Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de l'Euro
Euro-11
Groupe Euro 11
Groupe Euro Onze
Groupe euro 11

Übersetzung für "Groupe Euro 11 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Conseil de l'Euro | Groupe Euro 11 | Groupe Euro Onze

Euro-11-Gruppe


groupe d’étude permanent «Gouvernance économique et budgétaire de la zone euro» | groupe d’étude permanent sur la coordination des politiques économiques | groupe d’étude permanent sur la gouvernance économique et budgétaire de la zone euro

Ständige Studiengruppe Grundzüge der Wirtschaftspolitik (GOPE) | Ständige Studiengruppe Wirtschafts- und haushaltspolitische Steuerung des Euro-Währungsgebiets


Initiative parlementaire. Augmentation des contributions allouées aux groupes afin de couvrir les frais de fonctionnement de leurs secrétariats. Rapport du Bureau du Conseil national du 21 août 2009. Avis du Conseil fédéral du 11 septembre 2009

Parlamentarische Initiative. Erhöhung der Fraktionsbeiträge zur Deckung der Kosten der Sekretariate. Bericht des Büros des Nationalrates vom 21. August 2009. Stellungnahme des Bundesrates vom 11. September 2009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition actuelle, qui sera adoptée par la Commission à l'automne 2001, prévoit un budget global d'environ 2,8 milliards d'euros en faveur des 11 projets prioritaires (projets d'Essen), du projet concernant les systèmes mondiaux de navigation par satellite («Galileo») et de quatre groupes de projets d'intérêt commun.

Dem derzeitigen Vorschlag zufolge, den die Kommission im Herbst 2001 verabschieden wird, sollen Mittel in Höhe von insgesamt rund 2,8 Mrd. EUR für elf vorrangige Projekte (Projekte von Essen), das Projekt "Globale Satellitennavigationssysteme (Galileo)" und vier Gruppen von Vorhaben von gemeinsamen Interesse bereitgestellt werden.


Art. 17. § 1. Par dérogation à l'article 14, sont autorisées les gestions financières décentralisées sous la responsabilité d'un trésorier et agissant sur les ordres d'un ordonnateur pour le paiement des dépenses de fonctionnement ne dépassant pas 8.500 euros hors T.V.A. et appartenant au groupe principal 7 et au groupe principal 1 de la classification économique à l'exception des dépenses appartenant aux groupes 11 au sein :

Art. 17 - § 1 - In Abweichung von Artikel 14 werden dezentrale Finanzverwaltungsgeschäfte unter der Verantwortung eines Kassenführers, der auf Befehl eines Anweisungsbefugten handelt, für die Zahlung von Betriebsausgaben erlaubt, die 8.500 Euro exkl. MwSt. nicht übersteigen und der Hauptgruppe 7 und der Gruppe 1 der wirtschaftlichen Klassifikation angehören, dies unter Ausschluss der Ausgaben, die zu den Gruppen 11 gehören, dies:


Conseil d'association UE-Ukraine – Communiqué de presse conjoint suivant la 3 session du Conseil d'association entre L'Union européenne et l'Ukraine Banque européenne d'investissement – Communiqué de presse – la BEI respecte son engagement et débloque 3 milliards d'euros d'aide financière dans le cadre du programme d'aide spécial de l'UE en faveur de l'Ukraine Accords entre la Commission et européenne et le gouvernement ukrainien pour développer et moderniser la réforme de l'administration publique en Ukraine Rapport de mise en œuvre relatif à l'association concernant l'Ukraine (9/12/2016) Fiche d'informations (15/11/2016) Site web de la ...[+++]

Assoziationsrat EU-Ukraine – Gemeinsame Pressemitteilung im Anschluss an die 3. Tagung des Assoziationsrates Pressemitteilung der Europäischen Investitionsbank – EIB erfüllt ihre Zusage zur Bereitstellung von 3 Mrd. EUR als Teil des besonderen Hilfepakets der EU für die Ukraine Abkommen zwischen der Europäischen Kommission und der ukrainischen Regierung über die Entwicklung und Modernisierung der öffentlichen Verwaltung in der Ukraine Bericht über die Umsetzung der Assoziierung durch die Ukraine (9.12.2016) Informationsblatt (15.11.2016) Website der EU-Delegation in der Ukraine Website der Unterstützungsgruppe für die Ukraine der Europäi ...[+++]


P. considérant que la Commission a décidé de créer un groupe de soutien de l'Ukraine, qui servira de point de contact afin de structurer et d'orienter les travaux de la Commission visant à soutenir l'Ukraine et contribuera à mobiliser l'expertise des États membres et à renforcer la coordination avec d'auteurs donateurs et les institutions financières internationales; que la Commission européenne a adopté un vaste programme de soutien à l'Ukraine d'une valeur de 11,1 milliards d'euros sur les sept prochaines années;

P. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission beschlossen hat, eine Unterstützungsgruppe für die Ukraine einzurichten, die als Anlaufstelle für Strukturierung und Anleitung der Tätigkeit der Kommission zur Unterstützung der Ukraine dient und dazu beiträgt, das Fachwissen der Mitgliedstaaten zu nutzen und die Koordinierung mit anderen Gebern und den internationalen Finanzinstitutionen weiter zu verstärken; in der Erwägung, dass die Europäische Kommission ein umfangreiches Unterstützungspaket für die Ukraine im Umfang von 11, 1 Mrd. EUR über die nächsten sieben Jahre angenommen hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de cette réunion un examen de la proposition de règlement du Conseil qui procède à une refonte du règlement( (CE) n° 975/98 du Conseil du 3 mai 1998 sur les valeurs unitaires et les spécifications techniques des pièces libellées en euro destinées à la circulation a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, qu'au considérant 9 du projet de texte de refonte, correspondant au considérant 11 du texte du règlement (CE) n° 975/98, le terme "limite" devrait être remplacé par "limitait".

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 975/98 des Rates vom 3. Mai 1998 über die Stückelungen und technischen Merkmale der für den Umlauf bestimmten Euro-Münzen hat die beratende Gruppe übereinstimmend festgestellt, dass in Erwägung 9 des Entwurfs des Textes der Neufassung, die Erwägung 11 der Verordnung (EG) Nr. 975/98 entspricht, das Wort „beschränkt“ angepasst und in „beschränkte“ geändert werden sollte.


au chapitre 11 ("Personnel en activité"), un montant de 0,9 million d'euros pour la création, au sein des secrétariats des groupes politiques, de 65 postes temporaires liés à l'élargissement (27 postes A7, 13 postes B5 et 25 postes C5);

Mittel von 0,9 Mio. Euro in Kapitel 11 (Personal im aktiven Dienst) für die Schaffung von 65 erweiterungsbezogenen Stellen auf Zeit in den Fraktionssekretariaten (27 A7, 13 B5 und 25 C5-Stellen);


(a) en ce qui concerne les marchés publics de fournitures, l'ensemble des marchés par groupes de produits qu'ils envisagent de passer au cours des douze mois suivants, lorsque le montant total estimé, compte tenu des dispositions des articles 8 et 11, est égal ou supérieur à 1 500 000 euros.

(a) bei öffentlichen Lieferaufträgen, sämtliche Aufträge, aufgeschlüsselt nach Warengruppen, die er im Laufe der kommenden 12 Monate vergeben will, wenn der geschätzte Gesamtwert nach Maßgabe der Artikel 8 und 11 mindestens 1 500 000 Euro beträgt.


(a) en ce qui concerne les marchés publics de fournitures, l'ensemble des marchés par groupes de produits qu'ils envisagent de passer au cours des douze mois suivants, lorsque le montant total estimé, compte tenu des dispositions des articles 8 et 11, est égal ou supérieur à 750 000 euros.

(a) bei öffentlichen Lieferaufträgen, sämtliche Aufträge, aufgeschlüsselt nach Warengruppen, die er im Laufe der kommenden 12 Monate vergeben will, wenn der geschätzte Gesamtwert nach Maßgabe der Artikel 8 und 11 mindestens 750 000 Euro beträgt.


14. La composition des délégations ECOFIN/du Groupe "Euro 11" pour les missions dans les pays tiers peut varier en fonction des circonstances et des objectifs. II appartient au président du Conseil/du Groupe "Euro 11" de prendre les dispositions nécessaires.

14. ECOFIN/Euro-11-Delegationen können bei Missionen in Drittländern je nach Umständen und Zielen unterschiedlich zusammengesetzt sein. Es ist Aufgabe des Präsidenten des Rates/der Euro-11-Gruppe, die erforderlichen Regelungen zu treffen.


En ce qui concerne les missions dans les pays tiers, la composition des délégations Ecofin du Groupe "Euro 11" peut varier en fonction des circonstances et des objectifs ; iI appartient au président du Conseil du Groupe "Euro 11" de prendre les dispositions nécessaires.

Bei Missionen in Drittländern können ECOFIN/Euro-11-Delegationen je nach Umständen und Zielen unterschiedlich zusammengesetzt sein, wobei es Aufgabe des Präsidenten des Rates/der Euro-11-Gruppe ist, die erforderlichen Regelungen zu treffen.




Andere haben gesucht : conseil de l'euro     groupe euro     groupe euro onze     euro-11     Groupe Euro 11     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Groupe Euro 11 ->

Date index: 2021-11-20
w