Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ de vapeur humide
Cuiseur a vapeur humide
Cuiseur alimente a chauffage vapeur
Four a vapeur humide
Four fonctionnant a chauffage vapeur
Mélange diphasique
Mélange eau-vapeur
Vapeur humide

Übersetzung für "Four a vapeur humide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cuiseur a vapeur humide | cuiseur alimente a chauffage vapeur | four a vapeur humide | four fonctionnant a chauffage vapeur

Nassdampfgarer


mélange diphasique | mélange eau-vapeur | vapeur humide

Dampf-Wasser-Gemisch | Nassdampf | Zweiphasen-Gemisch


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appareils électrodomestiques et analogues — Sécurité — Partie 2-42: Règles particulières pour les fours électriques à convection forcée, les cuiseurs à vapeur électriques et les fours combinés vapeur-convection électriques à usage collectif

Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke — Teil 2-42: Besondere Anforderungen für elektrische Heißumluftöfen, Dampfgeräte und Heißluftdämpfer für den gewerblichen Gebrauch


Considérant qu'à l'époque où HOLCIM a conclu un accord avec CCB à travers la Société « Les Carriers du Tournaisis », relativement à l'exploitation de la carrière du Milieu, soit en 1999, les contraintes en termes de rejet de CO pour les industries cimentières étaient quasi inexistantes; que ce n'est qu'à la suite du renforcement du cadre réglementaire relatif aux réductions des gaz à effet de serre qu'HOLCIM a modifié sa stratégie vers le remplacement de ses fours à voie humide d'Obourg par un four à voie sèche nécessitant des quanti ...[+++]

In der Erwägung, dass zu dem Zeitpunkt, zu dem HOLCIM über die Gesellschaft « Les Carriers du Tournaisis » eine Vereinbarung mit CCB über die Ausbeutung des Steinbruchs « Carrière du Milieu » abschloss, also 1999, fast noch keine Auflagen in Bezug auf den CO-Ausstoss der Zementindustrie existierten; dass HOLCIM erst infolge der Verschärfung der gesetzlichen Vorgaben zur Senkung der Treibhausgasemissionen seine Strategie in Richtung hin zu einem Austausch seiner Drehrohröfen mit Nassverfahren in Obourg durch einen Drehrohrofen mit Trockenverfahren änderte, für welchen so grosse Mengen an Schotter für die Klinkerproduktion benötigt werden ...[+++]


Considérant qu'on estime que le transport de la pierre destinée à la production de clinker est générateur de 10 000 tonnes de CO par an; que parallèlement, le gain de CO produit en passant de fours à voie sèche à un four à voie humide est de 200 kg par tonne de clincker produit; que la quantité annuelle de clinker qui sera produite est de l'ordre de 2 millions de tonne par an, soit 400 000 tonnes/an;

In der Erwägung, dass davon auszugehen ist, dass bei der Beförderung des für die Klinkerproduktion bestimmten Schotters pro Jahr 10 000 t CO verursacht werden, dass parallel dazu durch die Umstellung von Nassverfahren auf Trockenverfahren 200 kg CO pro Tonne produziertem Klinker eingespart werden; dass sich die Klinkerproduktion pro Jahr auf ca. 2 Millionen Tonnen beläuft, also eine CO-Einsparung von 40 000 t/Jahr vorliegen wird;


Cette technique permet de réduire la consommation énergétique de 40 % par rapport à la consommation des fours à « voie humide » actuellement utilisés à Obourg à partir de la craie et une réduction des émissions de CO de 20 %.

Dieses Verfahren ermöglicht eine Senkung des Energieverbrauchs um 40% im Vergleich zu den Drehrohröfen mit Nassverfahren, die derzeit in Obourg mit Kreide eingesetzt werden, sowie die Verringerung der CO-Emissionen um 20%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: chaudières, turbines à gaz et autres systèmes de combustion produisant de la vapeur ou de l’électricité, chaudières de récupération et autres dispositifs brûlant les lessives résiduaires de cuisson, incinérateurs, fours à chaux et fours de calcination, épuration des effluents gazeux et sécheurs alimentés par des combustibles (tels que sécheurs à infrarouge).

