61. considère que les producteurs ne doivent pas supporter les coûts des crises provoquées par des circonstances extérieures au secteur agricole, comme l'embargo imposé par la Russie sur les exportations de l'Union européenne, qui a touché gravement de nombreux produ
cteurs européens de fruits et légumes et qui a même aggravé les situations de crise du marché comme celles vécues par le s
ecteur des fruits à noyau; demande que, dans ces circonstances, les mesures de soutien de l'Union se prolongent pendant le temps nécessaire au rétabli
...[+++]ssement total de la situation normale sur le marché;
61. vertritt die Auffassung, dass den Erzeugern nicht die Kosten für Krisen aufgebürdet werden sollten, die von Faktoren außerhalb des Agrarsektors ausgelöst wurden, wozu beispielsweise das russische Embargo für Ausfuhren aus der Europäischen Union gehört, das zahlreiche europäische Erzeuger von Obst und Gemüse stark in Mitleidenschaft gezogen und sogar Marktkrisen wie beispielsweise die Krise des Steinobstsektors noch verschlimmert hat; fordert, dass die gemeinschaftlichen Unterstützungsmaßnahmen unter diesen Umständen so lange fortgesetzt werden, bis sich der Markt wieder vollständig erholt hat;