Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembler des faisceaux de câbles
Assembleur de câbles et de faisceaux
Assembleuse de câbles et de faisceaux
Câblage
Câblage
Câblage Lang
Câblage électrique
Câble acier à câblage parallèle
Câble d'acier à câblage Lang
Faisceaux de câblage
Faisceaux de câbles
Guide d'ondes à faisceaux
Guide à faisceaux
Machine à souder par faisceaux d'électrons
Monteur de câblages
Monteuse de câblages
Plan de câblage
Schéma de câblage
Soudeuse par faisceaux d'électrons

Übersetzung für "Faisceaux de câblage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faisceaux de câblage | faisceaux de câbles

Kabelbäume


assembleur de câbles et de faisceaux | assembleur de câbles et de faisceaux/assembleuse de câbles et de faisceaux | assembleuse de câbles et de faisceaux

Kabelsatzmonteur | Kabelsatzmonteurin | Kabelbaumleger/Kabelbaumlegerin | Kabelbaumlegerin


câblage Lang | câble acier à câblage parallèle | câble d'acier à câblage Lang

Gleichschlagseil | Laengsschlag


machine à souder par faisceaux d'électrons | soudeuse par faisceaux d'électrons

Elektronenstrahlschweissmaschine


guide à faisceaux | guide d'ondes à faisceaux

Wellenleiter für gebündelte Strahlen




monteur de câblages | monteuse de câblages

Verdrahtungsmonteur | Verdrahtungsmonteurin


schéma de câblage (1) | plan de câblage (2)

Kabelplan


assembler des faisceaux de câbles

Kabelbäume zusammenbauen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On entend par «type de véhicule en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique» une catégorie de véhicules ne présentant pas entre eux de différences essentielles, notamment en ce qui concerne les caractéristiques de conception des composants électroniques, des bougies d’allumage et de leurs faisceaux de câblage ainsi que leur mode de fixation et leur emplacement sur le véhicule.

„Fahrzeugtyp hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit“ bezeichnet eine Klasse von Fahrzeugen, die sich in wesentlichen Punkten wie den Auslegungsmerkmalen der elektronischen Bauteile, Zündkerzen und ihrer Verkabelung sowie der Art ihrer Befestigung und ihrem Ort im Fahrzeug nicht unterscheiden;


Techniques de protection du câblage: mise en faisceaux des câbles et support de faisceau, attache de câbles, techniques de gainage de protection y compris l'enroulement thermo-rétractable, blindage;

Verdrahtungsschutztechniken: Kabelbaum und Kabelbaumträger, Kabelklemmen, Schutzhülsentechniken einschließlich Schrumpfhülsen, Schirmung;


Néanmoins, lorsque les boîtiers de commande électronique et les faisceaux de câblage correspondants sont placés de façon prédominante à l'arrière du véhicule, le test devrait normalement être réalisé avec la partie arrière du véhicule orientée vers l'antenne.

Wenn jedoch die elektronischen Steuereinheiten und die zugehörige Verkabelung sich überwiegend im Heck des Fahrzeugs befinden, sollte die Prüfung normalerweise mit dem Heck zur Antenne durchgeführt werden.


w