Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATEX
Accroissement de population
Arme atomique
Arme nucléaire
Bombe atomique
Bombe à hydrogène
Bombe à neutrons
Chauffeurs d'engins agricoles
Conducteur d'engin spécial d'incendie
Conducteur d'engins agricoles
Conducteur d'engins d'extinction d'incendie
Conductrice d'engin spécial d'incendie
Conductrice d'engins agricoles
Croissance démographique
ENE
Engin non explosé
Engin nucléaire
Engins mobiles non routiers
Explosion démographique
MNE
Munition explosive non explosée
Munition non explosée
Munition non éclatée
Risque d'explosion
Risque d'incendie
Risque industriel
Risque technologique
Risque toxique
Superviseur d'engins d'exploitation agricole
Superviseure d'engins agricoles
Superviseure d'engins d'exploitation agricole
UXO

Übersetzung für "Engin non explosé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
engin non explosé | munition explosive non explosée | munition non éclatée | munition non explosée | ENE [Abbr.] | MNE [Abbr.] | UXO [Abbr.]

Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX)

Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen


matériel électrique utilisable en atmosphère explosible | Matériel électrique utilisable en atmosphère explosive | ATEX [Abbr.]

elektrische Betriebsmittel zur Verwendung in explosiver Atmosphäre


risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]

Industriegefahren [ Brandgefahr | Explosionsgefahr | technologische Gefahren | Vergiftungsgefahr ]


accroissement de population [ croissance démographique | explosion démographique ]

Bevölkerungswachstum [ Bevölkerungsexplosion | Bevölkerungszunahme | Bevölkerungszuwachs ]


engins mobiles non routiers

mobile Maschinen und Geräte


chauffeurs d'engins agricoles | conducteur d'engins agricoles | conducteur d'engins agricoles/conductrice d'engins agricoles | conductrice d'engins agricoles

Bediener für Landmaschinen | Maschinenbediener für die landwirtschaftliche Produktion | Bediener landwirtschaftlicher Geräte | Maschinenbediener für die landwirtschaftliche Produktion/Maschinenbedienerin für die landwirtschaftliche Produktion


superviseur d'engins d'exploitation agricole | superviseure d'engins d'exploitation agricole | superviseur d'engins agricoles/superviseure d'engins agricoles | superviseure d'engins agricoles

Maschinenaufseher (Landwirtschaft) | Maschinenaufseherin (Landwirtschaft) | Maschinenaufseher (Landwirtschaft)/Maschinenaufseherin (Landwirtschaft) | Maschinenaufseherin in der Landwirtschaft


conducteur d'engins d'extinction d'incendie | conductrice d'engin spécial d'incendie | conducteur d'engin spécial d'incendie | conducteur d'engins d'extinction d'incendie/conductrice d'engins d'extinction d'incendie

Fahrzeugführer Feuerwehr | Zugführer Feuerwehr | Fahrzeugführer Feuerwehr/Fahrzeugführerin Feuerwehr | Fahrzeugführerin Feuerwehr


arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]

Kernwaffe [ Atombombe | Atomwaffe | Neutronenbombe | Nuklearwaffe | Wasserstoffbombe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’aide humanitaire de la Commission transitera par des organisations partenaires présentes sur le terrain: la Fédération internationale de la Croix-Rouge (FICR), qui sera chargée de fournir de l’eau salubre, des équipements sanitaires et des abris aux personnes déplacées et le Mines Advisory Group (MAG), à qui sera confiée la tâche d’aider à enlever les engins non explosés de la zone sinistrée afin de permettre aux civils d'y revenir et de reconstruire leurs habitations en toute sécurité.

Die humanitäre Hilfe der Kommission wird über Partnerorganisationen vor Ort bereitgestellt: die Internationale Föderation der Rotkreuzgesellschaften wird die Obdachlosen mit sauberem Wasser, Sanitäreinrichtungen und Unterkünften versorgen, während die „Mines Advisory Group“ (MAG) die Räumung des verwüsteten Geländes von Blindgängern übernehmen wird, damit die Bewohner sicher zurückkehren und ihre Häuser wiederaufbauen können.


Ces nouveaux fonds seront acheminés par le Conseil danois pour les réfugiés (groupe danois de déminage) en vue d'éliminer les mines, autres engins non explosés et pièges se trouvant à Syrte et à Bani Walid.

Die Mittel werden über die Danish Demining Group des Dänischen Flüchtlingsrats bereitgestellt, die diese für die Räumung von Minen, anderen nicht explodierten Sprengkörpern und Sprengfallen in Sirte und Bani Walid einsetzt.


Bruxelles, le 11 novembre 2011 – Eu égard à la nécessité accrue d'éliminer rapidement les engins non explosés et les pièges laissés dans les zones de combat en Libye, la Commission européenne a annoncé qu'elle fournirait une aide supplémentaire de 500 000 €.

Brüssel, 7. November 2011 – Angesichts des verstärkten Bedarfs für die rasche Räumung von nicht explodierten Sprengkörpern und Sprengfallen in ehemaligen Kampfgebieten in Libyen hat die Europäische Kommission angekündigt, dass sie weitere Mittel in Höhe von 500 000 EUR zur Verfügung stellen wird.


