Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérateur de particules
Arme atomique
Arme nucléaire
Atteinte par le gel
Bombe atomique
Bombe à hydrogène
Bombe à neutrons
CPG
Cerne de gel
Cerne de gelée
Cerne traumatique de gel
Chromatographie d'exclusion
Chromatographie par filtration sur gel
Chromatographie par perméation de gel
Chromatographie sur gel
Chromatographie sur gel perméable
Conductrice de bloc nucléaire
Contrôle de sécurité Euratom
Contrôle nucléaire
Engin nucléaire
Gel des armes nucléaires
Gel nucléaire
Gel-filtration
Inspection AIEA
Inspection Euratom
Profondeur de gel
Sécurité des installations nucléaires
Sécurité du réacteur
Sécurité nucléaire
Sûreté nucléaire
Tamisage moléculaire
Technologie nucléaire

Übersetzung für "Gel nucléaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




gel des armes nucléaires | gel nucléaire

Einfrieren der Nuklearwaffen


chromatographie d'exclusion | chromatographie par filtration sur gel | chromatographie par perméation de gel | chromatographie sur gel | chromatographie sur gel perméable | gel-filtration | tamisage moléculaire | CPG [Abbr.]

Gelchromatografie | Gelchromatographie


sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]

nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]


technologie nucléaire [ accélérateur de particules ]

Kerntechnologie [ Ausrüstung für Kernkraftwerke | Kerntechnik | Teilchenbeschleuniger ]


arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]

Kernwaffe [ Atombombe | Atomwaffe | Neutronenbombe | Nuklearwaffe | Wasserstoffbombe ]


technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire

Steuerin von Kernkraftwerken | Steuerer von Kernkraftwerken | Steuerer von Kernkraftwerken/Steuerin von Kernkraftwerken


cerne de gel (1) | cerne traumatique de gel (2) | cerne de gelée (3)

Frostring


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans plusieurs cas, les institutions de l’Union ont adopté, indépendamment de l’existence de résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, des décisions et des règlements de gel des fonds de personnes et d'organismes reconnus par les institutions de l’Union comme participant à la prolifération nucléaire.

Die EU-Organe haben mehrfach auch ohne Resolutionen des UN-Sicherheitsrates Beschlüsse und Verordnungen erlassen, mit denen die Gelder von Personen und Einrichtungen eingefroren wurden, denen von den EU-Organen eine Beteiligung an der nuklearen Proliferation vorgeworfen wurde.


La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies prévoit que le gel des avoirs s'applique aux entités relevant du gouvernement de la RPDC ou du Parti des travailleurs de Corée, ou à toute personne agissant pour leur compte ou sur leurs ordres, lorsqu'un État membre des Nations unies les juge associées aux programmes nucléaire ou de missiles balistiques de la RPDC ou à toute autre activité interdite par les résolutions concernées du Conseil de sécurité des Nations unies.

Nach der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrates findet das Einfrieren von Vermögenswerten auf Einrichtungen der Regierung der DVRK oder der Arbeiterpartei Koreas sowie in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnde Personen Anwendung, die nach Feststellung eines VN-Mitgliedstaats mit den Nuklearprogrammen oder den Programmen für ballistische Flugkörper der DVRK oder anderen nach den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats verbotenen Aktivitäten verbunden sind.


La résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité étend la liste des personnes et entités visées par le gel des avoirs et l'interdiction de visa et décide que le gel des avoirs s'applique aux entités relevant du gouvernement de la RPDC ou du Parti des travailleurs de Corée que l'État membre des Nations unies juge associées aux programmes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC ou à toute autre activité interdite en vertu des résolutions du Conseil de sécurité pertinentes.

In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird die Liste der Personen und Einrichtungen, die dem Einfrieren von Vermögenswerten und dem Visumverbot unterliegen, erweitert und vorgesehen, dass das Einfrieren von Vermögenswerten in Bezug auf Einrichtungen der Regierung der DVRK oder der Arbeiterpartei Koreas Anwendung findet, die nach Feststellung des betreffenden VN-Mitgliedstaats mit den Nuklearprogrammen oder den Programmen für ballistische Flugkörper der DVRK oder anderen nach den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats verbotenen Aktivitäten verbunden sind.


Dans plusieurs cas, les institutions de l’Union ont adopté, indépendamment de l’existence de résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, des décisions et des règlements de gel des fonds de personnes et d'organismes reconnus par les institutions de l’Union comme participant à la prolifération nucléaire.

