Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Génome
Génome du noyau
Génome du virus
Génome du virus de l'hépatite B
Génome nucléaire
Génome viral
Influenzavirus
Installer un anti-virus
Installer un logiciel anti-virus
Installer un programme anti-virus
Mener des recherches sur le génome
Séquencer le génome humain
Séquençage du génome humain
Virus A
Virus Influenza
Virus Influenza de type A
Virus de la grippe
Virus de la grippe de type A
Virus de type A
Virus grippal

Übersetzung für "Génome du virus " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
génome du virus | génome viral

virales Genom | Virus-Genom




génome nucléaire | génome du noyau

Kerngenom (1) | nukleares Genom (2) | nukleäres Genom (3) | chromosomales Genom (4)


séquençage du génome humain | séquencer le génome humain

das menschliche Genom sequenzieren | Sequenzierung des menschlichen Genoms


virus de type A (1) | virus Influenza de type A (2) | virus de la grippe de type A (3) | virus A (4)

Influenza-A-Virus (1) | Influenzavirus vom Typ A (2) | Influenzavirus A (3)


influenzavirus (1) | virus Influenza (2) | virus grippal (3) | virus de la grippe (4)

Influenzavirus (1) | Grippevirus (2) | Influenza-Virus (3)


installer un programme anti-virus | installer un anti-virus | installer un logiciel anti-virus

Virenschutzprogramm einrichten | Antivirenprogramm einrichten | Antivirussoftware einrichten




mener des recherches sur le génome

Genomforschung betreiben


supprimer un virus informatique ou un logiciel malveillant d'un ordinateur

Computerviren und Schadsoftware von einem Computer entfernen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
à un test RT-PCR (transcription inverse couplée à une réaction d'amplification en chaîne par polymérase) de détection du génome du virus de l'encéphalomyélite équine vénézuélienne ayant donné un résultat négatif, réalisé sur un échantillon prélevé dans les 48 heures précédant l'expédition, le (5);

anhand einer innerhalb von 48 Stunden vor dem Versand am (5) gezogenen Probe mit negativem Befund einem RT-PCR-Test (‚Reverse Transkriptase-Polymerase-Kettenreaktion‘) zum Nachweis des Virusgenoms der Venezolanischen Pferdeenzephalomyelitis unterzogen;


Premièrement, il a analysé les parties du génome du virus les plus sujettes à modification au fil du temps.

Magiorkinis eine genaue Rekonstruktion der Geschichte des HCV: Zum einen analysierte er die Teile des Virusgenoms, die sich im Lauf der Zeit am meisten verändert haben.


Au nombre des facteurs de risque qui peuvent être étudiés figurent: l’origine des cellules (autologues, allogéniques, xénogéniques), la capacité à proliférer et/ou à se différencier et à induire une réponse immunitaire, le niveau de manipulation cellulaire, la combinaison de cellules avec des molécules bioactives ou des matériaux de structure, la nature des médicaments de thérapie génique, la capacité de réplication des virus ou des micro-organismes utilisés in vivo, la capacité d’intégration des séquences d’acide nucléique ou des gènes dans le génome, la fonct ...[+++]

Zu berücksichtigende Risikofaktoren können unter anderem sein: die Herkunft der Zellen (autolog, allogen, xenogen), die Fähigkeit zur Vermehrung und/oder Differenzierung sowie zur Auslösung einer Immunantwort, der Grad der Bearbeitung der Zellen, die Kombination von Zellen mit biologisch aktiven Molekülen oder Gerüstsubstanzen, die Art der Gentherapeutika, der Grad der Replikationsfähigkeit von in vivo angewandten Viren oder Mikroorganismen, der Grad der Integration von Nukleinsäuresequenzen oder Genen in das Genom, die Langzeitfunktionsfähigkeit, das Onkogenitätsrisiko und die Art und Weise der Verabreichung oder Anwendung.


