Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASF
Aciérie
Aciérie électrique
Agent technique de la fonderie
Agente technique de la fonderie
Association suisse des Fonderies
Association suisse des Fonderies de Fer
Chargeur de fourneaux de fonderie
Chargeuse de fourneaux de fonderie
Coquilleur en fonderie
Coquilleuse en fonderie
Coulée continue
Entreprise sidérurgique
Fonderie
GVS
Industrie de l'acier
Industrie sidérurgique
Mouleur de fonderie
Mouleuse de fonderie
Opérateur en fonderie
Opératrice en fonderie
Responsable de fonderie
Sidérurgie
Usine sidérurgique

Übersetzung für "Fonderie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coquilleur en fonderie | coquilleur en fonderie/coquilleuse en fonderie | coquilleuse en fonderie

Gießereimechanikerin Schwerpunkt Druck- und Kokillenguss | Kokillengießer | Gießereimechaniker Schwerpunkt Druck- und Kokillenguss/Gießereimechanikerin Schwerpunkt Druck- und Kokillenguss | Kokillengussmechanikerin


opératrice en fonderie | opérateur en fonderie | opérateur en fonderie/opératrice en fonderie

Gießereimechanikerin | Gießereitechnikerin | Gießereimechaniker | Gießereimechaniker/Gießereimechanikerin


agent technique de la fonderie | agente technique de la fonderie

Giessereitechnologe | Giessereitechnologin


chargeur de fourneaux de fonderie | chargeuse de fourneaux de fonderie

Einrichter,Giesserei | Einrichterin,Giesserei


mouleur de fonderie | mouleuse de fonderie

Gussformer | Gussformerin


mouleur de fonderie | mouleuse de fonderie

Gussformer | Gussformerin


Association suisse des Fonderies de Fer [ ASF ]

Verband Schweizerischer Eisengiessereien [ VSE ]


Association suisse des Fonderies [ GVS ]

Giesserei-Verband der Schweiz [ GVS ]


responsable de fonderie

Gießereileiter | Gießereileiter/Gießereileiterin | Gießereileiterin


industrie sidérurgique [ aciérie | aciérie électrique | coulée continue | entreprise sidérurgique | fonderie | industrie de l'acier | sidérurgie | usine sidérurgique ]

Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenhütte | Eisenhüttenindustrie | Elektrostahlwerk | Gießerei | Hüttenindustrie | Hüttenwerk | Stahlerzeugung | Stahlindustrie | Stahlproduktion | Stahlwerk | Strangguss | Stranggussverfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(p) "fonderie ou affinerie responsable": toute fonderie ou affinerie qui se conforme au guide de l'OCDE sur le devoir de diligence et dont les rapports vérifiés ont été présentés conformément à l'article 7, paragraphe 1, point c);

(p) „verantwortungsvolle Hütte oder Raffinerie“ eine Hütte oder Raffinerie, die die OECD-Leitlinien für die Erfüllung der Sorgfaltspflicht einhält und deren geprüfte Berichte im Einklang mit Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe c übermittelt worden sind;


((p) "fonderie ou affinerie responsable": toute fonderie ou affinerie intervenant dans la chaîne d'approvisionnement de l'importateur responsable;

(p) „verantwortungsvolle Hütten oder Raffinerien“ Hütten oder Raffinerien in der Lieferkette des verantwortungsvollen Einführers;


Protection du patrimoine LA CALAMINE. - Un arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 classe comme monument le bâtiment abritant anciennement la direction de la Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280/288, à La Calamine, y cadastré division 1, section A, parcelle 547b.

Denkmalschutz KELMIS -- Ein Erlass der Regierung vom 17. März 2016 stellt das ehemalige Direktionsgebäude der "Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne", Lütticher Straße 280/288 gelegen in Kelmis, Gemarkung 1, Flur A, Parzelle 547b endgültig als Denkmal unter Schutz.


