Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boites a guider
Boites a guides
Guider
Guider des gens vers des zones d'attente
Guider les activités d'un jury
Moyen utilisé pour guider les aveugles
Orientations qui doivent guider les relations futures

Übersetzung für "Guider " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
guider les activités d'un jury

Tätigkeiten der Schöffen und Schöffinnen betreuen


guider des gens vers des zones d'attente

Menschen in Wartebereiche geleiten








orientations qui doivent guider les relations futures

Leitlinien fuer die kuenftigen Beziehungen


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken


moyen utilisé pour guider les aveugles

Blindenleitgeraet


conseiller qn sur qch. nos partenaires {concessionnaires, agents} sur. {in bezug auf} des choix techniques et stratégiques. {développement et implantation de logiciels} guider qn sur qch. nos re

anleiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle identifie les principes clefs qui devraient selon elle guider l'action de contrôle du budget communautaire à tous les niveaux à droit constant, ainsi que les orientations qui pourraient guider le législateur lors de l'élaboration d'un cadre législatif modifié.

Der Rech nungshof legt die Grundsätze dar, die seiner Ansicht nach die Kontrolltätigkeit im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts bei gleich bleibender Rechtslage auf allen Ebenen be stimmen sollten und formuliert die Leitlinien, nach denen der Gesetzgeber einen geänderten Rechtsrahmens ausarbeiten könnte.


Le conseil d'intégration est chargé de guider les élèves primo-arrivants en vue d'une intégration optimale dans les écoles secondaires ordinaires organisées ou subventionnées par la Communauté germanophone.

Der Begleitrat begleitet die erstankommenden Schüler zwecks optimaler Eingliederung in die Regelsekundarschulen, die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisiert oder subventioniert werden.


« 1) de conseiller, d'informer et de guider les assurés sociaux afin de garantir que les soins et les traitements les plus adéquats leur sont dispensés au meilleur coût, en tenant compte des ressources globales de l'assurance soins de santé et indemnités;

« 1. die Sozialversicherten zu beraten, zu informieren und zu betreuen, damit gewährleistet ist, dass sie die geeignetsten Pflegeleistungen und Behandlungen zum vorteilhaftesten Preis erhalten unter Berücksichtigung der globalen Mittel der Gesundheitspflege- und Entschädigungsversicherung,


5° la compétence permettant de conseiller, de guider et de soutenir de manière autonome des personnes nécessitant des soins et leurs personnes de référence;

5. die Kompetenz, pflegebedürftige Personen und deren Bezugspersonen eigenverantwortlich zu beraten, anzuleiten und zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette gestion des informations policières opérationnelles est cruciale puisque ce sont celles-ci qui doivent guider la prise de décision des autorités (plans nationaux de sécurité, plans zonaux de sécurité) et les interventions des services de police (information led policing).

Diese Verwaltung der operativen polizeilichen Informationen ist von allergrößter Bedeutung, weil diese Informationen den Leitfaden darstellen müssen für die Entscheidungsfindung durch die Behörden (nationale Sicherheitspläne, zonale Sicherheitspläne) und für die Einsätze der Polizeidienste (information led policing).


Lorsque, par la loi du 20 juillet 1990, le législateur a permis l'octroi d'une pension de retraite à l'ex-conjoint à l'âge de 55 ans, celui-ci s'est laissé guider dans ce choix par l'âge, normal à l'époque, de départ à la retraite de l'assuré (Doc. parl., Sénat, 1989-1990, n° 944/1, p. 9).

Als der Gesetzgeber es durch das Gesetz vom 20. Juli 1990 ermöglicht hat, dem ehemaligen Ehepartner eine Alterspension im Alter von 55 Jahren zu gewähren, ist er bei dieser Entscheidung von dem damals normalerweise geltenden Pensionsalter des Versicherten ausgegangen (Parl. Dok., Senat, 1989-1990, Nr. 944/1, S. 9).


vu la note d'orientation sur les attaques commises contre les écoles et les hôpitaux, qui vise à guider les parties prenantes en matière de suivi, de communication de l'information et de plaidoyer, publiée le 21 mai 2014 par le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les enfants et les conflits armés,

unter Hinweis auf den am 21. Mai 2014 vom Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Kinder und bewaffnete Konflikte vorgelegten Leitfaden zu Anschlägen auf Schulen und Krankenhäuser für alle, die an der Überwachung, der Berichterstattung und der Unterstützung beteiligt sind,


Elle devrait guider la planification et la mise en œuvre de l'aide au développement et des stratégies de coopération.

Sie sollte die Planung und Durchführung der Strategien für Entwicklungshilfe und -zusammenarbeit lenken.


- La première (section 2.1) rappelle les principes qui doivent guider l’exercice de programmation.

- Teil 1 (Abschnitt 2.1) erläutert die Leitprinzipien der Programmierung.


Elle identifie les principes clefs qui devraient selon elle guider l'action de contrôle du budget communautaire à tous les niveaux à droit constant, ainsi que les orientations qui pourraient guider le législateur lors de l'élaboration d'un cadre législatif modifié.

Der Rech nungshof legt die Grundsätze dar, die seiner Ansicht nach die Kontrolltätigkeit im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts bei gleich bleibender Rechtslage auf allen Ebenen be stimmen sollten und formuliert die Leitlinien, nach denen der Gesetzgeber einen geänderten Rechtsrahmens ausarbeiten könnte.




Andere haben gesucht : boites a guider     boites a guides     guider     guider les activités d'un jury     Guider     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Guider ->

Date index: 2024-03-03
w