Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiments et équipement éducatifs
Didacticiels éducatifs
Domaine de la formation
Ingénieur maintenance des équipements
Ingénieur équipement
Ingénieure maintenance des équipements
Installations scolaires
Logiciels éducatifs
Ludoéducatif
Matériel d'enseignement
Matériel scolaire
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
PEC
Programme ludo-éducatif
Projet éducatif commun
Projet éducatif conjoint
Secteur du système éducatif
Système éducatif
émission ludo-éducative
équipement collectif
équipement public
équipement scolaire
équipement socio-culturel
équipement socioculturel
équipement éducatif
équipements collectifs

Übersetzung für "équipement éducatif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bâtiments et équipement éducatifs | équipement éducatif | équipement scolaire | installations scolaires

Ausbildungseinrichtungen | Lehranstalt | schulische Einrichtungen


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]


projet éducatif commun | projet éducatif conjoint | PEC [Abbr.]

gemeinsames Bildungsprogramm | PEC [Abbr.]


système éducatif | système éducatif, d'éducation

Bildungswesen


didacticiels éducatifs | logiciels éducatifs

Bildungssoftware


équipement collectif [ équipement public | équipements collectifs ]

Gemeinschaftseinrichtung [ öffentliche Einrichtung ]


ingénieur équipement | ingénieur maintenance des équipements | ingénieur équipement/ingénieure équipement | ingénieure maintenance des équipements

Equipment Engineer | Ingenieur Apparate- und Maschinentechnik | Equipment Engineer | Ingenieurin Apparate- und Maschinentechnik


équipement socioculturel [ équipement socio-culturel ]

soziokulturelle Einrichtung


secteur du système éducatif (1) | domaine de la formation (2)

Bildungsbereich


émission ludo-éducative | programme ludo-éducatif | ludoéducatif

Edutainment | unterhaltsame Wissensvermittlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la croissance se poursuit dans les parties centrales de l'Europe et les capitales où sont concentrés les sièges sociaux d'entreprise, l'activité de recherche, les équipements éducatifs et culturels (Londres, les grandes zones urbaines hollandaises et les villes du nord-ouest de l'Allemagne connaissent encore d'importantes augmentations de population).

- Die zentralen Regionen der Union sowie die Hauptstädte, in denen sich Unternehmenszentralen, Forschungsaktivitäten sowie Bildungs- und Kultureinrichtungen konzentrieren, wachsen weiter an (London, die großen Städte in Holland und im Nordwesten Deutschlands verzeichnen nach wie vor einen erheblichen Bevölkerungszuwachs).


· encouragera l'élaboration de normes et de cadres ouverts d'interopérabilité et de portabilité des contenus, applications et services éducatifs, y compris les REL, en coopération avec les organisations et programmes de normalisation européens, d’une part, et élaborera des éléments favorisant un marché des technologies éducatifs performant, y compris la coordination de cahiers des charges communs pour les marchés publics passés dans le but d’acquérir des solutions innovantes favorisant la mise à disposition d'équipements, de logiciels et de ...[+++]

· die Schaffung offener Bezugsrahmen und Standards für die Interoperabilität und die Portabilität digitaler Bildungsinhalte, Anwendungen und Dienstleistungen, einschließlich OER, in Zusammenarbeit mit europäischen Normungs-/Standardisierungsorganisationen und -programmen fördern sowie Komponenten für einen effizienten Markt für Bildungstechnologien entwickeln, der auch die Koordinierung gemeinsamer Spezifikationen für die Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen umfasst, damit erschwingliche Geräte, Software und Inhalte zur Verfügung stehen


Procéder, au besoin, à une réforme des systèmes éducatifs, en s'intéressant à tous les volets de l'éducation et de la formation, y compris l'apprentissage non formel, et en prenant en considération le rôle de l'animation socio-éducative, en vue de renforcer la continuité au niveau des structures, de la pédagogie, des programmes et des équipes, de faciliter les transitions, de s'attaquer à la ségrégation et aux inégalités dans les systèmes éducatifs et de promouvoir des mesures qui aident les apprenants à progresser et à réussir et les ...[+++]

die Reform der Bildungssysteme — gegebenenfalls — fortzusetzen und dabei das gesamte Spektrum der allgemeinen und beruflichen Bildung, auch das nicht-formale Lernen in den Blick zu nehmen und die Rolle der Jugendarbeit anzuerkennen, um die strukturelle, pädagogische, curriculare und professionelle Kontinuität zu verstärken, Übergänge zu erleichtern, Segregation und Ungleichheiten in den Bildungssystemen entgegenzuwirken und Maßnahmen zu fördern, die Lernenden helfen, Fortschritte und Bildungserfolge zu erzielen, und sie motivieren, ihre Ausbildung abzuschließen.


