Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé spécialisé de l'industrie graphique
Employé spécialisé de vente
Employé spécialisé en photographie
Employé spécialisé à la vente
Employée spécialisé à la vente
Employée spécialisée de l'industrie graphique
Employée spécialisée de vente
Employée spécialisée en photographie

Übersetzung für "Employé spécialisé à la vente " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
employé spécialisé à la vente | employée spécialisé à la vente

Verkaufssachbearbeiter | Verkaufssachbearbeiterin


employé spécialisé de vente | employée spécialisée de vente

Sachbearbeiter Verkauf | Sachbearbeiterin Verkauf


employé spécialisé de vente | employée spécialisée de vente

Sachbearbeiter Verkauf | Sachbearbeiterin Verkauf


employé spécialisé en photographie | employée spécialisée en photographie

Fotofachangestellte | Fotofachangestellter


employé spécialisé de l'industrie graphique | employée spécialisée de l'industrie graphique

Sachbearbeiter der Druckindustrie | Sachbearbeiterin der Druckindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après l'enquête sectorielle, 38 % des détaillants interrogés spécialisés dans la vente en ligne de biens de consommation tels que les vêtements, les chaussures, les articles de sport et les appareils électroniques grand public ont recours au blocage géographique.

Die Sektoruntersuchung hat ergeben, dass 38 % der teilnehmenden Einzelhändler, die Gebrauchsgüter wie Bekleidung, Schuhe, Sportartikel oder Unterhaltungselektronik über das Internet verkaufen, Geoblocking nutzen.


Fonctionnaire de la Korea Ryonbong General Corporation, spécialisé dans l'approvisionnement du secteur de la défense de la République populaire démocratique de Corée et l'appui aux ventes militaires de Pyongyang.

Funktionsträger der Korea Ryonbong General Corporation; ist auf Beschaffungen für die Verteidigungsindustrie der DVRK und die Unterstützung der militärbezogenen Verkäufe Pjöngjangs spezialisiert.


La proposition de la Commission n'exclut du champ d'application de la directive que les professionnels spécialisés dans la vente de voyages d'affaires, ce qui crée des conditions inéquitables de concurrence pour les agences de voyages vendant des services de voyage à la fois d'affaires et de loisirs.

Die von der Kommission vorgeschlagene Ausnahme gilt nur für Unternehmer, die auf den Verkauf von Geschäftsreisen spezialisiert sind, was ungleiche Wettbewerbsbedingungen für Reiseanbieter schafft, die sowohl Freizeit- als auch Geschäftsreiseleistungen anbieten.


Conglomérat du secteur de la défense spécialisé dans les achats pour les entreprises concernées de la RPDC et qui fournit un appui aux ventes de ce pays dans le domaine militaire.

Verteidigungskonzern mit Spezialisierung auf die Beschaffung für die Verteidigungsindustrie der DVRK und die Unterstützung des Verkaufs militärischer Ausrüstung durch das Land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Korea Ryonbong General Corporation, désignée par le Comité des sanctions en avril 2009, est un conglomérat du secteur de la défense spécialisé dans les achats pour les entreprises concernées de la RPDC et qui fournit un appui aux ventes de ce pays dans le domaine militaire.

Korea Ryonbong General Corporation wurde vom Sanktionsausschuss im April 2009 in die Liste aufgenommen und ist ein Verteidigungskonzern mit Spezialisierung auf die Beschaffung für die Verteidigungsindustrie der DVRK und die Unterstützung des Verkaufs militärisch relevanter Güter durch das Land.


Appartient à la Korea Ryonbong General Corporation, conglomérat de défense nord-coréen spécialisé dans l'acquisition pour le secteur de la défense de la RPDC et l'appui aux ventes du pays ayant trait au secteur militaire.

Ist Eigentum der Korea Ryonbong General Corporation, dem Verteidigungskonzern der DVRK, mit Spezialisierung auf die Beschaffung für die Verteidigungsindustrie der DVRK und die Unterstützung des Verkaufs militärischer Ausrüstung durch das Land.


l'affectation d'un plus grand nombre d'employés spécialisés dotés d'une expérience en matière de développement et de pays en développement, ainsi que l'augmentation de la présence locale de personnel dans les pays tiers,

die Zuweisung einer größeren Anzahl von eigenen Fachkräften mit Know-how in Entwicklungsfragen und bezüglich Entwicklungsländern sowie eine Steigerung der örtlichen Präsenz von Mitarbeitern in Drittländern;


– (EN) J’ai voté pour ce rapport qui recommande que les mesures suivantes soient prises pour renforcer le rôle de la BEI dans le développement: a) l'affectation d'un plus grand nombre d'employés spécialisés dotés d'une expérience en matière de développement et de pays en développement, ainsi que l'augmentation de la présence locale de personnel dans les pays tiers

– Ich habe für diesen Bericht gestimmt, in dem die folgenden Schritte zur Stärkung der Rolle der EIB bei der Entwicklung empfohlen werden: (a) die Zuweisung einer größeren Anzahl von eigenen Fachkräften mit Know-how in Entwicklungsfragen und bezüglich Entwicklungsländern sowie eine Steigerung der örtlichen Präsenz von Mitarbeitern in Drittländern; (b) die Steigerung des Anteils der Beteiligung örtlicher Akteure an den Projekten; (c) zusätzliches eigenes Kapital im Bereich von Projekten, die auf Entwicklung ausgerichtet sind; (d) die Gewährung von mehr Finanzhilfen; (e) die Prüfung der Möglichkeit, die Tätigkeiten der EIB in Drittländ ...[+++]


a) l'affectation d'un plus grand nombre d'employés spécialisés dotés d'une expérience en matière de développement et de pays en développement, ainsi que l'augmentation de la présence locale de personnel dans les pays tiers,

(a) die Zuweisung einer größeren Anzahl von eigenen Fachkräften mit Know-how in Entwicklungsfragen und bezüglich Entwicklungsländern sowie eine Steigerung der örtlichen Präsenz von Mitarbeitern in Drittländern;


l'affectation d'un plus grand nombre d'employés spécialisés dotés d'une expérience en matière de développement et de pays en développement, ainsi que l'augmentation de la présence locale de personnel dans les pays tiers,

die Zuweisung einer größeren Anzahl von eigenen Fachkräften mit Know-how in Entwicklungsfragen und bezüglich Entwicklungsländern sowie eine Steigerung der örtlichen Präsenz von Mitarbeitern in Drittländern;


w