Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce de gros
Cotes de gros-oeuvre modulées
GROS CONSOMMATEURS
Gros consom
Gros consom carb
Gros consommateur en carburants
Gros consommateurs
Gros consommateurs en carburants
Gros sable
Marché de gros
Module de gros-oeuvre
Négoce en gros
Négociant grossiste
Négociante en gros ou demi-gros
Négociante grossiste
Prix de gros
Sable graveleux
Sable gros
Sable grossier
Sable à gros grains
Trame de gros-oeuvre
Vente en gros

Übersetzung für "Gros consom " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gros consom carb | gros consommateurs en carburants

Betriebsstoff-Grossbezüger


gros consommateur en carburants [ gros consom carb ]

Betriebsstoff-Grossbezüger


GROS CONSOMMATEURS [ gros consom ]

GROSSVERBRAUCHER [ G Vrbr ]


gros consommateurs | gros consom

Grossverbraucher | G Vrbr


commerce de gros [ marché de gros | négoce en gros ]

Großhandel [ Großhandelsmarkt | Großhändler | Großhandlung | Grossist ]


gros sable | sable à gros grains | sable graveleux | sable gros | sable grossier

grober Sand | Grobsand


cotes de gros-oeuvre modulées | module de gros-oeuvre | trame de gros-oeuvre

Rohbaumodul | Rohbauraster




vente en gros

En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]


négociant grossiste | négociante grossiste | négociant grossiste/négociante grossiste | négociante en gros ou demi-gros

Großhandelkaufmann | Großhändler | Großhändler/Großhändlerin | Großhändlerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a demandé que l’avis indique s’il existe une éventuelle aggravation des risques pour la santé du consommateur pour les sous-groupes de la population qui consomment ces produits (par exemple les gros consommateurs, les personnes suivant des régimes spécifiques, etc.).

Die Kommission hatte darum gebeten, in dem Gutachten anzugeben, ob bei Untergruppen der Bevölkerung, die solche Produkte konsumieren (beispielsweise Vielverzehrer, Personen mit einer bestimmten Ernährungsweise usw.), eine potenzielle Erhöhung der Risiken für die Verbrauchergesundheit festzustellen ist.


La Commission a demandé que l’avis indique s’il existe une éventuelle aggravation des risques pour la santé du consommateur pour les sous-groupes de la population qui consomment ces produits (par exemple les gros consommateurs, les personnes suivant des régimes spécifiques, etc.).

Die Kommission hatte darum gebeten, in dem Gutachten anzugeben, ob bei Untergruppen der Bevölkerung, die solche Produkte konsumieren (beispielsweise Vielverzehrer, Personen mit einer bestimmten Ernährungsweise usw.), eine potenzielle Erhöhung der Risiken für die Verbrauchergesundheit festzustellen ist.


Les entrepreneurs européens, en coopération avec l’Union européenne et les États membres, devraient donc investir aujourd’hui dans des technologies qui réduiront les importantes répercussions qu’ont les bâtiments sur l’environnement, car les bâtiments consomment actuellement environ 40 % de l’énergie européenne, produisent 38 % des émissions de CO2 de l’Union européenne et le secteur du bâtiment est, de surcroît, le plus gros consommateur de ressources au sein de l’économie de l’Union.

Daher sollten europäische Unternehmer in Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten heute in Technologien investieren, die die großen Auswirkungen, die diese Gebäude auf die Umwelt haben, reduzieren werden, denn momentan verbrauchen Gebäude ungefähr 40 % der Energie in der Europäischen Union, sie sind für 38 % der CO2-Emissionen in der Europäischen Union verantwortlich und zusätzlich ist der Gebäudesektor der ressourcenintensivste Wirtschaftssektor der Europäischen Union.


Je ne voudrais pas que nous arrivions à une situation dans laquelle de petits États comme la Finlande, qui a déjà 25 % d’énergie renouvelable aujourd’hui, devraient alourdir leur fardeau pour atteindre, disons, 45 %, tandis que les 5 plus gros États membres, qui consomment actuellement 60 % de l’énergie totale, garderaient des standards beaucoup plus bas.

Ich möchte nicht, dass irgendwann einmal kleine Staaten wie Finnland, wo die erneuerbaren Quellen heute schon 25 % ausmachen, ihre Belastung auf, sagen wir, 45 % hochgeschraubt sehen, während die fünf größten Mitgliedstaaten, die 60 % der Energie verbrauchen, bei viel niedrigeren Werten verweilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un précédent rapport, on parlait pudiquement de concept modulaire européen; dans certains rapports, on parle de megatrucks , de gigaliners , avec la théorie du lobby routier: plus les camions sont gros, moins ils consomment et, donc, plus on fera d'économies.

In einem früheren Bericht sprach man vorsichtig von einem europäischen Modularkonzept; in einigen Berichten ist von Megatrucks , von Gigalinern die Rede, wobei die Theorie der Straßenverkehrslobby besagt: Je größer die Lkws sind, umso geringer der Verbrauch und umso größer die Einsparungen.


Dans un précédent rapport, on parlait pudiquement de concept modulaire européen; dans certains rapports, on parle de megatrucks, de gigaliners, avec la théorie du lobby routier: plus les camions sont gros, moins ils consomment et, donc, plus on fera d'économies.

In einem früheren Bericht sprach man vorsichtig von einem europäischen Modularkonzept; in einigen Berichten ist von Megatrucks, von Gigalinern die Rede, wobei die Theorie der Straßenverkehrslobby besagt: Je größer die Lkws sind, umso geringer der Verbrauch und umso größer die Einsparungen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gros consom ->

Date index: 2022-11-04
w