aient été isolés pendant au moins 10 jours avant leur exportation et aient été soumis à un test de détection de l'antigène ou du génome du virus H5N1, ainsi que le prévoit le chapitre 2.1.14 du manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres, réalisé sur un échantillon prélevé au plus tôt le troisième jour de l'isolement.

sie wurden vor der Ausfuhr mindestens zehn Tage lang unter Quarantäne gestellt und anhand einer frühestens am dritten Tag der Quarantäne gezogenen Probe gemäß Kapitel 2.1.14 des Handbuchs mit Normenempfehlungen zu Untersuchungsmethoden und Vakzinen für Landtiere auf H5N1-Antigen oder H5N1-Genom untersucht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le virus de la grippe réussit à infecter de nouvelles espèces, il pourra donc aisément réassortir son génome et passer d’un virus aviaire à un virus mammalien.

Schafft es das Grippevirus, eine neue Art zu befallen, kann es sich neu sortieren und so möglicherweise vom Vogelgrippevirus zum Säugetiervirus werden.


La manipulation du virus aphteux vivant et de son génome, des antigènes et des vaccins a lieu dans des laboratoires agréés et rigoureusement contrôlés.

Nur zugelassene Laboratorien, die einer strengen Kontrolle unterliegen, dürfen mit lebenden MKS-Viren, ihrem Genom, ihren Antigenen und den Impfstoffen umgehen.


La pathogénicité de nombreux virus parentaux utilisés, l'instabilité des génomes viraux et les possibilités de recombinaison avec d'autres virus ou avec des séquences d'origine cellulaire imposent la prise en compte d'un danger potentiel particulier lors de la production et de l'utilisation de virus génétiquement modifiés.

Aufgrund der Pathogenität zahlreicher verwendeter Elternviren, der Instabilität der viralen Genome und der möglichen Rekombination mit anderen Viren oder mit anderen Sequenzen zellulären Ursprungs ist einer besonderen potentiellen Gefahr bei der Herstellung und der Anwendung genetisch veränderter Viren Rechnung zu tragen.


La pathogénicité de nombreux virus parentaux utilisés, l'instabilité des génomes viraux et les possibilités de recombinaison avec d'autres virus ou avec des séquences d'origine cellulaire imposent la prise en compte d'un danger potentiel particulier lors de la production et de l'utilisation de virus génétiquement modifiés.

Aufgrund der Pathogenität zahlreicher verwendeter Elternviren, der Instabilität der viralen Genome und der möglichen Rekombination mit anderen Viren oder mit anderen Sequenzen zellulären Ursprungs ist einer besonderen potentiellen Gefahr bei der Herstellung und der Anwendung genetisch veränderter Viren Rechnung zu tragen.


Au nombre des facteurs de risque qui peuvent être étudiés figurent: l’origine des cellules (autologues, allogéniques, xénogéniques), la capacité à proliférer et/ou à se différencier et à induire une réponse immunitaire, le niveau de manipulation cellulaire, la combinaison de cellules avec des molécules bioactives ou des matériaux de structure, la nature des médicaments de thérapie génique, la capacité de réplication des virus ou des micro-organismes utilisés in vivo, la capacité d’intégration des séquences d’acide nucléique ou des gènes dans le génome, la fonct ...[+++]

Zu berücksichtigende Risikofaktoren können unter anderem sein: die Herkunft der Zellen (autolog, allogen, xenogen), die Fähigkeit zur Vermehrung und/oder Differenzierung sowie zur Auslösung einer Immunantwort, der Grad der Bearbeitung der Zellen, die Kombination von Zellen mit biologisch aktiven Molekülen oder Gerüstsubstanzen, die Art der Gentherapeutika, der Grad der Replikationsfähigkeit von in vivo angewandten Viren oder Mikroorganismen, der Grad der Integration von Nukleinsäuresequenzen oder Genen in das Genom, die Langzeitfunktionsfähigkeit, das Onkogenitätsrisiko und die Art und Weise der Verabreichung oder Anwendung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Génome du virus ->

Date index: 2022-04-27
w