Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alourdissement de la fiscalité
Amélioration de la situation matérielle
Amélioration du statut de quelqu'un
Bull call spread
Bull call spread
Contrôleuse des impôts
Financièrement mieux loti
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
Hausse du niveau de vie
Impôt
Impôt des personnes morales
Impôt sur le revenu
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les sociétés
Inspecteur des impôts
Opération mixte haussière avec des options call
Opération mixte à la hausse avec des options call
Payant moins d'impôts
Receveur des impôts
Spread haussier avec des options call
Taux d'imposition
Taxe fiscale
Traitement de faveur
Vertical bull call spread
Vertical bull call spread
écart sur calls à la hausse
écart sur calls à la hausse
écart vertical sur calls à la hausse
écart vertical sur calls à la hausse
étampeur de hausses
étampeuse de hausses

Übersetzung für "Hausse des impôts " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

Steuer- und Abgabenerhöhung | Steuererhöhung


amélioration de la situation matérielle | amélioration du statut de quelqu'un | financièrement mieux loti | hausse du niveau de vie | payant moins d'impôts | traitement de faveur

Besserstellung


traitement de faveur | hausse du niveau de vie | payant moins d'impôts | amélioration de la situation matérielle | financièrement mieux loti | amélioration du statut de quelqu'un

Besserstellung


bull call spread | écart sur calls à la hausse | écart vertical sur calls à la hausse | opération mixte à la hausse avec des options call | opération mixte haussière avec des options call | spread haussier avec des options call | vertical bull call spread

Bull Call Price Spread | Bull Call Spread | Bull Price Spread mit Calls | Bullish Call Money Spread | Call Bull Price Spread | Vertical Bull Call Spread




impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


contrôleuse des impôts | inspecteur des impôts | contrôleur des impôts/contrôleuse des impôts | receveur des impôts

Steuervollzieherin | Vollziehungsbeamter | Finanzbeamter für Steuererhebung/Finanzbeamtin für Steuererhebung | Finanzbeamter ifür Steuererhebung


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

Körperschaftssteuer [ Steuer auf Einkommen aus Handel und Gewerbe | Steuer juristischer Personen ]


étampeur de hausses | étampeuse de hausses

Schuhriemenstanzer | Schuhriemenstanzerin


vertical bull call spread (1) | écart vertical sur calls à la hausse (2) | écart sur calls à la hausse (3) | bull call spread (4)

Vertical Bull Call Spread (1) | Bull Call Price Spread (2) | Call Bull Price Spread (3) | Bullish Call Money Spread (4) | Bull Price Spread mit Calls (5) | Bull Call Spread (6)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette augmentation des prix est principalement due à la hausse des impôts/taxes et des coûts de réseau.

Der Preisanstieg ist vor allem auf höhere Steuern bzw. Abgaben und Netzkosten zurückzuführen.


On ne dispose pas de données nationales cohérentes sur les régimes dérogatoires, mais un certain nombre d'États membres accordent des exonérations fiscales considérables à certains secteurs d'activité gros consommateurs d'énergie, ce qui atténue notablement les hausses d'impôts/taxes.

Auch wenn kohärente nationale Daten zu Befreiungen nicht vorliegen, gewähren manche Mitgliedstaaten bestimmten energieintensiven Branchen erhebliche Steuer- und Abgabennachlässe, die den steuer- und abgabenbedingten Preisanstieg erheblich abfedern.


Les dernières réformes mises en œuvre en 2009-2010 ont entraîné des baisses salariales et hausses d'impôt considérables pendant la crise.

Die jüngsten Reformen, die 2009−2010 durchgeführt wurden, waren durch beträchtliche Lohnkürzungen und Steuererhöhungen während der Krise geprägt.


en ce qui concerne les recettes, les mesures supplémentaires incluent la hausse des impôts sur la propriété, des taux légaux d’imposition des bénéfices des sociétés, des impôts sur les intérêts, de la taxe sur les banques et des tarifs des services publics;

auf der Einnahmenseite umfassen die zusätzlichen Maßnahmen eine Erhöhung der Vermögenssteuern, des Regelsatzes für die Körperschaftsteuer, des Steuersatzes für Zinserträge, der Bankenabgabe und der Gebühren für öffentliche Dienstleistungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le travail informel sert de refuge à certaines femmes, soit parce qu'elles ne peuvent plus faire face au poids de ces différentes charges, soit parce que le niveau de rémunération de l'emploi qu'elles occupent ne suffit plus à assumer les hausses d'impôts et les baisses de prestations sociales.

Die informelle Arbeit dient für einige Frauen als Ausweg, sei es, dass sie sich nicht mehr der Belastung durch verschiedene Anforderungen stellen können, sei es, dass die Höhe des Entgelts ihrer Arbeit nicht mehr ausreicht, um die Steuererhöhungen und die Sozialleistungskürzungen auszugleichen.


1. prend acte du fait que la crise économique continue de sévir en Europe et qu'elle se traduit, dans de nombreux États membres, par des mesures d'austérité qui, à leur tour, entraînent une diminution des dépenses publiques et des hausses d'impôt; tient à souligner que les dépenses de l'Union doivent se fonder sur la même approche responsable que celle des États membres;

1. stellt fest, dass die Wirtschaftskrise Europa weiterhin im Griff hält, was zu Sparmaßnahmen in vielen Mitgliedstaaten führt, die Kürzungen bei den öffentlichen Ausgaben und Steuererhöhungen zur Folge haben; unterstreicht, dass sich die EU-Ausgaben auf denselben Ansatz der Verantwortung stützen müssen, wie er für die Mitgliedstaaten gilt;


Cette flambée de l’inflation s’explique aussi bien par les hausses des impôts directs et indirects imposés par l’UE elle-même et par le FMI, que par une spéculation incontrôlée et qui demeure indécente.

Dieser heftige Inflationsanstieg wurde sowohl durch die von EU und IWF verordnete vermehrte direkte und indirekte Besteuerung als auch durch die anhaltenden und uneingeschränkten Spekulationen ausgelöst.


Tout ce que l’Union européenne a fait, c’est augmenter la bureaucratie, créer des règles inutiles – en particulier dans mon pays, les Pays-Bas – et engendrer une hausse des impôts, une immigration de masse, de la criminalité et de l’insécurité.

Alles, was diese Europäische Union bisher getan hat, ist, die Bürokratie auszubauen, unnötige Regeln zu schaffen – insbesondere in meinem Heimatland, den Niederlanden – sowie für Steuererhöhungen, Masseneinwanderung, Verbrechen und mangelnde Sicherheit zu sorgen.


- temporaires , afin d’éviter une détérioration permanente des positions budgétaires qui compromettrait la viabilité des finances publiques et nécessiterait en fin de compte un financement par des hausses d’impôts ultérieures de longue durée;

- befristet sein, um eine ständige Verschlechterung der Haushaltslage zu vermeiden, die die Nachhaltigkeit gefährden und schließlich eine Finanzierung durch fortlaufende Steuererhöhungen erfordern würde;


L'inflation globale n'a reflué que lentement, en partie à cause du renchérissement du pétrole et des produits alimentaires frais et de la hausse des impôts indirects.

Die Inflation ist nur langsam gesunken, was teilweise auf höhere Preise für Öl und frische Nahrungsmittel sowie Erhöhungen der indirekten Steuern zurückzu führen war.


w