Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facilité PCE
Facilité contre les chocs exogènes
Facilité de protection contre les chocs exogènes
Facilité de protection contre les chocs exogènes
Facilité pour chocs exogènes

Übersetzung für "Facilité contre les chocs exogènes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
facilité de protection contre les chocs exogènes (1) | facilité contre les chocs exogènes (2) | facilité pour chocs exogènes (3) [ facilité PCE ]

Fazilität für Exogene Schocks [ ESF ]


facilité de protection contre les chocs exogènes | facilité PCE

Fazilität für exogene Schocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, nous saluons les initiatives prises par le Fonds monétaire international, telles que la "facilité de protection contre les chocs exogènes", en vue d'aider financièrement les pays à faible revenu confrontés à de tels chocs.

In diesem Zusammenhang begrüßen wir die vom Internationalen Währungsfonds ergriffenen Initiativen, wie beispielsweise die Fazilität für exogene Schocks, in deren Rahmen Länder mit niedrigem Einkommen, die mit derartigen Schocks konfrontiert sind, finanziell unterstützt werden sollen.


19. SOULIGNENT qu'il importe que les donateurs apportent une réponse coordonnée aux chocs exogènes, y compris par le biais du mécanisme FLEX , des instruments reposant sur les mécanismes du marché tels que la "facilité d'index d'assurance globale", la "facilité de protection contre les chocs exogènes" et d'autres instruments appropriés, à définir au cas par cas, et en mettant pleinement à c ...[+++]

19. HEBEN HERVOR, welch große Bedeutung einer abgestimmten Reaktion der Geber auf exogene Schocks zukommt, unter anderem durch den FLEX-Mechanismus , marktorientierte Instrumente wie die Versicherungsfazilität "Global Index Insurance Facility", die Fazilität für exogene Schocks und andere relevante Instrumente, die einzelfallbezogen zu bestimmen sind, und dass die vorhandenen Instrumente umfassend genutzt werden müssen.


Étant donné que d'autres initiatives ont vu le jour en 2005 pour contrecarrer les effets néfastes des chocs exogènes (notamment, le rééchelonnement des dettes, décidé par le Club de Paris au lendemain du tsunami, et la facilité de protection contre les chocs exogènes du FMI) et que les dispositifs en vigueur (FLEX pour les pays ACP) sont maintenus, il est de plus en plus important de bien coordonner ces différe ...[+++]

Darüber hinaus wurden 2005 noch weitere Initiativen zur Bewältigung exogener Schocks eingeleitet (u.a. die vom Pariser Club im Anschluss an den Tsunami gewährten Schuldenerleichterungen sowie die „Exogenous Shocks Facility“ des IWF) bzw. bestehende Instrumente weitergeführt (FLEX für die AKP-Staaten). Daher muss verstärkt auf eine angemessene Koordinierung der einzelnen Instrumente und die Komplementarität der verschiedenen Abfederungsmechanismen geachtet werden.


5. La Communauté soutiendra également des régimes d'assurance commerciale conçus pour les États ACP qui cherchent à se prémunir contre les effets à court terme de chocs exogènes".

(5) Die Gemeinschaft unterstützt auch marktgestützte Versicherungssysteme für AKP-Staaten, die sich gegen kurzfristige Auswirkungen exogener Schocks absichern wollen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La Communauté soutiendra également des régimes d'assurance commerciale conçus pour les États ACP qui cherchent à se prémunir contre les effets à court terme de chocs exogènes».

(5) Die Gemeinschaft unterstützt auch marktgestützte Versicherungssysteme für AKP-Staaten, die sich gegen kurzfristige Auswirkungen exogener Schocks absichern wollen.


2. note l'impopularité apparente de l'euro chez certains citoyens; estime que cette impopularité est en contradiction avec le fait que l'euro est peut-être le projet européen le plus abouti jamais entrepris; considère que la monnaie unique reste un thème de communication prioritaire pour l'UE; est d'avis que les avantages de l'euro et de l'UEM - stabilité des prix, faiblesse du taux d'emprunt hypothécaire, plus grande facilité de voyager, protection contre les fluctuations des taux de change et contre les chocs extérieur ...[+++]

2. nimmt die offensichtlich mangelhafte Popularität des Euro bei einigen Bürgern zur Kenntnis; vertritt die Ansicht, dass dies im Widerspruch steht zu der Tatsache, dass der Euro das wohl erfolgreichste europäische Projekt aller Zeiten ist; vertritt ferner die Auffassung, dass die Einheitswährung auch weiterhin eine Priorität für die Kommunikation der EU darstellt; ist der Ansicht, dass die Vorzüge des Euro und der WWU - Preisstabilität, niedrige Darlehenszinsen, Reiseerleichterung, Schutz vor Wechselkursschwankungen und vor Schocks von außen - der Öffentlichkeit auch weiterhin umfassend nahegebracht und erläutert werden müssen; ist ...[+++]


5. La Communauté soutiendra également des régimes d'assurance commerciale conçus pour les États ACP qui cherchent à se prémunir contre les effets à court terme de chocs exogènes.

(5) Die Gemeinschaft unterstützt auch marktgestützte Versicherungssysteme für AKP-Staaten, die sich gegen kurzfristige Auswirkungen exogener Schocks absichern wollen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Facilité contre les chocs exogènes ->

Date index: 2023-03-14
w