Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitateur à contre-courant
Agitateur à deux rateaux à contre-courant
Filtre à contre-courant
Filtre à décolmatage par contre-courant
Système de décolmatage à contre-courant
épi défensif
épi incliné à contre-courant
épi orienté vers l'amont

Übersetzung für "Filtre à contre-courant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Ordonnance du DFPCF concernant la limitation des effets perturbateurs des appareils de faible puissance pour protéger la radioréception contre les perturbations causées par les installations à faible et à fort courant

Verfügung des EPED betreffend die Begrenzung der Störfähigkeit elektrischer Apparate kleiner Leistung zum Schutze des Radioempfanges gegen Störungen durch Schwach- und Starkstromanlagen


Ordonnance du DFPCF sur la protection des installations radio-réceptrices contre les perturbations radioélectriques causées par les installations à fort et à faible courant

Verfügung des EPED für den Schutz der Radioempfangsanlagen gegen radioelektrische Störungen, hervorgerufen durch Stark- und Schwachstromanlagen


épi orienté vers l'amont | épi incliné à contre-courant | épi défensif

inklinante Buhne


filtre à décolmatage par contre-courant | filtre de troisième étage à décolmatage par contre-courant | système de décolmatage à contre-courant

Blowback-Filter


agitateur à contre-courant | agitateur à deux rateaux à contre-courant

gegenläufiges Doppelrührwerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l'UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 17,8 milliards d'euros en décembre 2016, contre des excédents de 16,2 mrds en novembre 2016 et de 11,4 mrds en décembre 2015, selon les estimations d'Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im Dezember 2016 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 17,8 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 16,2 Mrd. Euro im November 2016 und einem Überschuss von 11,4 Mrd. Euro im Dezember 2015, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l'UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 15,8 milliards d'euros en novembre 2016, contre des excédents de 15,0 mrds en octobre 2016 et de 10,1 mrds en novembre 2015, selon les estimations d'Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im November 2016 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 15,8 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 15,0 Mrd. Euro im Oktober 2016 und einem Überschuss von 10,1 Mrd. Euro im November 2015, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l'UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 16,1 milliards d'euros en octobre 2016, contre des excédents de 17,4 mrds en septembre 2016 et de 7,3 mrds en octobre 2015, selon les estimations d'Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im Oktober 2016 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 16,1 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 17,4 Mrd. Euro im September 2016 und einem Überschuss von 7,3 Mrd. Euro im Oktober 2015, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l'UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 13,3 milliards d'euros en septembre 2016, contre des excédents de 13,1 mrds en août 2016 et de 13,5 mrds en septembre 2015, selon les estimations d'Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im September 2016 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 13,3 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 13,1 Mrd. Euro im August 2016 und einem Überschuss von 13,5 Mrd. Euro im September 2015, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. souligne l'importance primordiale que revêt la lutte contre la corruption et la criminalité organisée pour l'état de droit dans le pays; se félicite de l'adoption récente de plusieurs lois liées à la lutte contre la corruption et invite les autorités serbes à se concentrer sur leur application effective; fait part de ses inquiétudes, toutefois, quant aux lacunes dans leur application et à l'influence croissante du pouvoir exécutif sur le travail des institutions indépendantes et des médias; rappelle à cet égard que la Serbie n'a pas amélioré son classement selon l'indice de perception de la corruption au cours des trois dernières ...[+++]

11. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht ver ...[+++]


l'élaboration de filtres adaptatifs contre le hameçonnage * qui permettent de détecter les menaces inconnues et les cyber-attaques.

Arbeiten zur Entwicklung adaptiver Filter gegen Phishing-E-Mails * die in der Lage sind, unbekannte Bedrohungen und Cyber-Angriffe aufzudecken.


Les charges minimales recommandées pour les dimensions de filtres les plus courantes sont indiquées au tableau ci-dessous.

Die empfohlenen minimalen Filterbeladungen für die gebräuchlichsten Filtergrößen sind der folgenden Tabelle zu entnehmen.


Une heure au moins avant l'essai, chaque filtre est mis dans une boîte de Petri protégée contre la poussière mais permettant les échanges d'air, et celle-ci est placée dans une chambre de pesée afin de stabiliser le filtre.

Wenigstens eine Stunde vor der Prüfung ist jedes einzelne Filter in einer gegen Staubkontamination geschützten Petrischale, die Luftaustausch ermöglicht, zur Stabilisierung in eine Wägekammer zu bringen.


Votre rapporteur estime que le principe de subsidiarité joue en fait un rôle de filtre contre l'idée de compétence communautaire et donc contre la possibilité d'exercer cette compétence.

Der Verfasser der Stellungnahme vertritt die Auffassung, dass das Subsidiaritätsprinzip als eine Art Filter gegen die gemeinschaftliche Zuständigkeit und somit gegen die Möglichkeit, diese Zuständigkeit auszuüben, fungiert.


Par contre, des filtres sont à la disposition du public pour Internet et ceci devrait accélérer le développement de filtres similaires pour la télévision, surtout numérique.

Dagegen stehen der Öffentlichkeit Filter für das Internet zur Verfügung, so dass die Entwicklung ähnlicher, insbesondere digitaler Filter vor allem für das Digitalfernsehen nicht mehr lange dauern sollte.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Filtre à contre-courant ->

Date index: 2021-09-07
w