...été anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne, sis Lütticher Straße 280, à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, les articles 2 et 4; Vu la proposition de classement formulée le 5 septembre 2014 par la commune de La Calamine; Vu l'avis favorable émis le 29 septembre 2014 par la Commission royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone; Considérant que la Commission, dans son avis, salue formellement le projet de la commune de La Calamine; ...[+++]

...ines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 2014; In Erwägung, dass die Kommission in ihrem Gutachten ausdrücklich das Vorhaben der Gemeinde Kelmis begrüßt; In Erwägung, dass die Kommission in ih ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste COM est présentée comme couvrant toutes les fonderies et affineries de la chaîne d'approvisionnement d'un importateur responsable, indépendamment de la question de savoir si ces fonderies ou affineries, qu'elles soient situées sur le territoire de l'Union ou en dehors de celui-ci, respectent les normes fixées dans le guide de l'OCDE.

Die Liste der Kommission ist als Liste aller Hütten und Raffinerien in der Lieferkette eines verantwortungsvollen Einführers definiert, ungeachtet dessen, ob diese Hütten und Raffinerien, die innerhalb oder außerhalb der EU niedergelassen sein können, die Standards der OECD-Leitlinien erfüllen.


2. Un organisme d'évaluation de la conformité est un organisme tiers indépendant de l'importateur qu'il évalue ainsi que des fonderies ou affineries et des filiales, détenteurs de licence, entrepreneurs, fournisseurs et entreprises de fonderies ou affineries collaborant à l'évaluation de la conformité.

2. Bei einer Konformitätsbewertungsstelle muss es sich um einen unabhängigen Dritten handeln, der mit dem Einführer, den er bewertet, und mit der Hütte oder der Raffinerie, den Zweigunternehmen, Lizenznehmern, Auftragnehmern, Lieferanten der Hütte oder Raffinerie und den an der Konformitätsbewertung mitwirkenden Unternehmen in keinerlei Verbindung steht.


Toutefois, comme indiqué plus bas au considérant 115, malgré une coopération très limitée de la part des fonderies, l’enquête complémentaire menée après l’institution des mesures provisoires a montré qu’il ne devrait pas y avoir d’effets négatifs graves sur les fonderies.

Wie unter Randnummer 115 ausgeführt, ergab die weitere Untersuchung nach Einführung der vorläufigen Maßnahmen trotz der sehr begrenzten Mitarbeit von Seiten der Gießereien, dass die Einführung von Maßnahmen keine wesentlichen Negativauswirkungen auf die Gießereien haben dürfte.


Une partie intéressée qui importe du ferrosilicium de RPC et approvisionne principalement les fonderies a affirmé que l’institution de mesures antidumping aurait des conséquences graves pour le secteur de la fonderie, entraînant des fermetures d’entreprises et par conséquent des pertes d’emplois sur le marché communautaire.

Eine interessierte Partei, die FeSi aus der VR China einführt und damit hauptsächlich Gießereien beliefert, behauptete, Antidumpingmaßnahmen hätten ernsthafte Negativauswirkungen für die Eisengießereien und würden dort zu Betriebsschließungen und mithin zu Arbeitsplatzverlusten auf dem Gemeinschaftsmarkt führen.


Afin de se faire une meilleure idée des connaissances actuelles et des informations disponibles sur les émissions de dioxines des fonderies et sur les moyens de les réduire, l'industrie de la fonderie a organisé un atelier en septembre 2003.

Um einen besseren Überblick über den aktuellen Kenntnisstand und die verfügbaren Information über Dioxinemissionen und ergriffene Abhilfemaßnahmen zu erhalten, hat die Gießereiindustrie im September 2003 einen Workshop veranstaltet.


(5) Fonderies de Roubaix contre Fonderies Roux, affaire 63/75 (Recueil 1976, p. 111); Delimitis contre Henninger Bräu, affaire C-234/89 (Recueil 1991, I, p. 935).

(5) Fonderies de Roubaix gegen Fonderies Roux, Rs. 63/75, Slg. 1976, S. 111; Delimitis gegen Henninger Bräu, Rs. C-234/89, Slg. 1991, I-935.


w