Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
+parfois++prévisionnel+.html style='color:white; text-decoration: none;'>> parfois prévisionnel
Chiffres prévisionnels
Conception de l'exploitation
Eléments prévisionnels
Erwartete Gewinne
Gestion
Gestion anticipée
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Gestion prévisionnelle
Gestion prévisionnelle
Gestion prévisionnelle des effectifs
Gestion prévisionnelle des emplois
Gestion prévisionnelle des qualifications
Gestion stratégique des compétences
Gestion stratégique des emplois
Management
Mode de gestion
Planification de l'exploitation
Programme d'exploitation

Übersetzung für "Gestion prévisionnelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gestion prévisionnelle des qualifications

Qualifikationsbedarfsplanung


gestion prévisionnelle des emplois

Personalbedarfsplanung


gestion anticipée | gestion prévisionnelle des effectifs | gestion stratégique des compétences | gestion stratégique des emplois

Personalbedarfsplanung




programme d'exploitation (1) | planification de l'exploitation (2) | conception de l'exploitation (3) | gestion prévisionnelle (4)

Betriebsplanung


> parfois: prévisionnel (-> bénéfices prévisionnels [erwartete Gewinne] [Le Mois 5/94, p. 20])

Erwartet


eléments prévisionnels | chiffres prévisionnels

Vorgaben


gestion [ management | mode de gestion ]

Management [ Betriebs- und Geschäftsleitung | Managementmethode ]


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

Krisenmanagement [ Katastrophen- und Krisenmanagement ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

AusbilderIn im Bereich Buchführung | Wirtschaftspädagoge | Lehrkraft für Betriebswirtschaftslehre | Wirtschaftspädagogin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre prévisionnel des audits préventifs sur une première évaluation des descriptions des systèmes de gestion et de contrôle (article 5 du règlement 438/2001) a dû être réduit en raison d'une surcharge de travail ou de l'absence de descriptions.

Die geplante Zahl von Präventivkontrollen im Rahmen einer ersten Bewertung der dargestellten Verwaltungs- und Kontrollsysteme (Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 438/2001) musste aufgrund von Arbeitsüberlastung oder fehlender Beschreibungen herabgesetzt werden.


707 millions d’euros seront consacrés à anticiper les mutations et sécuriser les parcours professionnels à travers la gestion prévisionnelle des emplois et des compétences, la formation des travailleurs les moins qualifiés, des femmes et des seniors, la formation des salariés licenciés économiques, la mobilisation des entreprises pour le développement de l’égalité salariale et professionnelle.

707 Mio. EUR fließen in die Antizipation von Veränderungen und die Sicherung der beruflichen Laufbahn durch eine vorausschauende Beschäftigungs- und Qualifikationspolitik, die Weiterbildung von geringqualifizierten Arbeitskräften, Frauen und älteren Arbeitskräften, die Umschulung von aus wirtschaftlichen Gründen entlassenen Arbeitskräften und die Mobilisierung der Unternehmen für die Verwirklichung der Lohngleichheit und der beruflichen Gleichstellung.


Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du centre de formation; b) la liste du personnel nécessaire à la bonne gestion du centre ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


Il convient de doter le conseil d'administration des pouvoirs nécessaires, notamment pour établir le budget, contrôler son exécution et adopter les règles financières et documents prévisionnels appropriés, ainsi que pour adopter des règles de prévention et de gestion des conflits d'intérêts à l'égard de ses membres, établir des procédures de travail transparentes pour la prise de décision par le directeur exécutif d'Europol et adopter le rapport d'activité annuel.

Der Verwaltungsrat sollte mit den nötigen Befugnissen ausgestattet werden, um insbesondere den Haushaltsplan aufzustellen, seinen Vollzug zu überprüfen und entsprechende Finanzbestimmungen und Planungsdokumente zu erlassen, Regeln für die Vermeidung und Beilegung von Interessenkonflikten in Bezug auf seine Mitglieder anzunehmen, transparente Arbeitsverfahren für die Beschlussfassung durch den Exekutivdirektor von Europol festzulegen und den jährlichen Tätigkeitsbericht anzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois processus seront ciblés : la gestion prévisionnelle des effectifs, afin d'assurer que les besoins futurs identifiés en termes de ressources humaines prennent en compte les facteurs liés au genre; la gestion et l'évaluation de la performance, afin d'apprécier l'existence de déséquilibres fondés sur le genre et d'y remédier le cas échéant et de veiller à ce qu'elle ne remette pas en cause l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée; le reporting, afin d'intégrer les besoins liés au suivi de la mise en œuvre de cette stratégie.

