G. considérant que des citoyens portugais sont toujours gardés en otages, depuis plusieurs mois, par le groupe séparatiste autoproclamé FLEC/FAC, qui opère dans la province angolaise de Cabinda, et que cette situation, qui n'a rien d'inédit, met naturellement en cause la sécurité, la santé et même la vie de ces citoyens portugais et suscite l'inquiétude de leurs familles, d'autant qu'en l'occurrence ce FLEC s'accroche à des propositions parfaitement inacceptables, en rapport avec les objectifs insoutenables qui sont les siens,
G. in der Erwägung, dass portugiesische Bürger seit mehreren Monaten Geiseln der selbsternannten FLEC/FAC sind, einer separatistischen Gruppe, die in der angolanischen Provinz Cabinda tätig ist, und dass eine solche Handlung, die nicht zum ersten Mal geschieht, selbstverständlich die Sicherheit, die Gesundheit und selbst das Leben dieser portugiesischen Bürger gefährdet und ihre Familienangehörigen mit Angst erfüllt, um so mehr, als die genannte FLEC auf vollkommen unannehmbaren Vorschlägen beharrt, die sich aus den von ihr verfolgten untragbaren Zielen ergeben,