Die EU-Organe haben mehrfach auch ohne Resolutionen des UN-Sicherheitsrates Beschlüsse und Verordnungen erlassen, mit denen die Gelder von Personen und Einrichtungen eingefroren wurden, denen von den EU-Organen eine Beteiligung an der nuklearen Proliferation vorgeworfen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mettre en oeuvre une résolution du Conseil de sécurité de l’ONU dans le cadre des mesures prises à l’encontre de l’Iran pour empêcher la prolifération nucléaire, le Conseil a adopté, en 2007, un règlement prévoyant le gel des fonds des entités désignées par le Conseil de sécurité et celles reconnues par le Conseil de l’UE comme participant à la prolifération nucléaire, ainsi que le gel des fonds des entités qu’elles détiennent ou contrôlent.

Im Jahr 2007 erließ der Rat zur Umsetzung einer Resolution des UN-Sicherheitsrats im Rahmen der Maßnahmen gegen den Iran zur Verhinderung der nuklearen Proliferation eine Verordnung , die das Einfrieren bestimmter Gelder vorsah. Es handelt sich um die Gelder der Einrichtungen, die vom Sicherheitsrat bezeichnet wurden oder nach den Feststellungen des Rates der EU an der nuklearen Proliferation beteiligt sind, sowie die Gelder der im Eigentum oder unter der Kontrolle dieser Einrichtungen stehenden Einrichtungen.


Dans ces circonstances, le gel des fonds des entités détenues ou contrôlées par une entité participant à la prolifération nucléaire est nécessaire et approprié pour assurer l’efficacité des mesures adoptées à l’encontre de cette dernière et pour garantir que ces mesures ne seront pas contournées.

Unter diesen Umständen ist das Einfrieren der Gelder von Einrichtungen, die im Eigentum oder unter der Kontrolle einer an der nuklearen Proliferation beteiligten Einrichtung stehen, erforderlich und angemessen, um die Wirksamkeit der gegen die letztgenannte Einrichtung erlassenen Maßnahmen zu gewährleisten und um zu garantieren, dass diese Maßnahmen nicht unterlaufen werden.


Dès lors, le gel des fonds de Melli Bank – détenue à 100% par BMI, entité reconnue comme participant à la prolifération nucléaire – ne devait pas être motivée par le fait que Melli Bank participait elle-même à cette prolifération.

Daher musste das Einfrieren der Gelder von Melli Bank – die zu 100 % im Eigentum von BMI, einer an der nuklearen Proliferation beteiligten Einrichtung, steht – nicht damit begründet werden, dass Melli Bank selbst an der Proliferation beteiligt ist.


couper l’accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions: établir un cadre relatif au gel des avoirs, à la prévention et à l’éradication du terrorisme, mettre en place des actions législatives et non législatives pour mettre en œuvre les plans d’action sur les explosifs et les substances chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN) et élaborer une politique relative à l’extraction et à l’analyse des données de messagerie financière dans l’UE.

Unterbindung der Geld- und Materialbeschaffung durch Terroristen und Überwachung ihrer Transaktionen: Vorlage eines Rahmens zum Einfrieren von Vermögen und zur Verhinderung und Bekämpfung von Terrorismus, legislative und nichtlegislative Maßnahmen zur Umsetzung der Aktionspläne zu Explosivstoffen und zu chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Stoffen sowie Erstellung eines Konzepts für die Extraktion und Auswertung von Finanztransaktionsdaten in der EU.


couper l’accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions: établir un cadre relatif au gel des avoirs, à la prévention et à l’éradication du terrorisme, mettre en place des actions législatives et non législatives pour mettre en œuvre les plans d’action sur les explosifs et les substances chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN) et élaborer une politique relative à l’extraction et à l’analyse des données de messagerie financière dans l’UE.

Unterbindung der Geld- und Materialbeschaffung durch Terroristen und Überwachung ihrer Transaktionen: Vorlage eines Rahmens zum Einfrieren von Vermögen und zur Verhinderung und Bekämpfung von Terrorismus, legislative und nichtlegislative Maßnahmen zur Umsetzung der Aktionspläne zu Explosivstoffen und zu chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Stoffen sowie Erstellung eines Konzepts für die Extraktion und Auswertung von Finanztransaktionsdaten in der EU.


couper l’accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions: établir un cadre relatif au gel des avoirs, à la prévention et à l’éradication du terrorisme, mettre en place des actions législatives et non législatives pour mettre en œuvre les plans d’action sur les explosifs et les substances chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN) et élaborer une politique relative à l’extraction et à l’analyse des données de messagerie financière dans l’UE;

Unterbindung der Geld- und Materialbeschaffung durch Terroristen und Überwachung ihrer Transaktionen: Vorlage eines Rahmens zum Einfrieren von Vermögen und zur Verhinderung und Bekämpfung von Terrorismus, legislative und nichtlegislative Maßnahmen zur Umsetzung der Aktionspläne zu Explosivstoffen und zu chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Stoffen sowie Erstellung eines Konzepts für die Extraktion und Auswertung von Finanztransaktionsdaten in der EU;


w