Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Art. 45 LT
Art. 61 LIA
Encourt une amende pour soustraction d'impôt
Encourt une amende.
Verrechnungssteuern vorenthaelt
Wegen Hinterziehung
Wer dem Bunde Stempelabgaben vorenthaelt
Wer dem Bunde Verrechnungssteuer vorenthält
à la Confédération sera puni.

Übersetzung für "Encourt une amende pour soustraction d'impôt " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
> utilisé parfois dans le sens de soustraction (d'impôt) (-> ex.: Celui qui soustrait des montants d'impôt anticipé à la Confédération [wer dem Bunde Verrechnungssteuer vorenthält] encourt une amende pour soustraction d'impôt [wegen Hinterziehung]. [art. 61 LIA])

Vorenthaltung


soustraire (-> ex. 1: Celui qui aura soustrait des montants d'impôt sur le chiffre d'affaires sera puni. [art. 36 AChA) (-> ex. 2: Celui qui soustrait des droits de timbre à la Confédération [wer dem Bunde Stempelabgaben vorenthaelt] encourt une amende. [art. 45 LT]) (-> ex. 3: Celui qui soustrait des montants d'impôt anticipé [Verrechnungssteuern vorenthaelt] à la Confédération sera puni. [art. 61 LIA])

Vorenthalten


obtenir un remboursement (ex.: Celui qui obtient un remboursement injustifié de l'impôt anticipé [wer eine ungerechtfertigte Rueckerstattung der Verrechnungssteuer erwirkt] encourt une amende. [art. 61 LIA])

Rueckerstattung (-> eine Rueckerstattung erwirken]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VII. - Sanctions Art. 9. L'emprunteur qui n'a pas respecté les conditions qui lui incombent en vertu des articles 3 et 4, § 1, du présent décret, ainsi que de ses arrêtés d'exécution, encourt une amende équivalente au crédit d'impôt concédé au prêteur pour chaque année au cours de laquelle les conditions n'étaient pas respectées.

VII - Strafmaßnahmen Art. 9 - Der Darlehensnehmer, der die aufgrund von Artikel 3 und 4 § 1 des vorliegenden Dekrets sowie dessen Ausführungserlasse ihm obliegenden Bedingungen nicht erfüllt hat, zieht sich eine Geldbuße zu, die der Steuergutschrift entspricht, die dem Darlehensgeber gewährt wurde, und dies für jedes Jahr, in dem die Bedingungen nicht erfüllt waren.


Si l'absence de renseignements au sujet de la quantité de produits soustraits à l'impôt ou d'autres éléments déterminants rend impossible l'exacte détermination du montant des droits en jeu, le délinquant encourt une amende de 6.250 EUR à 62.500 EUR.

Wenn wegen fehlender Auskünfte zur Menge der Produkte, deren Steuer hinterzogen wurde, oder anderer ausschlaggebender Elemente die genaue Bestimmung des betreffenden Gebührenbetrags unmöglich ist, droht dem Übertretenden eine Geldbuße von 6.250 EUR bis 62.500 EUR.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Encourt une amende pour soustraction d'impôt ->

Date index: 2022-09-21
w