Dabei geht es um drei Verfahren: Planung des Personalbedarfs, um zu gewährleisten, dass die geschlechtsspezifischen Faktoren bei der Feststellung des künftigen Personalbedarfs berücksichtigt werden; Leistungsmanagement, um herauszufinden, ob Ungleichgewichte aufgrund des Geschlechts vorliegen, gegebenenfalls Abhilfe zu schaffen und dafür zu sorgen, dass das Gleichgewicht zwischen Berufs- und Privatleben nicht in Frage gestellt wird. Berichterstattung, um den mit der Umsetzung dieser Strategie verbundenen Bedarf in die Folgearbeit einzubeziehen.


La fourniture de données sur les instruments de gestion des liquidités est facultative mais très souhaitable pour les données prévisionnelles (q+1).

Bei anderen Variablen ist die Bereitstellung von Daten erwünscht. Für Instrumente für das kurzfristige Cash-Management (wie Commercial Papers oder Repogeschäfte) ist die Bereitstellung der retrospektiven Daten (zu den Quartalen q und q-1) obligatorisch und die Bereitstellung von Vorausschätzungen (zum Quartal q+1) gewünscht.


2. La Commission encourage l'ensemble des acteurs à développer des initiatives nouvelles en vue de renforcer l'impact de la mobilité, tant géographique que professionnelle, dans la gestion prévisionnelle des compétences et l'adaptabilité des travailleurs européens aux mutations structurelles et économiques qui frappent le continent.

Die Kommission ermutigt alle Akteure, neue Initiativen zu entwickeln, damit die geographische und berufliche Mobilität beim vorausschauenden Qualifikationsmanagement und bei der Förderung der Anpassungsfähigkeit der europäischen Arbeitnehmer an die sich auf dem Kontinent vollziehenden strukturellen und wirtschaftlichen Veränderungen besser zum Tragen kommt.


· la prévention des risques et l'anticipation des problèmes par la mise en place de systèmes efficaces de gestion prévisionnelle de l'emploi.

· Bedeutung der Verhütung von Risiken und der frühzeitigen Erkennung von Problemen durch die Einführung leistungsfähiger Systeme für ein vorausschauendes Beschäftigungsmanagement.


Les améliorations entraînées par le système se situent à plusieurs niveaux : - 2 - - Le Plan de Développement Régional, le CCA et les programmes opérationnels ont conduit, dans le cadre du partenariat, à faire un effort de gestion prévisionnelle des investissements publics, portant notamment sur la définition des stratégies à retenir et sur l'articulation des moyens financiers à mettre en oeuvre.

Die Einfuehrung dieses Systems bewirkte Verbesserungen auf mehreren Ebenen: - 2 - - Der Regionalentwicklungsplan, das GFK und die operationellen Programme fuehrten dazu, dass man sich im Rahmen der Partnerschaft um eine vorausschauende Planung der oeffentlichen Investitionen bemuehte, d.h. es wurden Strategien festgelegt und eine Aufgliederung der einzusetzenden Finanzmittel vorgenommen.


* Afin d'améliorer enfin le fonctionnement du marché de travail en Europe, les participants estiment qu'il est dans l'intérêt des travailleurs, des entreprises et de l'économie dans son ensemble, que les politiques structurelles visant à consolider et à améliorer les mouvements actuels de création d'emplois puissent s'appuyer : - sur une gestion prévisionnelle de l'emploi au niveau des entreprises; - sur une politique prospective de l'emploi aux autres niveaux appropriés; - sur un dynamisme accru et une modernisation des agences publiques de l'emploi et une intensification de leur collaboration avec les milieux concernés en ce qui conc ...[+++]

* Zur Verbesserung des Funktionsweise des Arbeitsmarkts in Europa ist es nach Auffassung der Teilnehmer im Interesse der Arbeitnehmer, der Unternehmen und der Wirtschaft insgesamt, dass die Strukturpolitiken, die den derzeitigen Prozess der Schaffung von Arbeitsplaetzen verstetigen und verbessern sollen, sich stuetzen koennen auf: - eine vorausschauende Personalplanung auf Unternehmensebene; - eine vorausschauende Beschaeftigungspolitik auf anderen Ebenen; - eine verstaerkte Dynamik und Modernisierung der Arbeitsverwaltungen und Intensivierung ihrer Zusammenarbeit mit den Beteiligten bei der Verwaltung von Angebot und Nachfrage, insbes ...[+++]


w