" doit figurer visiblement et lisiblement sur l'emballage.

Die Verpackung muss gut sichtbar und leserlich mit den Worten "ausschließlich Heimtierfutter" beschriftet sein.


Melitta est un groupe familial qui exerce ses activités principalement en Allemagne dans le secteur des produits à usage ménager, comme le café, les cafetières électriques, le papier filtre, les produits d'emballage et les services connexes.

Melitta ist eine Unternehmensgruppe im Familienbesitz und überwiegend in Deutschland tätig mit Haushaltsprodukten wie Kaffee, Kaffeemaschinen, Filterpapier, Verpackungsprodukten und verbundenen Dienstleistungen.


w