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Kessel, Gasturbinen und andere Feuerungsanlagen, die Dampf oder Strom erzeugen; Rückgewinnungskessel und andere Einrichtungen, in denen Ablaugen verbrannt werden; Brennöfen, Kalköfen und Kalzinieröfen; Abgaswäsche und Trockner, die mit Brennstoffen befeuert werden (z. B. Infrarottrockner).


l'installation de chaudières à vapeur ou de systèmes appropriés dans les grands fours de réchauffage (fours pouvant satisfaire une partie de la demande de vapeur);

die Installation von Dampfkesseln oder gleichwertiger Systeme in großen Wärmeöfen (Öfen können einen Teil des Dampfbedarfs abdecken)


Sont inclus tous les procédés directement ou indirectement liés aux unités de procédé: four à coke, brûlage du HS/NH, préchauffage de la pâte à coke (dégel), extracteur de gaz de coke, unité de désulfuration, unité de distillation, centrale à vapeur, régulation de la pression dans les batteries, traitement biologique des eaux, divers chauffages de sous-produits et séparateur d’hydrogène.

Einbezogen sind alle Prozesse, die direkt oder indirekt mit folgenden Prozesseinheiten in Zusammenhang stehen: Koksöfen, HS- bzw. NH-Verbrennungsanlage, Kohlevorwärmung (Auftauen), Koksgas-Absaugung, Entschwefelungsanlage, Destillationsanlage, Dampfgenerator, Druckkontrolle in den (Koks-)Batterien, biologische Wasserbehandlung, Erwärmung von Nebenerzeugnissen und Wasserstoffseparator. Die Kokereigaswäsche ist einbezogen.


- assurer le remplacement des deux fours actuels à « voie humide » de la cimenterie d'Obourg par un four à voie sèche plus performant sur le plan énergétique et environnemental; ceci combiné à l'utilisation d'un mode de transport alternatif à la route pour acheminer la pierre destinée à la production de clinker vers la cimenterie, participe à l'amélioration du cadre de vie de la collectivité;

- Gewährleistung des Austauschs zweier derzeit in Betrieb befindlicher Drehrohröfen mit Nassverfahren des Zementwerks Obourg durch einen Drehrohrofen mit Trockenverfahren, welcher in Bezug auf Energieverbrauch und Umweltverträglichkeit eine bessere Leistung aufweist; damit einhergehend Beitrag zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Gemeinschaft durch die Nutzung eines alternativen Verkehrsmittels zur Strasse für die Anlieferung des für die Klinkerproduktion im Zementwerk erforderlichen Schotters;


pour une réduction des droits d'accises sur le mazout destiné à la production de vapeur et sur le gazole utilisé dans des fours pour sécher et faire fonctionner des tamis moléculaires dans la région de Calabre, à condition que les taux respectent les obligations prévues par la présente directive,

Ermäßigung des Verbrauchsteuersatzes für Heizöl, das für die Dampfgewinnung verwendet wird, und für Gasöl, das zur Trocknung und „Aktivierung“ von Molekularsieben in der Provinz Kalabrien verwendet wird, unter der Voraussetzung, dass dieser Satz den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.


—pour une réduction des droits d'accises sur le mazout destiné à la production de vapeur et sur le gazole utilisé dans des fours pour sécher et faire fonctionner des tamis moléculaires dans la région de Calabre, à condition que les taux respectent les obligations prévues par la présente directive,

—Ermäßigung des Verbrauchsteuersatzes für Heizöl, das für die Dampfgewinnung verwendet wird, und für Gasöl, das zur Trocknung und „Aktivierung“ von Molekularsieben in der Provinz Kalabrien verwendet wird, unter der Voraussetzung, dass dieser Satz den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Four a vapeur humide ->

Date index: 2024-03-04
w