9. relève avec satisfaction que le protocole V de la CCAC relatif aux restes explosifs de guerre est entré en vigueur le 12 novembre 2006, devenant ainsi un instrument contraignant du droit international; soulignant que, en conséquence, les États sont tenus de débarrasser leur territoire d'engins non explosés pour réduire le nombre des victimes civiles d'après conflit; rappelle également que ce protocole oblige les parties responsables de ces restes à participer à leur élimination, même si ce territoire ne relève pas de leur souvera ...[+++]

9. prüft den Umstand, dass das CCW-Protokoll Nr. V über explosive Kampfmittelrückstände am 12. November 2006 in Kraft getreten und damit zu verbindlichem internationalem Recht geworden ist; betont, dass dies bedeutet, dass die Staaten ihre Gebiete von nicht explodierten Kampfmitteln säubern müssen, um die Zahl ziviler Opfer aufgrund eines Konfliktes zu verringern; betont ebenfalls, dass dieses Protokoll die Parteien, die für die Kampfmittelrückstände zuständig sind, dazu verpflichtet, bei deren Beseitigung mitzuwirken, selbst wenn das betreffende Gebiet nicht unter ihrer Kontrolle steht; betont, dass dieses Protokoll alle Arten von n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. relève avec satisfaction que le protocole V de la CCAC relatif aux restes explosifs de guerre est entré en vigueur le 12 novembre 2006, devenant ainsi un instrument contraignant du droit international; souligne que, en conséquence, les États sont tenus de débarrasser leur territoire d'engins non explosés pour réduire le nombre des victimes civiles d'après conflit; rappelle également que ce protocole oblige les parties responsables de ces restes à participer à leur élimination, même si ce territoire ne relève pas de leur souverai ...[+++]

12. begrüßt die Tatsache, dass das CCW-Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände am 12. November 2006 in Kraft getreten und somit verbindliches Völkerrecht geworden ist; unterstreicht, dass dies bedeutet, dass die Staaten ihre Hoheitsgebiete von nicht detonierten Sprengkörpern reinigen müssen, um die Zahl der zivilen Opfer nach Konflikten zu verringern; unterstreicht ferner, dass dieses Protokoll diejenigen Vertragsparteien, die für die Rückstände verantwortlich sind, verpflichtet, an deren Beseitigung mitzuwirken, selbst we ...[+++]


11. relève avec satisfaction que le protocole V de la CCAC relatif aux restes explosifs de guerre est entré en vigueur le 12 novembre 2006, devenant ainsi un instrument contraignant du droit international; souligne que, en conséquence, les États sont tenus de débarrasser leur territoire d'engins non explosés pour réduire le nombre des victimes civiles d'après conflit; rappelle également que ce protocole oblige les parties responsables de ces restes à participer à leur élimination, même si ce territoire ne relève pas de leur souverai ...[+++]

11. begrüßt die Tatsache, dass das CCW-Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände am 12. November 2006 in Kraft getreten und somit verbindliches Völkerrecht geworden ist; unterstreicht, dass dies bedeutet, dass die Staaten ihre Hoheitsgebiete von nicht detonierten Sprengkörpern reinigen müssen, um die Zahl der zivilen Opfer nach Konflikten zu verringern; unterstreicht ferner, dass dieses Protokoll diejenigen Vertragsparteien, die für die Rückstände verantwortlich sind, verpflichtet, an deren Beseitigung mitzuwirken, selbst we ...[+++]


9. relève avec satisfaction que le protocole 5 de la CCAC relatif aux restes explosifs de guerre est entré en vigueur le 12 novembre 2006, devenant ainsi un instrument contraignant du droit international; souligne que, en conséquence, les États sont tenus de débarrasser leur territoire d'engins non explosés pour réduire le nombre des victimes civiles d'après conflit; rappelle également que ce protocole oblige les parties responsables de ces restes à participer à leur élimination, même si ce territoire ne relève pas de leur souverain ...[+++]

9. begrüßt die Tatsache, dass das CCW-Protokoll V über explosive Kampfmittelrückstände am 12. November 2006 in Kraft getreten ist und somit verbindliches Völkerrecht geworden ist; unterstreicht, dass dies bedeutet, dass die Staaten ihre Hoheitsgebiete von nicht detonierten Sprengkörpern reinigen müssen, um die Zahl der zivilen Opfer nach Konflikten zu verringern; unterstreicht ferner, dass dieses Protokoll diejenigen Vertragsparteien, die für die Rückstände verantwortlich sind, verpflichtet, an ihrer Beseitigung mitzuwirken, selbst ...[+++]


B. considérant les travaux du Groupe intergouvernemental d'experts sur les restes explosifs des guerres et les mines antivéhicules, qui délibère sur les armes et les systèmes d'armes, y compris les munitions à fragmentation à l'origine des engins non explosés, et qui commencera à négocier sur ce dossier en 2003,

B. unter Hinweis auf die Arbeit der Gruppe der Regierungsexperten (GGE) für explosionsfähige Kriegshinterlassenschaften und Antifahrzeugminen, in der über diese Fragen diskutiert wurde und die im Jahr 2003 die Verhandlungen über Waffen und Waffensysteme, einschließlich Streumunition, die nicht zur Wirkung gelangte Kampfmittel erzeugen, beginnen wird,


Elle a pour objet principal de réduire les risques découlant des mines et d'autres engins non explosés, rencontrés par les rapatriés, sur le chemin du retour dans leur zone d'origine, grâce à des études de localisation, des opérations de destruction et des actions de sensibilisation.

Ziel dabei ist es vor allem, die durch Minen und andere nicht zur Wirkung gelangte Kampfmittel verursachten Risiken für heimkehrende Flüchtlinge durch Geländeerkundungen, Entschärfung und Sensibilisierung zu verringern.


Cette décision concerne l'assistance technique à l'enlèvement des engins non explosés, une formation locale aux soins de santé s'adressant aux personnes déplacées et la distribution de kits d'hygiène et de moustiquaires dans les provinces de Savannakhet et de Luang Namtha.

Unter den Beschluss fallen technische Hilfe für die Räumung nicht detonierter Munition, Schulungen der Binnenvertriebenen im Gesundheitsbereich und Verteilung von Hygienesets und Moskitonetzen in den Provinzen Savannakhet und Luang Namtha.


w