Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à boule
Agaric des bois
Boule
Boule de neige des bois
CO boule de neige
En boule de neige
Moniteur de surf des neiges
Monitrice de surf des neiges
Procédé dit de la boule de neige
Rosé des bois
Sondage boule de neige
Système boule de neige
Système de la «boule de neige»
Système dit de la boule de neige
échantillonnage en boule de neige

Übersetzung für "En boule de neige " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


échantillonnage en boule de neige | sondage boule de neige

Schneeball-Stichprobe


système de la «boule de neige» | procédé dit de la boule de neige | système boule de neige

«Schneeballen»-System | Schneeballsystem


agaric des bois | boule de neige des bois | rosé des bois

dünnfleischiger Anisegerling








moniteur de surf des neiges | moniteur de surf des neiges/monitrice de surf des neiges | monitrice de surf des neiges

Snowboardlehrer | Snowboardtrainer | Snowboardtrainer/Snowboardtrainerin | Snowboardtrainerin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Accumulation de neige 6.1. Description La neige est une forme de précipitation constituée de particules de glace ramifiées contenant de l'air qui sont la plupart du temps cristallisées et agglomérées en flocons, de structure et d'aspect très variables.

6. Ansammlung von Schnee 6.1. Beschreibung Schnee ist eine Art von Niederschlag; er besteht aus verzweigten, Luft enthaltenden, meist kristallisierten und in Flocken aggregierten Eispartikeln mit unterschiedlichen Strukturen und unterschiedlichem Aussehen.


L'accumulation de neige sur plusieurs jours peut donner lieu à une augmentation importante du poids de celle-ci par le phénomène de dégel et regel, réduit cependant par la sublimation de la neige en cas d'ensoleillement.

Die Ansammlung von Schnee über mehrere Tage kann durch aufeinanderfolgende Frost- und Tauzyklen eine starke Erhöhung des Gewichts aufweisen, die durch die Sublimation des Schnees bei Sonne jedoch in Grenzen gehalten wird.


2. Inondation par débordement du réseau hydrographique 2.1. Description Submersion temporaire exceptionnelle d'un espace terrestre suite à des précipitations atmosphériques prolongées, éventuellement associées à une fonte rapide de neige ou à une rupture naturelle de digue ayant généré une crue d'un élément du réseau hydrographique (cours d'eau, canal, lac, étang).

2. Überschwemmungen durch Ausuferung von Elementen des Gewässernetzes 2.1. Beschreibung Außergewöhnliche und zeitlich begrenzte Überflutung von Land infolge von lang anhaltenden Niederschlägen, ggf. in Verbindung mit einer raschen Schneeschmelze oder einem natürlichen Dammbruch, wodurch ein Teil des Gewässernetzes (Wasserlauf, Kanal, See, Teich) über die Ufer getreten ist.


6.2. Critères d'intensité et seuil de qualification du caractère exceptionnel L'épaisseur de neige accumulée doit générer une charge sur un terrain horizontal supérieure à celle prévue par la norme NBN ENV 1991-1-3 sous l'hypothèse d'une toiture plate assortie d'un coefficient de sécurité de 1,5.

6.2.Intensitätskriterien und Schwellenwert zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters Die angesammelte Schneeschicht muss auf einer horizontalen Fläche eine Belastung erzeugen, die diejenige nach der Norm NBN ENV 1991-1-3 überschreitet, unter der Annahme eines Flachdachs mit einem Sicherheitsfaktor von 1,5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas échéant, cette dernière valeur comprend l'équivalent en eau de la fonte rapide de la neige accumulée encore présente; b) en cas de rupture naturelle de digue, l'inondation qui s'ensuit constitue en elle-même un événement exceptionnel; c) dans les autres cas ou lorsque les séries de données disponibles ne permettent pas le calcul d'une période de retour statistique : - comparaison avec une station voisine similaire pour laquelle des données sont disponibles; - à défaut, si l'occurrence de l'inondation à cet endroit est de moins de deux fois au cours des 10 dernières années.

