Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabricant de clôtures
Fabricant de clôtures en bois
Fabricant de meubles en bois
Fabricant de palettes en bois
Fabricant de roues en bois
Fabricante de clôtures
Fabricante de clôtures en bois
Fabricante de meubles en bois
Fabricante de palettes en bois
Fabricante de roues en bois

Übersetzung für "Fabricante de clôtures en bois " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fabricant de clôtures en bois | fabricante de clôtures en bois

Holzzaunmacher | Holzzaunmacherin


fabricant de clôtures en bois | fabricante de clôtures en bois

Zaunmacher | Zaunmacherin


fabricante de palettes en bois | fabricant de palettes en bois | fabricant de palettes en bois/fabricante de palettes en bois

Holzpalettenmacher | Holzpalettenmacher/Holzpalettenmacherin | Holzpalettenmacherin


fabricant de clôtures | fabricante de clôtures

Zaunmacher | Zaunmacherin


fabricant de clôtures | fabricante de clôtures

Zaunmacher | Zaunmacherin


fabricant de meubles en bois | fabricante de meubles en bois

Holzmöbelhersteller | Holzmöbelherstellerin


fabricant de roues en bois | fabricante de roues en bois

Radmacher | Radmacherin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les clôtures visées à l'alinéa 1er peuvent toutefois être installées à l'intérieur du bois à plus de cinquante mètres des cultures à protéger pour une des deux raisons suivantes :

Die in Absatz 1 erwähnten Einfriedungen können jedoch im Inneren des Waldes in einer Entfernung von mehr als fünfzig Metern zu den Kulturen angebracht werden, um diese aus einem der folgenden beiden Gründe zu schützen:


Bruxelles, le 26 juillet 2011 – À la suite d'un durcissement des règles par la Commission européenne, des restrictions plus sévères entreront en vigueur le 1er mai 2013 en ce qui concerne les usages industriels de la créosote, substance chimique toxique connue pour son utilisation sur les traverses de chemin de fer, les poteaux électriques et les clôtures en bois.

Brüssel, den 26. Juli 2011 – Für die industrielle Nutzung von Kreosot – einer giftigen Chemikalie, die für die Behandlung von hölzernen Bahnschwellen, Leitungsmasten und Zäunen verwendet wird – gelten nach einer Verschärfung der Vorschriften durch die Kommission ab dem 1. Mai 2013 strengeren Auflagen.


Les clôtures agricoles et industrielles en bois représentent également un marché important pour le traitement à la créosote.

Des Weiteren findet mit Kreosot behandeltes Holz auf dem Markt für Umzäunungen in Landwirtschaft und Industrie großen Absatz.


les bois traités dans les installations industrielles ou par des utilisateurs professionnels selon le point a) et qui sont mis sur le marché pour la première fois ou retraités in situ sont réservés à un usage exclusivement professionnel et industriel, comme dans les chemins de fer, les lignes électriques, les télécommunications, les clôtures, l’agriculture (par exemple, échalas d’arbres fruitiers), les installations portuaires ou les voies fluviales.

Für nach Buchstabe a in industriellen Anlagen oder zu gewerblichen Zwecken behandeltes Holz, das zum ersten Mal in Verkehr gebracht wird oder vor Ort wieder behandelt wird, gilt: Die Verwendung ist ausschließlich für gewerbliche und industrielle Zwecke erlaubt (z. B. Eisenbahn, Stromtransport, Telekommunikation, Zäune, für landwirtschaftliche Zwecke — etwa Baumstützen —, Häfen, Wasserwege).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bois traité de cette manière dans des installations industrielles et mis sur le marché pour la première fois était réservé à un usage exclusivement professionnel et industriel (chemins de fer, lignes électriques et de télécommunications, clôtures, installations portuaires ou voies fluviales).

Auf diese Weise behandeltes Holz, das erstmalig in den Verkehr gebracht wurde oder vor Ort wiederbehandelt wurde, durfte nur für gewerbliche und industrielle Zwecke verwendet werden (z. B. in den Bereichen Eisenbahn, Stromtransport, Telekommunikation, Umzäunungen, Häfen, Wasserwege).


(10) Le bois traité de cette manière qui est mis sur le marché pour la première fois ou est retraité in situ, est réservé à un usage exclusivement professionnel et industriel (chemins de fer, lignes électriques et de télécommunications, clôtures, utilisations dans l'agriculture, installations portuaires ou voies fluviales).

(10) Die Verwendung von auf diese Weise behandeltem Holz, das erstmalig in den Verkehr gebracht wird oder vor Ort wiederbehandelt wird, darf nur für gewerbliche und industrielle Zwecke verwendet werden (z. B. in den Bereichen Eisenbahn, Stromtransport, Telekommunikation, Umzäunungen, für landwirtschaftliche Zwecke, Häfen, Wasserwege).


(6) Les bois traités de cette manière ou retraités in situ sont réservés à un usage exclusivement professionnel et industriel (chemins de fer, lignes électriques et de télécommunications, clôtures, utilisations dans l'agriculture, installations portuaires ou voies fluviales).

(6) Auf diese Weise behandeltes oder vor Ort wieder behandeltes Holz darf nur für gewerbliche und industrielle Zwecke verwendet werden (z. B. Eisenbahn, Stromtransport, Telekommunikation, Zäune, für landwirtschaftliche Zwecke, Häfen, Wasserwege).


Les bois traités de cette manière et qui sont mis sur le marché pour la première fois sont réservés à un usage exclusivement professionnel et industriel (chemins de fer, lignes électriques et de télécommunications, clôtures, installations portuaires ou voies fluviales), sauf dans certains cas où leur utilisation est interdite, par exemple à l'intérieur de bâtiments, lorsqu'ils sont susceptibles d'entrer en contact avec des produits destinés à l'alimentation humaine et/ou animale, sur les terrains de jeu et autres lieux récréatifs publics de plein air ou p ...[+++]

Auf diese Weise behandeltes Holz, das zum ersten Mal in Verkehr gebracht wird, darf ausschließlich für gewerbliche und industrielle Zwecke verwendet werden (z. B. Eisenbahn, Stromtransport, Telekommunikation, Zäune, Häfen, Wasserwege), außer in bestimmten Fällen, in denen die Verwendung grundsätzlich verboten ist, z. B. innerhalb von Gebäuden oder falls es zur Berührung mit Erzeugnissen für die menschliche und/oder tierische Ernährung kommen kann, ferner auf Spielplätzen und anderen der Öffentlichkeit zugänglichen Orten im Freien, die der Freizeitgestaltung dienen bzw. dort, wo die Gefahr besteht, dass das Holz mit der Haut in Berührung ...[+++]


Toutefois, nous devons être conscients que ce faisant, nous nous sommes écartés d'une clôture acceptable de la première lecture. En effet, seul le bois non traité a été considéré à l'époque comme une exception acceptable.

Damit sind wir jedoch ein ganzes Stück von der ersten Lesung abgekommen, da damals nur unbehandeltes Holz als akzeptable Ausnahme zugelassen wurde.


portant clôture de la procédure antidumping concernant les importations de panneaux ordinaires de particules de bois originaires de Bulgarie, de Tchécoslovaquie, de Pologne, de Roumanie, d'Espagne, d'Union soviétique et de Yougoslavie

über die Einstellung des Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Standardholzspanplatten mit Ursprung in Bulgarien, Jugoslawien, Polen, Rumänien, der Sowjetunion, Spanien und der Tschechoslowakei




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fabricante de clôtures en bois ->

Date index: 2022-10-31
w