Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gagnant - gagnant
Gagnant - perdant
Gagnant-gagnant
Gagnant-perdant
La partie perdante dans une procédure
Partie perdante
Partie perdante dans une procédure d'opposition
Partie qui succombe
Partie succombante
Situation gagnant-gagnant
Situation perdant-perdant
Situation win-win

Übersetzung für "Gagnant-perdant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gagnant - perdant | gagnant-perdant

Gewinner - Verlierer | Gewinner-Verlierer


gagnant-gagnant | gagnant - gagnant

Gewinn - Gewinn | Gewinner - Gewinner (?)




situation gagnant-gagnant | situation win-win

Win-win-Situation (nom féminin)




partie perdante | partie qui succombe | partie succombante

unterlegene Partei | unterliegende Partei


la partie perdante dans une procédure

der in einem Verfahren unterliegende Beteiligte


partie perdante dans une procédure d'opposition

im Widerspruchsverfahren unterliegende Beteiligte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- il tend à n'y avoir aucune compensation versée par les gagnants aux perdants, en partie à cause de la difficulté d'évaluer les coûts en jeu, et ainsi certaines personnes (et régions) auront un sort dégradé du moins à court terme (ce qui est un argument pour aider ceux qui sont concernés).

- Normalerweise zahlen die, die den Nutzen haben, denen, die dabei verlieren, keine Entschädigung - manchmal deshalb, weil es schwierig ist, die entsprechenden Kosten zu bestimmen -, weshalb manche Menschen (und Regionen) zumindest kurzfristig benachteiligt sind (dies ist ein Argument dafür, den Betroffenen zu helfen).


Une restructuration rapide amène des gagnants et des perdants, et peut, en l'absence d'une gestion adéquate, compromettre la durabilité sur les plans économique, social et environnemental.

Eine rapide Umstrukturierung hat Gewinner und Verlierer. Wenn man sie nicht richtig steuert, kann sie Nachhaltigkeit vereiteln - wirtschaftlich, sozial und ökologisch gesehen.


2. « L'article 4, § 2, alinéa 3, de la loi du 19 mars 2017 instituant un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne viole-t-il les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne s'il précise que la juridiction liquide le montant de la contribution au fonds dans la décision définitive qui prononce la condamnation aux dépens, ce mécanisme étant censé permettre au demandeur qui est ' gagnant ' de disposer d'un titre pour obtenir du ' perdant ' le remboursement de la contribution, alors que la condamnation aux dépens ne peut être prononcée dans le cadre d'une pr ...[+++]

2. « Verstößt Artikel 4 § 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 19. März 2017 zur Schaffung eines Haushaltsfonds für den weiterführenden juristischen Beistand gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 47 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, wenn er präzisiert, dass das Rechtsprechungsorgan den Betrag des Beitrags zum Fonds in der Endentscheidung, die die Verurteilung in die Verfahrenskosten verkündet, festsetzt, wobei dieser Mechanismus es dem Kläger, der obsiegt, ermöglichen soll, über einen Titel zu verfügen, um von der unterlegenen Partei die Erstattung des Beitrags zu erhalten, während die Verurteilung in die Verfahr ...[+++]


Pour conclure, permettez-moi de dire que le paquet sur la gouvernance économique nous donne une chance de voir disparaître l’attitude gagnant-perdant de notre réalité européenne, et que l’Europe ne deviendra jamais un jeu à somme nulle.

Lassen Sie mich zum Schluss sagen, dass das Paket über die wirtschaftspolitische Steuerung uns die Chance gibt, dass die Einstellung, dass es nur Gewinner oder Verlierer gibt, aus unserer europäischen Wirklichkeit verschwinden wird, und dass Europa kein Nullsummenspiel wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient veiller à ce que la partie qui succombe dans un recours collectif rembourse les frais de justice dûment engagés par la partie gagnante (principe selon lequel le perdant est condamné aux dépens), sous réserve des conditions énoncées par la législation nationale applicable.

Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass die Partei, die in einem Verfahren des kollektiven Rechtschutzes unterliegt, gemäß dem maßgebenden einzelstaatlichen Recht die notwendigen Rechtskosten der obsiegenden Partei trägt.


Une quelconque analyse d’impact a-t-elle été réalisée par la Commission sur les gagnants et les perdants de ce système, je veux dire sur les gagnants et les perdants en termes financiers, selon la formule que vous avez trouvée?

Wurde von der Kommission eine Folgenabschätzung hinsichtlich der Gewinner und Verlierer durchgeführt? Damit meine ich Gewinner und Verlierer in finanzieller Hinsicht, welche Formel auch immer Sie erwogen haben.


Mais nous savons tous aussi que ces accords font des gagnants et des perdants. Les régions ultrapériphériques sortent clairement perdantes de ces accords, qui nous causent un préjudice.

Jedoch wissen wir alle auch, dass es in diesen Abkommen Gewinner und Verlierer gibt und dass die Regionen in äußerster Randlage die klaren Verlierer in diesen Abkommen im Besonderen sind und sie dadurch Schaden erleiden.


Il est clair que dans tout accord de libre-échange – par définition - et dans toute négociation, il y a des gagnants et des perdants, mais si vous envisagez l’impact global de cet accord, il y a de grands gagnants en Europe et de grands gagnants en Corée. Par conséquent, les avantages à maintenir l’activité commerciale mondiale sont grands.

Natürlich gibt es bei jedem Freihandelsabkommen – definitionsgemäß – und bei jeder Verhandlung Gewinner und Verlierer, aber wenn Sie sich die globale Wirkung dieses Abkommens anschauen, gibt es große Gewinner in Europa und große Gewinner in Korea.


Certains en bénéficient, tandis que d’autres subissent ses effets négatifs: autrement dit, c’est une situation gagnant-perdant.

Einige profitieren, während andere ihre negativen Seiten zu spüren bekommen – mit anderen Worten eine Win-lose-Situation.


Cependant, tout en améliorant potentiellement l'efficacité de l'allocation des ressources, elle a des implications significatives en termes de distribution, créant ainsi des « gagnants » et des « perdants ».

So wie sie jedoch potentiell die Effizienz der Ressourcenallokation verbessert, so führt sie doch zu einer erheblichen Umverteilung und schafft so "Gewinner" und "Verlierer".




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gagnant-perdant ->

Date index: 2021-07-20
w