Gegebenenfalls umfasst dieser letzte Wert auch die Wassermenge, die einer raschen Schmelze des noch vorhandenen, angesammelten Schnees entspricht; b) im Falle eines natürlichen Dammbruchs stellt die sich daraus ergebende Überschwemmung an sich ein außergewöhnliches Ereignis dar; c) in den anderen Fällen, oder wenn die verfügbaren Daten die Berechnung eines statistischen Wiederkehrintervalls nicht ermöglichen: - Vergleich mit einer ähnlichen benachbarten Station, für welche Daten verfügbar sind; - in Ermangelung dieser Angaben, wenn die Häufigkeit einer Überschwemmung an diesem Ort weniger ...[+++]


"Cela ne peut constituer une surprise", déclare le Commissaire à la Programmation financière et au Budget Janusz Lewandowski: "Ces dernières années le budget de l'UE a été adopté à des niveaux sans cesse inférieurs aux besoins tels qu'exprimés par les Etats Membres; cela a créé un effet boule de neige de factures reportées à l'année suivante.

„Dies kann niemanden wirklich überraschen", so Haushaltskommissar Janusz Lewandowski. „In den vergangenen Jahren sind die beschlossenen, auf Schätzungen der Mitgliedstaaten beruhenden EU-Haushalte mehr und mehr hinter dem tatsächlichen Bedarf zurückgeblieben; offene Forderungen werden so auf das Folgejahr übertragen und es entsteht ein Schneeballeffekt.


En ouvrant la conférence, Mercedes Bresso, Présidente du Comité des régions (CdR) et Staffan Nilsson, Président du Comité économique et social européen (CESE) ont souligné la responsabilité qui incombe aux deux institutions de créer un effet "boule de neige" positif en vue de la réussite de l'initiative citoyenne européenne (ICE) et afin d'en faire un outil de dialogue constructif entre les institutions européennes, les niveaux de gouvernance nationaux, régionaux et locaux ainsi que la société civile et les citoyens.

Bei der Eröffnung der Konferenz unterstrichen AdR-Präsidentin Mercedes Bresso und EWSA-Präsident Staffan Nilsson die Verantwortung beider Institutionen, einen positiven Schneeballeffekt für die erfolgreiche Umsetzung der Europäischen Bürgerinitiative (EBI) zu bewirken und sie zu einem Instrument des konstruktiven Dialogs zwischen den EU-Institutionen, den nationalen, regionalen und lokalen Ebenen sowie der Zivilgesellschaft und den Bürgern zu machen.


Toute restriction injustifiée au détachement des travailleurs entre les Etats membres a un effet « boule de neige ».

Jede ungerechtfertigte Beschränkung der Entsendung von Arbeitnehmern zwischen Mitgliedstaaten hat einen Schneeballeffekt.


En contribuant à encourager l'adoption de nouvelles techniques ou en démontrant la faisabilité d'axes réputés "difficiles", les actions pilotes tendent à susciter d'autres projets par un effet "boule de neige".

Indem neue Technologien gefördert werden und die Realisierbarkeit "schwieriger" Strecken nachgewiesen wird, haben Pilotaktionen häufig einen Schneeballeffekt.


Il n'en reste pas moins qu'une période de stabilité forcée à été remplacée par une période d'instabilité, dans laquelle les crises régionales et locales peuvent faire boule de neige et aboutir quelquefois à des conflits majeurs du type de celui auquel nous avons assisté dans le Golfe persique.

Aber anstelle einer Periode aufgezwungener Stabilitaet befinden wir uns nun in einer Periode der Instabilitaet, wo sich regionale und lokale Krisen zuspitzen und manchmal zu grossen Konflikten von der Art eskalieren koennen, wie wir sie gerade am Persischen Golf erlebt haben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

En boule de neige ->

Date index: 2021-06-23
w