19. souligne qu'il importe de faciliter l'échange des informations dans le transport intermodal, afin
de promouvoir et d'encourager l'interaction entre l'infrastructure immatérielle et l'infrastructure matérielle (systèmes d'information comme ERTMS/SIF/SIT/SESAR/Galileo), d'améliorer l'interopérabilité,
le matériel roulant (équipement ERTMS – matériel et logiciel – des trains et réduction du bruit des wagons), la logistique verte,
...[+++]les liaisons et noeuds intermodaux, les services "porte à porte" décentralisés de la chaîne d'approvisionnement et la gestion de la mobilité;
19. unterstreicht, wie wichtig es ist, den Informationsaustausch im intermodalen Verkehr zu ermöglichen, die Interaktion zwischen weicher und harter Infrastruktur (Informationssysteme wie ERTMS/RIS/ITS/SESAR/Galileo) zu fördern und zu unterstützen, sowie die Interoperabilität, das rollende Material (ERTMS-Hard- und Software-Ausrüstung in Zügen und Lärmreduzierung bei Güterwagen), grüne logistische Lösungen, intermodale Verbindungen und Drehkreuze, dezentralisierte Dienstleistungen „von Tür zu Tür“ in der Versorgungskette und das Mobilitätsmanagement zu verbessern;