Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai de laboratoire
Essai laboratoire
Essai à l'échelle de laboratoire
Essai à l'échelle laboratoire
Fermentation à l’échelle de production
Fermentation à l’échelle d’un laboratoire
Mise à l'échelle d'image
Simulation continue à l'échelle du laboratoire

Übersetzung für "Fermentation à l’échelle d’un laboratoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


fermentation à l’échelle d’un laboratoire

Fermentation im Labormaßstab


Arrêté fédéral du 18 septembre 2008 relatif à l'octroi d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) destiné au financement d'un agrandissement du bâtiment no 40 du Laboratoire européen pour la physique des particules (CERN) à Genève

Bundesbeschluss vom 18. September 2008 über die Gewährung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen (FIPOI) zur Finanzierung einer Erweiterung des bestehenden Gebäudes Nr. 40 des Europäischen Laboratoriums für Teilchenphysik (CERN) in Genf


fermentation à l’échelle de production

Fermentation im Produktionsmaßstab


Arrêté fédéral concernant la reprise, par la Confédération, de l'Etablissement d'essais pour l'arboriculture, la viticulture et l'horticulture, à Wädenswil, et l'allocation d'un crédit pour la construction d'un laboratoire et d'un cellier

Bundesbeschluss betreffend die Übernahme der Versuchsanstalt für Obst-, Wein- und Gartenbau in Wädenswil durch den Bund und die Bewilligung eines Kredites für die Errichtung eines Laboratoriums und eines Keltergebäudes


essai à l'échelle de laboratoire | essai à l'échelle laboratoire | essai de laboratoire | essai laboratoire

Laboratoriumprobe | Laboratoriumversuch


simulation continue à l'échelle du laboratoire

kontinuierlicher Betrieb im Labormassstab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cela n’est pas possible à l’échelle d’un laboratoire, les essais doivent être effectués dans des conditions réelles correspondant à l’utilisation prévue.

Kann dies nicht in einem Laboratorium erfolgen, so sind die Tests unter tatsächlichen Verwendungsbedingungen durchzuführen.


Si cela n'est pas possible à l'échelle d'un laboratoire, les essais doivent être effectués dans des conditions réelles correspondant à l'utilisation prévue.

Kann dies nicht in einem Laboratorium erfolgen, so sind die Tests unter tatsächlichen Verwendungsbedingungen durchzuführen.


Faire mieux connaître, au niveau national, les documents normatifs importants adoptés à l’échelle internationale, en l’occurrence l’accord d’atelier ISO 15793:2011 du Comité européen de normalisation (CEN) sur la gestion des risques biologiques en laboratoire, ainsi que les normes ISO 15189:2007 Laboratoires d’analyses de biologie médicale - Exigences particulières concernant la qualité et la compétence, ISO 15190:2003 Laboratoires ...[+++]

Schärfung des Bewusstseins auf nationaler Ebene für international vereinbarte relevante normative Dokumente, und zwar für die Workshop-Vereinbarung ISO 15793:2011 des Europäischen Komitees für Normung (CEN) über das Bio-Risikomanagement in Laboratorien, ISO 15189:2007 (Medizinische Laboratorien — Besondere Anforderungen an die Qualität und Kompetenz), ISO 15190:2003 (Medizinische Laboratorien — Sicherheitsanforderungen), ISO/IEC 17025:2005 (Allgemeine Anforderungen an die Kompetenz von Prüf- und Kalibrierlaboratorien), ISO 9001:2008 (Qualitätsmanagementsysteme — Anforderungen), sowie ISO 14001:2004 (Umweltmanagementsysteme — Anforderunge ...[+++]


(64) Pour maintenir un niveau élevé de protection de la santé et de sécurité, il convient de déléguer à la Commission, en vertu de l'article 290 du TFUE , le pouvoir d'adopter des actes en ce qui concerne les produits faisant l'objet du présent règlement qui sont analogues à des dispositifs médicaux mais qui ne sont pas nécessairement destinés à un usage médical, en ce qui concerne l'adaptation de la définition des nanomatériaux aux progrès techniques et à l'évolution de la situation dans l'Union et à l'échelle internationale, en ce qui concerne l'adaptation aux progrès techniques des prescriptions générales en matière de sécurité et de ...[+++]

(64) Damit jederzeit ein hohes Gesundheits- und Sicherheitsniveau garantiert ist, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV folgende Rechtsakte zu erlassen: Rechtsakte über Produkte, die dieser Verordnung unterliegen und Medizinprodukten ähneln, aber keine medizinische Zweckbestimmung haben, Rechtsakte zur Anpassung der Definition des Begriffs Nanomaterial an den technischen Fortschritt und an die Entwicklungen der Rechtsvorschriften auf internationaler und EU-Ebene, Rechtsakte zur Anpassung der allgemeinen Sicherheits- und Leistungsanforderungen, der in der technischen Dokumentation aufzuführenden Elem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les laboratoires nationaux, désignés par l'organisme compétent adéquat désigné en vertu de l'article 32, qui participent aux exercices de comparaison à l'échelle de la Communauté portant sur les polluants couverts par le présent arrêté, soient accrédités conformément à la norme EN/ISO 17025 d'ici à 2010 pour les méthodes de référence visées à l'annexe VII. Ces laboratoires participent à la coordination, sur le territoire de la région, des programmes d'assurance de la qualité à l'échelle communautaire qui seront mis en place par la Commission; ils coor ...[+++]