L'éducation et la formation doivent tenir compte de cette nécessité, qui requiert des investissements dans les infrastructures, des changements organisationnels, des équipements numériques et des compétences en la matière de la part des enseignants, des formateurs, des responsables d'établissement et des autres membres du personnel éducatif, ainsi que la création de ressources éducatives numériques (et libres) et de logiciels éducatifs de qualité.

Dem muss die allgemeine und berufliche Bildung Rechnung tragen, und dies erfordert Infrastrukturinvestitionen, organisatorische Veränderungen, die Bereitstellung digitaler Geräte und digitale Kompetenzen von Lehrkräften, Ausbildern, Schulleitern und sonstigem pädagogischem Personal sowie die Entwicklung digitaler (und frei zugänglicher) Lehr- und Lernmaterialien und hochwertiger Bildungssoftware.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audiences, de l'examen des AUT et de la réalisation de programmes ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prüfung der TUEs und die Durchführung von Bildungsprogrammen besitzt bzw. besitzen; 46. Sportorganisation: ...[+++]


54. considère qu'il est essentiel de coordonner les actions soutenues par le FSE aux différents niveaux politiques afin de permettre une approche territoriale efficace; estime notamment qu'il faut relier les services et équipements éducatifs aux besoins du marché de l'emploi local;

54. ist der Ansicht, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, die vom ESF unterstützten Aktionen auf verschiedenen politischen Ebenen zu koordinieren, um einen wirksamen territorialen Ansatz zu ermöglichen; ist vor allem der Überzeugung, dass es nötig ist, Bildungsdienste und -einrichtungen mit den Bedürfnissen des lokalen Arbeitsmarkts zu verknüpfen;


15. considère qu'il est essentiel de coordonner les actions soutenues par le FSE aux différents niveaux politiques afin de permettre une approche territoriale efficace; estime notamment qu'il faut relier les services et équipements éducatifs aux besoins du marché de l'emploi local;

15. ist der Ansicht, dass es wesentlich ist, die vom ESF unterstützten Aktionen auf verschiedenen politischen Ebenen zu koordinieren, um einen wirksamen territorialen Ansatz zu ermöglichen; ist vor allem der Überzeugung, dass es nötig ist, Bildungsdienste und -einrichtungen mit den Bedürfnissen des lokalen Arbeitsmarkts zu verknüpfen;


12. demande à la Commission d'établir des lignes directrices claires en ce qui concerne l'application des règles relatives aux aides d'État accordées aux organisations sportives d'utilité publique, en indiquant quel type de soutien les autorités publiques sont légitimement admises à accorder en vue de contribuer aux rôles social, éducatif, bénéfique pour la santé et éducatif du sport, tel qu'un soutien financier ou d'un autre type destiné à la fourniture ou à la modernisation des équipements sportifs des établissements scolaires;

12. ersucht die Kommission, klare Leitlinien für die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen für gemeinnützige Sporteinrichtungen auszuarbeiten und festzulegen, welche Art staatlicher Unterstützung akzeptabel und rechtmäßig ist, um die soziale, kulturelle, gesundheitsfördernde und erzieherische Rolle des Sports zu erfüllen, z.B. finanzielle oder sonstige staatliche Unterstützung für die Bereitstellung oder Modernisierung von Schulsporteinrichtungen;


6. estime que la lutte contre la pauvreté et l'amélioration des équipements éducatifs devraient devenir une priorité du partenariat entre l'Union européenne et l'Afrique, et que le renforcement de la société civile constitue un facteur essentiel de la réalisation de ces objectifs;

6. ist der Auffassung, daß die Bekämpfung der Armut und die Verbesserung der Ausbildungsmöglichkeiten zu einer Priorität der Partnerschaft EU-Afrika werden sollten und daß die Stärkung der Zivilgesellschaft ein wesentliches Element zur Erreichung dieser Ziele darstellt;


Le véritable défi est double: il convient, d'une part, de faire en sorte que les élèves disposent d'un équipement suffisant et de connexions à haut débit pour pouvoir tirer un réel avantage d'Internet et, d'autre part, de veiller à l'élaboration de contenus éducatifs et de cadres pédagogiques adéquats pour que le nouveau paradigme éducatif (c.-à-d. le travail coopératif par Internet) puisse être pleinement exploité.

Inzwischen ist eine doppelte Herausforderung zu bewältigen: Zunächst einmal ist sicherzustellen, dass genügend Ausrüstung und breitbandige Verbindungen zur Verfügung stehen, damit die Schüler echten Nutzen aus dem Internet ziehen können. Zum zweiten ist für angemessene Lerninhalte und geeignete pädagogische Rahmenbedingungen zu sorgen, damit das neue Lernparadigma (etwa Teamarbeit über das Internet) voll zum Tragen kommen kann.


w