Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à friction
Cuir pour frein de friction
Embrayage à friction
Frein à expansion
Frein à friction
Frein à friction
Frein à friction interne
Frein à frottement
Frein à ressort
Frein à tambour
Levier du frein à main
Servo-frein à dépression

Übersetzung für "Frein à friction " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






frein à expansion | frein à friction interne | frein à tambour

Ausdehnungsbremse




accouplement à friction (1) | embrayage à friction (2)

Rutschkupplung


servo-frein à dépression

Unterdruck-Bremskraftverstärker






utiliser des appareils de mesure de la friction sur des surfaces revêtues

Geräte zur Messung der Oberflächenreibung von Fahrbahnbelägen bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.2.3.2. un système de freinage à friction combiné doit également satisfaire aux prescriptions concernant la portion de freinage minimum du ou des freins à friction, comme spécifié au point 6.3.1.

6.2.3.2. müssen auch bei einer kombinierten Reibungsbremsanlage die Anforderungen hinsichtlich des Mindestanteils der Reibungsbremse(n) an der Bremswirkung gemäß Nummer 6.3.1 erfüllt sein.


Si le frein hydrostatique ne peut pas être déconnecté pour des raisons techniques, la proportion du frein à friction peut être déterminée par une autre méthode, par exemple:

Kann die hydrostatische Bremse aus technischen Gründen nicht abgetrennt werden, so ist der Anteil der Reibungsbremse durch eine andere Methode zu bestimmen, z. B. durch


La Commission a également estimé que l’opération ne soulèverait aucun problème de concurrence en ce qui concerne le marché indépendant de l’après-vente des matériaux de friction pour freins dans l'industrie automobile ou les marchés des matériaux de friction pour freins de voie.

Ferner stellte die Kommission fest, dass das Vorhaben auch in Bezug auf den unabhängigen Ersatzteilmarkt für Reibmaterial für Kfz-Bremsen bzw. den Märkten für Reibmaterial für Schienenbremsen wettbewerbsrechtlich unbedenklich wäre.


L'activité «matériaux de friction» de Honeywell est assurée par une entreprise internationale qui conçoit, développe, fabrique, commercialise, répare, révise et vend des matériaux de friction pour freins et des équipements auxiliaires pour applications automobiles, ferroviaires et autres.

Das Reibmaterialgeschäft von Honeywell ist ein internationales Unternehmen, das Bremsreibmaterialien und Zubehör für Automobil-, Eisenbahn- und andere Anwendungen entwirft, entwickelt, produziert, vermarktet, repariert, überholt und verkauft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Federal-Mogul est une entreprise internationale qui conçoit, fabrique et vend des pièces de moteurs et de systèmes de transmission ainsi que des matériaux de friction pour les freins, des châssis, des produits d'étanchéité et des essuie-glaces pour l’automobile, le chemin de fer et d’autres applications.

Federal-Mogul ist ein international aufgestelltes Unternehmen, das in der Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von Motor-, Getriebe- und Antriebskomponenten sowie von Bremsreibmaterialien, Fahrgestell-, Versiegelungs- und Scheibenwischerprodukten für Automobil-, Schienen- und andere Anwendungen tätig ist.


Il ne doit pas être possible, dans les conditions normales de fonctionnement, de faire descendre la charge sous le seul contrôle d'un frein à friction, sauf lorsque la fonction de la machine nécessite une telle application.

Außer bei Maschinen, für deren Einsatz dies erforderlich ist, darf es unter normalen Betriebsbedingungen nicht möglich sein, eine Last allein unter Benutzung einer Reibungsbremse abzusenken.


Il ne doit pas être possible, dans les conditions normales de fonctionnement, de faire descendre la charge sous le seul contrôle d'un frein à friction, sauf lorsque la fonction de la machine nécessite une telle application.

Außer bei Maschinen, für deren Einsatz dies erforderlich ist, darf es unter normalen Betriebsbedingungen nicht möglich sein, eine Last allein unter Benutzung einer Reibungsbremse abzusenken.


(d) Il ne doit pas être possible, dans les conditions normales de fonctionnement, de faire descendre la charge sous le seul contrôle d'un frein à friction, sauf pour les machines dont le travail nécessite une telle application.

(d) Außer bei Maschinen, für deren Einsatz dies erforderlich ist, darf es bei bestimmungsgemäßer Verwendung nicht möglich sein, eine Last allein unter Benutzung einer Reibungsbremse abzusenken.


2.3. jeu de garnitures de freins: le composant d'un frein à friction qui vient s'appliquer sur un tambour ou un disque pour produire la force de frottement;

2.3 "Bremsbelag-Baugruppe" den Teil einer Reibungsbremse, der gegen eine Trommel oder Bremsscheibe gedrückt wird, um die Reibungskraft zu erzeugen;


1.1. Aux fins des dispositions suivantes, par «freins électriques» on entend des systèmes de freinage de service composés d'un dispositif de commande, d'un dispositif de transmission électromécanique et de freins à friction.

1.1 Im Sinne der folgenden Vorschriften bedeuten elektrische Bremsanlagen Betriebsbremsanlagen, die aus einer Betätigungseinrichtung, einer elektromechanischen Übertragungseinrichtung und Reibungsbremsen bestehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Frein à friction ->

Date index: 2021-01-24
w