Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Agente électorale
Casier pour tri d'envois grand format
Casier pour tri d'envois non normalisés
Casier pour tri d'envois non-mécanisables
Colis postal
Courrier
Courrier électoral
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Droit électoral communautaire
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Envoi
Envoi avec valeur déclarée
Envoi de biens
Envoi postal
Envoi à valeur déclarée
Envoi électoral
Petit envoi
Poste
Procédure électorale uniforme
Quotient électoral
Service postal
Seuil électoral
Système électoral européen
Transport d'envois postaux
Transport des envois postaux

Übersetzung für "Envoi électoral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


casier pour tri d'envois grand format | casier pour tri d'envois non normalisés | casier pour tri d'envois non-mécanisables

Langbrief/verteilfachwerk


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]


date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

Annahmeschluss (1) | Anmeldeschluss (2) | Anmeldefrist (3) | Anmeldetermin (4)


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

Postdienst [ Briefdienst | Paketdienst | Post | Postamt | Postpäckchen | Postpaket | Postsendung ]


envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée

Wertsendung


quotient électoral [ seuil électoral ]

Wahlquotient [ Wahlzahl ]


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

Wahlkampfleiterin | Wahlkampfleiter | Wahlkampfleiter/Wahlkampfleiterin




transport d'envois postaux | transport des envois postaux

Beförderung von Postsendungen | Postsachenbeförderung | Postsachentransport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les règles concernant l'envoi de matériel électoral aux électeurs lors des élections au Parlement européen sont les mêmes que celles qui s'appliquent lors des élections nationales, régionales et locales dans l'État membre concerné.

Für die Wahl zum Europäischen Parlament gelten dieselben Vorschriften über die Zustellung der Wahlunterlagen an die Wähler wie für nationale, regionale und lokale Wahlen in dem entsprechenden Mitgliedstaat.


23. exprime de sérieux doutes sur la régularité, l'exhaustivité et la crédibilité des prochaines élections parlementaires dans un contexte de restrictions permanentes des libertés fondamentales et un cadre électoral révisé, largement critiqué pour ne pas répondre aux normes internationales en démocratie; insiste, au cas où l'Union serait invitée à observer ces élections, pour que la haute représentante refuse d'envoyer une mission d'observation, conformément aux normes internationales et européennes concernant l'observation d'élections; demande que l'Union avertisse clairement les autorités égyptiennes que le déroulement et le résultat ...[+++]

23. hegt tiefe Zweifel, was die Fairness, Inklusivität und Glaubwürdigkeit der anstehenden Parlamentswahlen angeht, die in einem Umfeld der anhaltenden Einschränkung der grundlegenden Freiheiten und angesichts eines überarbeiteten Rahmens für die Wahlen stattfinden, der von vielen Seiten dahingehend kritisiert wird, dass er den internationalen demokratischen Normen nicht entspricht; besteht darauf, dass die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin in dem Fall, dass die EU eine Aufforderung erhalten sollte, diese Wahlen zu beobachten, es entsprechend den internationalen Standards und den Standards der EU ablehnen sollte, eine Wahlbeobachtungsmission zu entsenden; fordert die EU auf, der ägyptischen Regierung deutlich zu machen, dass die Durchführu ...[+++]


22. demande, sous réserve que les conditions requises soient remplies, que l'Union européenne envoie une mission d'observation électorale au Tchad, afin de suivre et de favoriser le bon déroulement du processus électoral;

22. fordert unter dem Vorbehalt, dass die notwendigen Bedingungen erfüllt sind, dass die Europäische Union eine Wahlbeobachtermission in den Tschad entsendet, um den ordnungsgemäßen Verlauf der Wahlen zu verfolgen und zu begünstigen;


L'UE a acquis une réputation en tant qu'acteur professionnel majeur dans le domaine de l'observation des élections, par l’envoi de missions impartiales et évaluant de manière exhaustive tous les aspects du processus électoral conformément aux normes internationales en matière d'élections démocratiques.

Die EU hat sich einen Ruf als wichtiger, professioneller Akteur im Bereich der Wahlbeobachtung erworben, dessen Einsätze unparteiisch sind und alle Aspekte der Wahlen im Einklang mit internationalen Standards für demokratische Wahlen umfassend bewerten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souhaite que ce crime ne remette pas en cause le processus électoral au Liban et souligne l'importance de la tenue d'élections législatives libres, démocratiques et transparentes dans ce pays, réitère sa demande d'envisager l'envoi d'une délégation d'observateurs de l'Union pour les élections législatives au Liban et demande à la Commission de prendre toutes les initiatives nécessaires dans ce domaine;