- die von den gemäss Artikel 32 benannten zuständigen Behörden und Stellen beauftragten nationalen Laboratorien, die an gemeinschaftsweiten Ringversuchen zu den mit dieser Richtlinie regulierten Schadstoffen teilnehmen, gemäss der Norm EN/ISO 17025 bis 2010 für die in der Anlage VII aufgeführten Referenzmethoden akkreditiert sind. Diese Laboratorien müssen an der Koordinierung der gemeinschaftlichen, von der Kommission durchgeführten Qualitätssicherungsprogramme in den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten beteiligt sein und koordinieren ausserdem auf einzelstaatlicher Ebene die Anwendung von Referenzmethoden sowie den Nachweis der Gleichw ...[+++]


les laboratoires nationaux, désignés par l’autorité ou organisme compétent adéquat désigné en vertu de l’article 3, qui participent aux exercices de comparaison à l’échelle de la Communauté portant sur les polluants couverts par la présente directive, soient accrédités conformément à la norme EN/ISO 17025 d’ici à 2010 pour les méthodes de référence visées à l’annexe VI. Ces laboratoires participent à la coordination, sur le territoire des États membres, des programmes d’assurance de la qualité à l’échelle communautaire qui seront mis en place par la Comm ...[+++]

die von den gemäß Artikel 3 benannten zuständigen Behörden und Stellen beauftragten nationalen Laboratorien, die an gemeinschaftsweiten Ringversuchen zu den mit dieser Richtlinie regulierten Schadstoffen teilnehmen, gemäß der Norm EN/ISO 17025 bis 2010 für die in Anhang VI aufgeführten Referenzmethoden akkreditiert sind. Diese Laboratorien müssen an der Koordinierung der gemeinschaftlichen, von der Kommission durchgeführten Qualitätssicherungsprogramme in den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten beteiligt sein und koordinieren außerdem auf einzelstaatlicher Ebene die Anwendung von Referenzmethoden sowie den Nachweis der Gleichwertigkeit a ...[+++]


Son utilisation immédiate, à très grande échelle, dans les laboratoires vétérinaires départementaux, impliquerait simplement de mettre en place les moyens humains adéquats, en attendant son automatisation.

Sein sofortiger und möglichst umfassender Einsatz in den Veterinärlabors der Departements setzt lediglich voraus, dass entsprechende Mitarbeiter zur Verfügung stehen, solange das Testverfahren noch nicht automatisch abläuft.


Nous avons atteint de nombreux résultats et je suis convaincu que nous y parviendrons encore à l'avenir, mais je vous demande de comprendre que cette question des centres d'excellence scientifique, de l'effort en faveur de la recherche, des règles pour attirer en Europe les laboratoires et lieux d'innovation, de redevenir le ferment et le centre - comme l'Europe l'a toujours été - de la culture et de la science, est essentielle pour notre avenir.

Wir haben so viele Ziele erreicht, und ich bin sicher, das wird auch in Zukunft so sein. Gleichwohl bitte ich Sie zu begreifen, dass diese Diskussion über die Spitzenforschungszentren, die Bemühungen um die Forschung, die Regeln für die Anziehungskraft Europas auf Forschungstätigkeiten und Innovationszentren, die erneute Entwicklung Europas zum Katalysator und Zentrum der Kultur und der Wissenschaft, das es Jahrhunderte lang immer war, eine unabdingbare Voraussetzung für unsere Zukunft ist.


8. invite la Commission à prendre les initiatives nécessaires pour créer à l'échelle communautaire un laboratoire de référence qui garantisse la qualité et la conformité aux normes techniques et sanitaires tant des produits communautaires que des produits originaires de pays tiers librement commercialisés sur le territoire de l'Union;

8. fordert die Kommission auf, die erforderlichen Initiativen zu ergreifen, um ein Referenzlabor auf Gemeinschaftsebene zu schaffen, das die Qualität und die Einhaltung der technischhygienischen Vorschriften für die Gemeinschaftsprodukte und die Produkte aus Drittländern gewährleistet, die auf dem Gebiet der Union frei verkauft werden;


Si cela n'est pas possible à l'échelle d'un laboratoire, ces essais doivent être effectués dans des conditions réelles correspondant à l'utilisation prévue.

Kann dies nicht in einem Laboratorium erfolgen, so sind die Tests unter tatsächlichen Verwendungsbedingungen durchzuführen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fermentation à l’échelle d’un laboratoire ->

Date index: 2022-12-16
w