Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustible gazeux
Gaz
Gaz de cokerie
Gaz de haut fourneau
Gaz liquéfié
Gaz liquéfié ou dissous sous pression
Gaz liquéfiés
Installation contenant de gaz liquide
Installations à gaz liquéfié
Navire-citerne pour gaz liquéfiés
Transporteur de gaz liquéfié

Übersetzung für "Gaz liquéfié " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




gaz liquéfié ou dissous sous pression

verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas


gaz liquéfié

Flüssiggas (1) | verflüssigtes Gas (2)




navire-citerne pour gaz liquéfiés | transporteur de gaz liquéfié

Flüssiggastanker | Flüssiggastankschiff


installations à gaz liquéfié (1) | installation contenant de gaz liquide (2)

Fssiggasanlage


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern


gaz comprimés, liquéfiés ou dissous

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Par gaz sous pression, on entend un gaz contenu dans un récipient à une pression supérieure ou égale à 200 kPa (pression manométrique) à 20 °C ou sous forme de gaz liquéfié ou liquéfié et réfrigéré».

„Gase unter Druck: Gase, die in einem Behältnis unter einem Druck von 200 kPa (Überdruck) oder mehr bei 20 °C enthalten sind oder die verflüssigt oder verflüssigt und tiefgekühlt sind.“


Un État membre peut, sur son territoire, maintenir des dispositions nationales autres que celles prévues par la présente directive en ce qui concerne la température de référence pour le transport sur le territoire national de gaz liquéfiés et de mélanges de gaz liquéfiés jusqu’à ce que des dispositions relatives aux températures de référence appropriées pour des zones climatiques désignées soient incorporées dans des normes européennes et que des références à ces normes soient ajoutées à l’annexe II, section II. 1, de la présente directive.

Jeder Mitgliedstaat kann von dieser Richtlinie abweichende einzelstaatliche Rechtsvorschriften hinsichtlich der Referenztemperatur für die Beförderung von Flüssiggas und Flüssiggasmischungen auf seinem Hoheitsgebiet so lange beibehalten, bis im Rahmen europäischer Normen Vorschriften bezüglich der Referenztemperaturen für die verschiedenen Klimazonen festgelegt und in Anhang II Abschnitt II. 1 dieser Richtlinie Verweise auf diese Normen aufgenommen worden sind.


Les États membres peuvent maintenir des dispositions nationales autres que celles prévues par la présente directive en ce qui concerne la température de référence pour le transport sur le territoire national de gaz liquéfiés et de mélanges de gaz liquéfiés jusqu’à ce que des dispositions relatives aux températures de référence appropriées pour des zones climatiques désignées soient incorporées dans des normes européennes et que des références à ces normes soient ajoutées à l’annexe I, section I. 1, de la présente directive.

Jeder Mitgliedstaat kann von dieser Richtlinie abweichende einzelstaatliche Rechtsvorschriften hinsichtlich der Referenztemperatur für die Beförderung von Flüssiggas und Flüssiggasmischungen auf seinem Hoheitsgebiet so lange beibehalten, bis im Rahmen europäischer Normen Vorschriften bezüglich der Referenztemperaturen für die verschiedenen Klimazonen festgelegt und in Anhang I Abschnitt I. 1 dieser Richtlinie Verweise auf diese Normen aufgenommen worden sind.


véhicules utilisés pour le transport de marchandises dans un rayon de 50 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise, propulsés au gaz naturel, au gaz liquéfié ou à l'électricité, dont la masse maximale autorisée, remorque ou semi-remorque comprise, ne dépasse pas 7,5 tonnes.

Fahrzeuge, die im Umkreis von 50 km vom Standort des Unternehmens zur Güterbeförderung mit Druckerdgas-, Flüssiggas- oder Elektroantrieb benutzt werden und deren zulässige Höchstmasse einschließlich Anhänger oder Sattelanhänger 7,5 t nicht übersteigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fusions: la Commission autorise une transaction entre Flaga et Progas dans le secteur du gaz liquéfié

Fusionskontrolle: EU-Kommission genehmigt Transaktion zwischen Flaga und Progas im Flüssiggassektor


À cet égard, ENI s'est engagée à ne pas accepter de telles clauses ni aucune disposition ayant des effets similaires (par exemple des restrictions d'utilisation ou des mécanismes de partage des bénéfices) dans tous ses futurs accords d'achat, qu'ils portent sur du gaz fourni par gazoduc ou sur du gaz liquéfié (LNG).

In diesem Sinn hat sich ENI verpflichtet, diese oder ähnliche Klauseln (z.B. Beschränkungen der Verwendungsmöglichkeiten oder Mechanismen zur Aufteilung der Erlöse) in künftigen Verträgen über den Kauf von Erdgas, das durch Gasleitungen geliefert wird, oder Erdgas in flüssiger Form (LNG) nicht zu akzeptieren.


17) 'navire-citerne pour gaz liquéfiés': un navire de charge construit ou adapté et utilisé pour transporter en vrac des gaz liquéfiés ou d'autres produits énumérés au chapitre 19 du recueil international de règles sur les transporteurs de gaz, dans sa version actualisée.

17'. Flüssiggastankschiff' ein Schiff, das zur Beförderung solcher verfluessigter Gase und anderer Erzeugnisse als Massengut gebaut oder eingerichtet wurde und eingesetzt wird, die in Kapitel 19 der jeweils geltenden Fassung des Internationalen Codes für die Beförderung von Gasen aufgeführt sind.


La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de Justice européenne à l'encontre de l'Allemagne en ce qui concerne le taux de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) applicable à certaines prestations artistiques, de la France pour application de taux différenciés au gaz et à l'électricité et de l'Espagne pour application d'un taux réduit au gaz liquéfié de pétrole et aux cyclomoteurs.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem Europäischen Gerichtshof gegen Deutschland Klage im Zusammenhang mit der Höhe der Mehrwertsteuer für bestimmte künstlerische Leistungen einzureichen, sowie ein weiteres Verfahren gegen Frankreich wegen der Anwendung differenzierter Steuersätze für Gas und Elektrizität und ein Verfahren gegen Spanien wegen der Anwendung eines ermäßigten Steuersatzes auf Flüssiggas und Kleinkrafträder.


Ces infractions concernent les taux de TVA sur la marge des commissaires priseurs (RU), le gaz liquéfié du pétrole en bouteille (Espagne), le gaz et l'électricité (France) et l'eau (Pays Bas).

Es geht dabei um die mehrwertsteuerliche Behandlung der Gewinnspanne von Auktionshäusern (Vereinigtes Königreich), Flüssiggas in Flaschen (Spanien), Strom und Gas (Frankreich) sowie von Wasser (Niederlande).


Les montants décidés sont affectés à la poursuite du projet décidé sur l'initiative communautaire REGEN 1989-1993 et concernent la conduite principale à haute pression amenant le gaz russe de la frontière bulgare jusqu'à Athènes, les branches principales à haute pression et les travaux de réception, traitement et transport par conduite du gaz liquéfié (LNG) algérien.

Die bewilligten Beträge werden für die Fortführung des im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative REGEN 1989-1993 beschlossenen Vorhabens eingesetzt; dabei handelt es sich um die Hochdruck-Hauptleitung, die das russische Gas von der bulgarischen Grenze nach Athen leitet, die Hochdruck-Zweigleitungen und die Arbeiten für die Übernahme, die Behandlung und die Beförderung über die algerische Flüssiggasleitung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gaz liquéfié ->

Date index: 2023-08-29
w