3. ist überzeugt, dass der Wahlprozess im Libanon durch dieses Verbrechen nicht in Frage gestellt wird, und betont die Bedeutung der Abhaltung freier, demokratischer und transparenter Parlamentswahlen in diesem Land; wiederholt seine Forderung, die Entsendung einer Wahlbeobachtermission der Union für die Parlamentswahlen im Libanon vorzusehen, und fordert die Kommission auf, diesbezüglich alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;


3. souhaite que ce crime ne remette pas en cause le processus électoral au Liban et souligne l'importance de la tenue d'élections législatives libres, démocratiques et transparentes dans ce pays, réitère sa demande d'envisager l'envoi d'une délégation d'observateurs de l'Union pour les élections législatives au Liban et demande à la Commission de prendre toutes les initiatives nécessaires dans ce domaine;

3. wünscht, dass der Wahlprozess im Libanon durch dieses Verbrechen nicht in Frage gestellt wird, und betont die Bedeutung der Abhaltung freier, demokratischer und transparenter Parlamentswahlen in diesem Land; wiederholt seine Forderung, die Entsendung einer Wahlbeobachtermission der Union für die Parlamentswahlen im Libanon vorzusehen, und fordert die Kommission auf, diesbezüglich tätig zu werden;


Art. 10. Si, en application de l'article 94ter, § 2, du Code électoral, deux exemplaires du rapport n'ont pas été remis au président de la commission dans les soixante jours de la date des élections, le greffier envoie une lettre de rappel aux présidents restés en défaut.

Art. 10 - Wird der Bericht dem Ausschussvorsitzenden nicht innerhalb von sechzig Tagen nach dem Wahldatum gemäss Artikel 94ter, § 2, des Wahlgesetzes in zwei Ausfertigungen vorgelegt, sendet der Protokollführer ein Erinnerungsschreiben an diejenigen Wahlbezirksleiter, die dieser Verpflichtung nicht nachgekommen sind.


- permettant de prendre des décisions au cas par cas en ce qui concerne l'assistance de la Communauté et l'envoi des observateurs, en fonction de critères établis (voir ci-dessous) et permettant un arrêt de la participation de la CE au processus électoral si les conditions adéquates ne sont plus remplies;

- die Möglichkeit bieten, unter Zugrundelegung der festgelegten Kriterien (siehe unten) fallweise Entscheidungen über die Bereitstellung von Unterstützung seitens der Gemeinschaft und die Entsendung von Beobachter zu treffen und die EG-Wahlaktivitäten an veränderte Situationen anzupassen, so daß die Maßnahmen gegebenenfalls beendet werden können, sobald die Voraussetzungen nicht mehr erfuellt sind;


- permettant de prendre des décisions au cas par cas en ce qui concerne l'assistance de la Communauté et l'envoi des observateurs, en fonction de critères établis (voir ci-dessous) et permettant un arrêt de la participation de la CE au processus électoral si les conditions adéquates ne sont plus remplies.

- die Möglichkeit bieten, unter Zugrundelegung der festgelegten Kriterien (siehe unten) fallweise Entscheidungen über die Bereitstellung von Unterstützung seitens der Gemeinschaft und die Entsendung von Beobachter zu treffen und die EG-Wahlaktivitäten an veränderte Situationen anzupassen, so daß die Maßnahmen gegebenenfalls beendet werden können, sobald die Voraussetzungen nicht mehr erfuellt sind.


En décembre 1992, la Communauté a approuvé l'envoi, par l'intermédiaire de l'UNRWA, de 6 millions de tonnes de farine de blé aux réfugiés de Gaza et, en juin 1993, l'envoi de 6 000 tonnes de farine de blé, 600 tonnes de riz et 600 tonnes de sucre aux réfugiés et non-réfugiés de la bande de Gaza. 4. Projets en préparation avant la fin de 1993 (Cisjordanie et Gaza) Evacuation des déchets solides à Rafa et dans la ville de Gaza Eaux usées dans la bande de Gaza Universités et collèges (Cisjordanie et Gaza) Assistance technique et études Mise en place d'un organisme public de radio-télévision locale Diverses infrastructures (énergie, transpo ...[+++]

Im Dezember 1992 genehmigte die Kommission die Lieferung von 6.000 t Weizenmehl für die Flüchtlinge im Gazastreifen über das UNRWA und im Juni 1993 weitere 6.000 t Weizenmehl, 600 t Reis und 600 t Zucker für Flüchtlinge und andere Bewohner des Gazastreifens. 4. Projekte, die vor Ende 1993 für den Gazastreifen und das Westufer vorbereitet werden Abfallentsorgungssystem in Rafa und Gaza City Kanalisationssystem im Gazastreifen Hochschulen und Colleges, Westufer und Gazastreifen Technische Hilfe und Studien Einsetzung einer lokalen Fernseh- und Rundfunkbehörde Verschiedene Infrastrukturen (Stromversorung, Verkehrs- und Kommunikationsmittel) ...[+++]


w